Охотник за смертью: Судьба
Шрифт:
Отъехав назад, камера дала общий план: Йоргенссон сидела за письменным столом, заваленным разбросанными бумагами. Поблизости, так, чтобы можно было легко дотянуться, лежал ручной дисраптер, казавшийся по сравнению с современными моделями громоздким и неуклюжим. Похоже, в нее стреляли: слева, сбоку, на одежде расплылось темное пятно крови, на лбу женщины выступил пот. Звуковой фон картинки составлял неумолкающий вой сирены, то и дело заглушавшийся дикими криками, воплями и нечеловеческим воем.
Йоргенссон резко обернулась — что-то тяжелое ударило снаружи в дверь. К счастью, запоры устояли. Овладев собой, она вновь повернулась к зрачку камеры и заговорила:
— Последнее донесение с базы Омега, Зеро Зеро. Герметичность защиты нарушена. База заражена. Нанотех распространился за пределы базы, в экосистему планеты.
Добиться подобного результата он намеревался с помощью нанотехнологии. Надо сказать, что он подверг себя воздействию специально разработанных им самим наноэлементов. К сожалению, это его не убило. Правда, мы не имеем ни малейшего представления, кем он стал. Он исчез с базы несколько часов тому назад, а перед этим, как можно понять, создал особую категорию нанотехнических элементов, предназначенных для поддержания функционирования его организма. Он придал этим элементам способность к трансформации генной структуры и нацелил их на бесконечную эволюцию. Сам ли он выпустил эту нечисть из лаборатории, или то была трагическая случайность, теперь уже не выяснить. Заложенная программа предписывает нанотехам размножаться, используя любой доступный подручный материал. Люди здесь, на базе… видоизменяются. Причем, на мой взгляд, не в лучшую сторону. Появления суперменов мною не отмечено. Я подняла силовой щит базы, чтобы никто больше не смог вырваться наружу. То, во что превращаются люди, внушает лишь страх и отвращение. Массовое помешательство, множество убийств, трансформации не только на биологическом, но и на физическом и химическом уровнях. Немыслимые образы. Впечатление такое, будто базу наводнили чудовища из ночных кошмаров. И остановить их не может ничто. Ни одно карантинное заграждение, которое мы пытались установить, долго не продержалось. Наноэлементы проникают повсюду. Они есть и во мне. Я чувствую, как меняется что-то в моем собственном организме, как изменяюсь я сама. Но пока моя личность еще не утрачена, мною будет сделано то единственное, что может быть сделано в сложившемся положении. Я загружу этот видеожурнал в память буя, находящегося в звездном порту, и запущу его на орбиту. Стартовая площадка далеко от базы, так что зараза туда еще не добралась. Ну а потом… потом я активирую механизм самоуничтожения, и мы все отправимся в ад. Будь ты проклят, Марлоу. Йоргенссон, начальник базы, конец связи. Изображение исчезло.
Моррелл одобрительно кивнул:
— Отважная женщина, капитан. Я знаю, что это было столетия тому назад, но первый вопрос, который приходит мне в голову, это… не может ли этот чертов Марлоу или то, во что он превратился, все еще находиться где-то на Зеро Зеро? Человек, нашпигованный наноединицами, несущими код постоянного возобновления функций его организма, может существовать вечно. Теоретически.
— Когда дело касается нанотехнологии, нам пока только и остается, что теоретические рассуждения, — проворчал Сайленс. — Конечно, будь этот Марлоу и по сей день жив, он мог бы ответить на многие вопросы. Правда, при том условии, что он еще способен эти вопросы понять. Но, сдается мне, нам едва ли стоит рассчитывать на плодотворную встречу с ним. Мы не знаем, что происходило и продолжает происходить на поверхности этой планеты. Трудно сказать, с чем мы можем столкнуться спустя века после того, как запрограммированная на вечное самоумножение нанотехнология вышла из-под контроля. С одной стороны, весь тамошний мир мог превратиться в однородную протоплазму или биомассу, как на планетах, пораженных наночумой. С другой…
— Что «с другой»? — попробовал уточнить Баррон.
— Ты же слышал Йоргенссон, — сказал Моррелл. — Немыслимые образы. Чудовища. Ночные кошмары.
