Охотник Дарт. Тетралогия
Шрифт:
– Удивительно, конечно, но… – задумчиво проговорила графиня и, взяв в руки связующий шнур, стала пристально его изучать.
– Неужели думаешь, что это обманка? – нахмурилась Мэри.
– Ничего не думаю, – отрезала Эстер. – Только вот всегда выходит, что Дартовы проделки впоследствии оборачиваются не тем, чем казались поначалу. – И, видя недоумение племянницы, пояснила: – Взять, к примеру, экспедицию в покинутый город. Совет кланов был в восторге от такой удачи. Все древние сокровища оказались доступны. На радостях и Дарта не обделили… А на днях выяснилось, что не все так радужно. В покинутом городе невесть откуда объявились древние страшилища – квонги. И теперь полгорода лежит в руинах, маги боятся удаляться больше чем на
– Поживем – увидим, – философски ответствовала Мэри, прищурившись и улыбнувшись своим мыслям.
– С Тилом? – быстро вернула племянницу на бренную землю добрая тетушка. – Как ты теперь выяснишь, что это действительно Дарт, а не Древний маг? Какой идиот теперь согласится проходить испытание, если уже получил желаемое?
– Да пройдет он испытание, стоит мне только об этом попросить, – обиженно заявила девушка, и они погрузились в обсуждение плана по выведению Древнего мага на чистую воду с учетом теперешних обстоятельств. Хотя Мэри не проявляла особого энтузиазма по этому поводу. Золотистый шнур, который она не выпускала из рук, грел душу, и девушку не очень интересовало выяснение того, что она и так знает, и в чем уверена. Но раз уж Эстер уперлась, ее не переупрямишь. Да и не будет худа с испытания, а Мэри это даст дополнительную уверенность в том, что с Дартом ничего плохого не случится после их игр. Разве что шкурка будет основательно попорчена, но это легко поправят обычные целительные заклинания.
Далеко за полночь Мэри отправилась к себе. Ночевать у Эстер не стала – решила пройтись по ночному городку до дома. Там, может, с Карой удастся поделиться потрясающей новостью. Да и прогулка по прохладе, сменившей дневной зной, – одно удовольствие и поможет прийти в себя после стольких событий, вместившихся в один вечер.
Собственная безопасность Мэри не тревожила, грабители хоть и водились в Талоре, но дураки среди них давно перевелись, чтобы нападать на одинокую девицу, бродящую по улицам среди ночи. Слишком популярны были среди варгов такие вот похождения в темное время суток в поисках развлечений. Изза этого талорская воровская гильдия даже именовалась иначе, чем другие, – дневной, а не ночной.
Но, так или иначе, никаких подозрительных личностей по пути до дома Мэри не встретила, да она и не приглядывалась – слишком погрузилась в размышления о своем пока непонятном будущем. Как еще все обернется?..
К сожалению, Кары дома не было – во дворце тоже вели преимущественно ночной образ жизни. Весьма вероятно, празднество в честь какогонибудь события все еще продолжалось. Или младшая сестра просто осталась повеселиться с подругами, затеяв проказу.
Утром, не найдя Кару в ее комнате, Мэри решила, что второй вариант более вероятен, и спокойно отправилась завтракать. Придя в хорошее расположение духа после вкусной еды, она надела новенький костюм из суори, с помощью Аннет соорудила подходящую прическу и подкрасила лицо. Подумав, захватила с собой рапиру. На всякий случай.
Вышла на крыльцо и, улыбнувшись поднявшемуся над крышей соседнего дома солнышку, двинулась по улице к перекрестку, который выведет ее к таверне «Йолли», где обретается в данный момент Дарт. Но, не пройдя и полусотни ярдов, замедлила шаг, увидев десяток королевских гвардейцев, в сопровождении троицы магов вывернувших изза поворота. Уж чточто, а нюх на неприятности у Мэри был развит на диво. Столь странная процессия могла оказаться на их тихой улочке лишь изза одной жительницы этого квартала.
Развернувшись, Мэри двинулась было в противоположном направлении, но обнаружила, что путь к прямому отступлению отрезала пятерка варгов в черных костюмах служительниц Арис.
