Океан разбитых надежд
Шрифт:
– Мама дала.
Я говорю всё тише.
Возьми себя в руки, Кэт!
Я выпрямляю спину и поднимаю глаза немного выше – теперь я выгляжу куда увереннее. Наверное.
Он дёргано вздыхает, явно приняв препараты за нечто противозаконное. Его жилистые руки опускаются к бёдрам:
– Позови сюда Грина и можешь идти. Только не задерживайся.
«В этот раз пронесло!» – смахиваю я капли пота с покрасневшего лба.
Глава 5
Курс здоровья и безопасности
И, думаю, дело тут не в учителе – Мистере Стейфе. Он классный педагог, имеет хорошее чувство юмора и, похоже, это самый любимый учитель практически всех девочек школы. Широкие плечи, густые брови и прожигающий взгляд – всё по классике. Что касается меня, он не особо выделяется из общей толпы учителей. А если попытаться сбрить его негустые усики, то Стейфа можно назвать среднестатистическим американцем. Те же жесты, та же мимика – всё, как у всех.
Вся проблема скрыта в образовательной программе.
– Мисс Лонг, продемонстрируйте нам искусственное дыхание «рот в рот».
Он указывает ладонью на лежащего на кушетке манекена, полированная черепушка которого блестит под лучами ламп.
Я опускаю тетрадь и с досадой смотрю на бездушную куклу.
Мистер Стейф не может не подметить:
– Не бойтесь, это мой старый друг Билли, и он не укусит Вас.
Билли. В меня будто молния ударяет, когда я вспоминаю Акерса, и по спине пробегают колкие мурашки. Насчёт укусов я бы с ним поспорила.
Я встаю, опираясь руками о парту, и направляюсь к манекену сквозь разбросанные рюкзаки и тени шёпота.
– Что нужно сделать в первую очередь? – он похлопывает ладонью по бедру.
– Провернуть голову.
– Увереннее, Мисс Лонг.
Соберись, Кэт.
– Провернуть голову пострадавшего набок, если у него нет травмы позвоночника.
Учитель кивает: ответ верный. Я продолжаю:
– Далее нужно приложить марлю, чтобы защититься от инфекций.
Я говорю медленнее черепахи.
– Мисс Лонг, – Мистер Стейф полностью поворачивается ко мне. Теперь его могущественная спина почти заслонила окно позади, – Билли не кусается.
Он интонационно ставит точку после каждого слова. И от всех у меня перехватывает дыхание.
– Приступайте к выполнению ИВЛ.
Я опускаю глаза на манекена. Билли.
Я не могу.
Боковым зрением вижу поднятую руку в глубине класса.
– Мистер Стейф, можно мне продемонстрировать? – раздаётся позади рвущийся голос соседки по парте.
И снова Лена. Как всегда готова всё сделать за меня.
Учитель поворачивает голову.
– Да, пожалуйста. Покажи Мисс Лонг, как нужно выполнять ИВЛ.
Чёрт.
Я опускаю руки с гладкого тела куклы и чуть отступаю. Теперь гореть мне жарким пламенем позора на протяжении нескольких минут: ладони уже мокрые, а шея никак не просыхает.
А Лена тем временем уже наклоняется к манекену, а разрез на её рубашке
опускается всё ниже.– Начинать? – поднимает она глаза.
– Начинайте.
Она опускает голову ниже, таким образом прикасаясь лбом головы куклы. Её руки скользят вверх по его телу, от живота к груди, а оттуда к жёстким плечам манекена. Лёгким движением головы она закидывает прядь светлых волос на спину. Её пухленькие губы слились с марлей и, кажется, опускаются всё ниже. Глаза закрыты, тело расслаблено.
Слегка приподнявшись, она кончиком языка задевает марлю, оставляя после себя тоненькую струнку слюны.
Руки Лены скатываются с тела манекена, и она решает подняться. Её львиный взгляд устремлён прямо на меня.
– Ну, как Вам, Мистер Стейф?
Она смахнула остаток слюны с губ, при этом вытянув их вперёд.
– Очень хорошо, Лена.
Ребятам в классе словно подарили вторую жизнь: шёпот разлетается быстрее самолётов. Грязная извращенка. Теперь я ненавижу курсы здоровья и безопасности ещё больше.
В безжизненном коридоре раздаётся высокий гул звонка, который быстро сменяется шуршанием сумок и колоритным голосам на фоне. Стулья и парты заскрипели; повсюду начинают сминать использованную не в образовательных целях бумагу, из-за чего в ногах быстро образовываются белоснежные комки.
Глава 6
Знаете, что такое дом? Родной дом, где так тепло и уютно? Где можно погреться у камина и нежиться на мягком махровом диване, смотря любимую передачу по телевизору и заливаться смехом как в первый раз? Если да, то тогда вам знакомы те приятные щекочущие ощущения в животе. От моих не осталось и следа с тех пор, как меня начала пичкать таблетками для похудения и активированным углём.
– Ты приняла таблетки?
Ну, вот опять.
– Да. Выпила сразу, как ты дала.
– На весы.
Только не это.
Мы проходим в просторный гардероб. Длинная узкая комната без окон, с вставленными стеклянными шкафами пугает меня больше всех остальных помещений в доме. Неоновая подсветка под потолком вперемежку освещает то карниз, то незамысловатые узоры на стенах. Радужные блики скользят по отражающим ящиках – всё, как в самом красивом хоррор-фильме.
Стеклянные весы аккуратно располагаются в углу. Сейчас стрелка на нуле, но стоит мне встать на них, как она перекатит за сорок килограммов. А этого я совсем не хочу.
Холодный пласт под ногами заставляет меня напрячься.
– Руки по швам.
Мать проводит своей острой ладонью от моего локтя до запястья. Я дрожу, подобно осеннему листу в ураган.
– Спину ровно, иначе дам корсет.
Я чуть дальше выставляю грудь и увожу плечи назад.
Мать судорожно бегает вокруг меня, создавая лёгкие ветряные потоки. Мои волосы колышутся, а длинные пряди чёлки щекочут щёки.
– Ты принимала таблетки? – её голос грубеет, а напряжение растёт с каждым сказанным словом.