— Не запугивай ты парня, — произнес Сайленс. — Мы примем все меры предосторожности. На поверхность планеты нас доставит катер, имеющий полномасштабную энергетическую защиту. Мы сойдем с него, будучи полностью прикрытыми силовыми щитами. После нашей высадки катер тут же отправится на высокую орбиту,
подальше от «Неустрашимого». На всякий случай он будет находиться там, пока мы его не вызовем. Поскольку полное прикрытие силовыми щитами сопряжено с чертовским расходом энергии, долго нам по поверхности шататься не придется. Часа через четыре напряженность защитного поля упадет, так что к этому времени нам лучше покинуть Зеро Зеро.— Но четыре часа — это очень мало даже для сбора первичной информации, — указал Кэррион. — Ты собираешься сделать несколько заходов?
— Это зависит от того, что нам удастся узнать в первый раз, — ответил Сайленс — И от того, останемся ли мы в живых. Мертвецам, знаешь ли, высадку не повторить.
— А нельзя ли нам улучшить свои шансы, надев тяжелые скафандры? — спросил Баррон.
Остальные посмотрели на него с жалостью.
— Нанотехи способны взаимодействовать с любым веществом, изменяя его структуру, — пояснил экстрасенс. — Твой скафандр для них не более чем легкая закуска.
Баррон покраснел и поспешно сменил тему:
— А как насчет ИРов с Шаба и хайденов? Я что имею в виду: коль скоро их корабли покинуты, экипажи должны находиться где-то на поверхности планеты.
— Точнее, то, что осталось от них к настоящему времени, — заметил Моррелл и громко хрустнул костяшками. Все остальные подскочили на своих местах, но потом попытались сделать вид, будто ничего такого не было. Экстрасенс спокойно продолжил: — Возможно, при высадке у них тоже были силовые щиты. Но с тех пор энергия наверняка иссякла. А раз так, они должны были подвергнуться воздействию нанотехов.
— На сей счет мы можем только строить догадки, — возразил Сайленс. — И ИРы Шаба, и хайдены располагают весьма совершенной технологией, и их защитные системы могут быть гораздо надежнее и долговечнее наших.
— Лично меня больше беспокоит этот негодяй Марлоу, — сказал Моррелл. — Точнее, то, во что он мог превратиться за несколько столетий.
— Код нанотехов предусматривает бесконечную эволюцию, — задумчиво промолвил Сайленс. — Интересно, каков мог бы быть конец эволюционного пути человечества.
— Тебе лучше знать, капитан, — сказал Кэррион. — Ты дальше продвинулся по этой дороге, чем мы.
Сайленс сердито воззрился на разведчика, но тут снова вмешался Моррелл.
— Капитан, каковы будут приказы на тот случай, если нам все же удастся обнаружить и опознать этого Марлоу, в каком бы то ни было виде или обличье? Будем мы пытаться его поймать?
— А что толку? — отозвался Сайленс. — Его все равно нельзя будет вывести с планеты, поскольку он является носителем заразы. Конечно, мы могли бы изолировать его за силовыми щитами, это дело хоть и затратное, но не хитрое. Но достаточно пустяковой аварии или какой-нибудь оплошности, чтобы зараженным оказался весь корабль. А если Империя не то что узнает, а заподозрит нечто подобное, нам никогда не позволят приземлиться ни на одной обитаемой планете. Да что там приземлиться, скорее всего, нас распылят на атомы прямо в космосе. На всякий случай. Я бы поступил именно так. Нет, если даже мы найдем его, он останется на Зеро Зеро. И к тому же, Моррелл, я вовсе не хочу, чтобы ты читал его мысли. Прошли столетия, и за это время мутировать мог не только его организм, но и психика. Что, если ты сможешь войти в его сознание, но не сможешь выйти?
Моррелл фыркнул:
— Знаешь, это даже не смешно. Если мы не собираемся рисковать, то какой нам вообще смысл высаживаться?
— И это я слышу от человека, который был готов нанести себе увечье, лишь бы отвертеться от участия в высадке, — промолвил Сайленс. — Без риска нам не обойтись, но риск должен быть разумным и просчитанным. И ты, Моррелл, там, внизу, не будешь проявлять никакой инициативы. Никаких действий без моего приказа или четкого, недвусмысленного разрешения. Я ясно выразился?
— Настолько ясно, что аж глаза слепит. А не надеть ли мне заодно ползунки со слюнявчиком?
— Что ты сказал?
— Ничего, капитан. Прокашлялся, только и всего.
— Ладно, будь здоров, — сказал Сайленс — Итак, предварительный инструктаж считаю законченным. Моррелл, ты, коли тебя так уж тянет на самостоятельные действия, займись спускаемым аппаратом. Проверь, все ли готово к посадке. Да, и прихвати с собой Баррона. Пусть паренек ознакомится со всеми системами, на тот случай, если пилотировать аппарат при возвращении придется ему.