«Вот уж ктокто, а эти точно по мою душу пожаловали», – подумала Мэри, останавливаясь.
Быстро осмотрелась и активировала защитный амулет. Из этой
улочки, превратившейся в западню, можно вырваться только на крыльях, и не хотелось бы, чтобы какойнибудь маг шарахнул ее огнешаром в момент полета. Набросив на себя полог невидимости, Мэри прошла преображение и, взмахнув крыльями, оторвалась от мостовой. Да только взмыть в небо ей не удалось. Внезапно и совершенно неожиданно для нее произошло обратное преображение, и она рухнула в своем собственном облике вниз. Хорошо, хоть невысоко поднялась и не разбилась, шмякнувшись на каменную мостовую. Но дух из нее порядком вышибло, и на ноги она поднялась с трудом. Ошеломленно помотав головой, девушка с горечью подумала: «Вот как бывает, когда начинаешь полагаться на заемные силы, а не на свои…»Использовать магию Мэри и не попыталась, справедливо полагая, что и этот дар Арис сразу же исчезнет, как только она к нему обратится. Да и не было в ее арсенале заклинаний, которые могли бы даровать ей спасение. Она только поднялась на ноги, а на нее уже обрушились две сети из лим, которые не побрезговали захватить с собой служительницы Арис. Без магии или чужой помощи не освободиться. И даже звериная ярость, умножившая силы варга, не в силах помочь разорвать эти путы. Но накатившее на Мэри истинное безумство пойманного хищника не позволило ей этого понять, и она драла когтями металлическую сеть, стараясь освободиться от нее, пока новыми выстрелами из лим ее не спеленали так, что она не могла и пошевелиться.
– Что здесь происходит? – хмуро осведомился десятник королевской гвардии, когда их отряд подошел поближе к месту развернувшегося действа.
– Ловим отступницу, – отозвалась одна из немолодых женщин, скинув с головы облегающий балахон. – Это внутреннее дело варгов и более никого не касается.
– Я в этом не уверен, – покачал головой воин и спросил: – Это ведь леди Мэри, не так ли?
– Да.
– А у меня приказ доставить сию леди Мэри в городскую тюрьму, дабы обеспечить ее появление на заседании судебной коллегии кланов, которая будет рассматривать дело о неподчинении, приведшем к нарушению данной Элории клятвы.
– Ничем не могу помочь, – отрезала старшая группы служительниц Арис. – Отступница должна понести заслуженную кару.
– Но и я не могу не исполнить приказ, – заметил десятник. – И как бы то ни было, доставлю преступницу на заседание.
– А когда оно состоится? – поинтересовалась женщина.
– Дата еще не назначена, – пожал плечами десятник. – Ну да ничего, дождется суда в темнице.
– В темнице? – задумалась предводительница варгов. – А как насчет такого, устраивающего обе стороны варианта?..
* * *
Мы встали изза стола далеко за полночь. Хорошо посидели. А поскольку в таверне больше не было таких больших компаний, как наша, обошлось без драк. Что заметно расстроило мастера Слима, владельца таверны. Хотел, видать, еще немного денежек сгрести с богатых постояльцев. В три круга за поломанную мебель и битую посуду посчитать. Такие нехитрые мысли были просто написаны у него на лице. И я не преминул его этим поддеть. Отнекиваться он не стал и пожаловался, что оно всегда так: как посетители при деньгах – все чинномирно, а как зайдет толпа с пустыми кошелями, так обязательно ущерб. А так хотелось, чтобы хоть раз было все наоборот…
Впрочем, его беда была не так велика и он быстро утешился выручкой за два небольших, но очень дорогих бочонка вина. А я, расплатившись за ночное веселье, чуток поспал и к завтраку был свеж и полон сил.
Но Мэри, словно желая помучить меня ожиданием, все не появлялась и не появлялась… Зверюка эдакая.
Ближе к полудню мое терпение лопнуло, и, встревоженный тем, что Мэри нарушила свое обещание, я отправился к ее тете.
Ничего не выяснив о судьбе Мэри у обнаружившейся у дома Эстер вооруженной до зубов девахи, я стал настаивать на встрече с графиней. Должна же она знать, куда запропастилась ее племянница.