Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Окраина. Дилогия
Шрифт:

Оставив дежурную смену, Гроув ушел на Пятый, затем - на Восьмой и так почти три недели. То там, то здесь. Оборона или возвращение захваченного имущества. Когда вдруг оказалось, что никто нигде не нападает, он дал заявку Моуру на обучение персонала и закупку соответствующего снаряжения. Первым делом. Вторым... он распорядился о перевозке ценного имущества на Пятый в новое имение графа Бетар. Туда же стал собирать всех, кто имел желание переехать. Людей, потерявших имущество и возможности заработать на жизнь, оказалось более чем достаточно.

Будут ли ремонтировать разрушенные дома, каким образом восстановят уничтоженные

поля и посёлки, он себе не представлял. Да и не касалось это его. Тогда. Он делал всё, чтобы прогнать собственных людей через тренировочный лагерь наёмников и обеспечить связью и оружием. Слишком уж показательно было то, что к концу военных действий он был вынужден пользоваться связью и оружием доставленными людьми Биро, поскольку собственные артефактные предметы превратились в хлам. То, что удобно для охраны, для войны не подходило.

.

* Формина. Настоящее время.

.

Теперь Гроув прекрасно понимал, ЧТО делал Ненкилл. Его ситуация была несколько иной, но все основные причины были теми же. Когда более или менее устроились эвакуированные люди, он отправился к Эрил. На поверхности его приняли бойцы штурмового отряда. Точнее - выловили со дна огромной воронки, медленно заполняющейся водой. Откачали и доставили на орбиту.

– Там уже никого нет. В столице. Три удара с орбиты. Тебе там нехер делать.
– Координатор цедил слова коротко и зло.

– Где... Эрил?

– В медблоке. Её кошка притащила. У Биро сработал аварийный эвакуатор.

– Он там был?

– Угу. Каждый сам выбирает, за что и где ему умирать. Записи сейчас собирают в одну ленту. Спец сказал, что картинка будет. Не сказал насколько внятная. Пойди, переоденься, нехрен тут народ будоражить.

Гроув успокоился и посмотрел на грязную одежду. После выстрела с орбиты, в воронке оказалось слишком много остаточной энергии. Большинство собственных плетений начальника охраны просто распалось. Пришлось вспоминать молодость и выбираться самому. Вряд ли он бы смог выбраться так быстро без посторонней помощи. Ещё один повод менять стиль работы. Гроув печально потёр пальцем рукав. И одежду, тоже менять. Раз уж такое дело.

.

Говорить о том, что запись получилась внятной, мог только записной оптимист. Удивляло, что техникам вообще удалось откопать хоть что-то в окружающем воронку бедламе. Гроув смотрел и пытался представить, что же там такое произошло, на самом деле.

.

* Формина. Шесть часов до расчётного времени нападения.

.

На Формине, если оценивать политическую активность серьёзных игроков, стояла звенящая тишина. Никакие серьёзные приготовления к защите невозможны без огласки. Как бы ни старались придерживаться легенды или затыкать говорунов, но те, кто следил за событиями не по газетам, знали о будущем нападении. И о причине - также знали. Было совершенно очевидно, что Баронства перешли к силовым действиям. Глупости про нападение наёмников, когда в системе строится современная верфь, никого не интересовали.

.

Посольство Лепестков жило собственной жизнью. Эрил появилась и занялась привычной работой, готовясь к официальному приёму, на котором будет объявлено о новом представителе Королевы.

Странно, но в отсутствие ряженых функционеров, работалось легче. Собственно - работалось никак. Перестали

прибывать соседи, да и местные политики, словно забыли адрес посольства. Юридические формальности и нормализация отношений между прибывшим и постоянным персоналом. Это сложно назвать нормальной работой.

Появление в посольстве Доули окончательно расставило все точки. Формина вздрогнула, осознав, что представитель реальной власти находится на стороне Лепестков.

– Здравствуйте, Эрил. Я появился сам, поскольку на мне есть... определённые обязательства.

– Биро называл мне ваше имя.

Доули помялся. Задачка была та ещё. Вот как спрятать представителя Королевы, если этот представитель сам никуда не хочет прятаться?

– Я бы рекомендовал вам организовать возможности для эвакуации персонала. Вас лично готова забрать группа... Биро. К сожалению, мы не смогли получить полный контроль над зданиями вокруг посольства. Война ещё не началась.

– Думаю, что такое у вас, господин Доули, и в лучшие времена бы не получилось.

– Э... мне сложно объяснить вам, почему я уверен в том, что оборонять посольство вы не сможете. И что ваше посольство станет одной из первых целей. Ближайшее убежище, способное выдержать орбитальный удар, находится...

Эрил перебила гостя.

– Я не смогу эвакуировать весь персонал в ваше убежище. Без этого мой уход невозможен. Начальник охраны посольства - барон Поту. На мой взгляд, человек достаточно грамотный. Оставляйте вашего специалиста для координации действий. И спасибо за вашу заботу. Занимайтесь главным.

.

– Главным? Времена меняются, а женщины по-прежнему отказываются понимать, что главное, это точно знать, что они в безопасности. Пока я точно не знаю, что моя семья выживет, я не смогу нормально работать.

Доули ехал в собственную резиденцию. Мысли у него были невесёлыми. Понятно, почему Биро избегает появляться на Формине. Кому приятно понимать, что ты беспомощен? Ты точно знаешь что надо делать. И мог бы всё сделать правильно. Но.

.

Эрил по-прежнему находилась в главном зале комплекса и следила за приготовлениями. Запрос на переход. Очень знакомый запрос.

– Привет. Ты ещё здесь?
– Биро был в парадном костюме Инспектора. Точнее - рабочем костюме, потому что вся штатная защита и оружие были на своих местах.

– А где мне быть? С чего это ты Инспектором вырядился?

Биро хмыкнул.

– Сейчас увидишь. Эй! Распорядитесь собрать персонал посольства! Не дёргайтесь, герцогиня. Это уже не ваша зона ответственности.

– Ты не можешь вмешиваться в мои дела.

– Вот тут надо добавлять - "личные". Тогда я соглашусь. Я представил Королеве доказательства готовящегося нападения.

– А такие есть?
– Эрил насмешливо смотрела на мужа.

– А... конечно, если серьёзному адвокату будет поручено интерпретировать доклад, то доказательств не будет. Но для сеньора, несущего ответственность... впрочем, это я загнул. Насрать Неш на тебя. Извини.

– Ой, да ладно. По-другому никогда и не было.

– Но один озабоченный Инспектор, в доклад верит. Потому, что сам его собирал.

– Ты... сволочь, Биро. Я, конечно подозревала, что если тебе потребуется повод, то ты его организуешь... но в твоих действиях нет необходимости.

Поделиться с друзьями: