Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Но вы своими глазами не видели, как он стрелял?
– упорствовал старший офицер.

Вероятность того, что они ей не поверят, была для нее нестерпима. Они вдруг показались ей точно такими же, как Рикардо и Эдуардо, которые хлестали ее по щекам, чтобы выбить из нее нужные им сведения.

– Здесь еще хуже, чем там, - выпалила она и, опустив на стол руки, заплакала.
– Мне это и в голову не могло прийти. Я просто не могла себе представить такого.

И тут вошел Ласло. Он был побрит, одет в чистую рубашку и выглядел таким же уверенным в себе, как прежде.

– Если вы от нее

не отстанете, - сказал он, подойдя к офицеру, - я устрою вам самый страшный скандал, который сразу подорвет всю вашу репутацию, которую вы себе приобрели на этом деле.

– Все в порядке, милая, - сказал он, взяв Беллу за руку, - это надолго не затянется.

Мягко и тактично он расспросил у нее обо всем, что произошло утром.

– Ну и хватит, - сказал он, когда она закончила свой рассказ.
– Я только что видел сестру. Она чувствует себя не так уж плохо. Позже она будет вполне способна вам все рассказать, если вы проявите немного чуткости.

Офицер посмотрел на Ласло с неудовольствием и одновременно уважением и сказал:

– Хорошо, мистер Энрикес.

– Я бы хотел переговорить с мисс Паркинсон минуты две наедине, - продолжал Ласло, - потом вы сразу можете поместить ее в больницу.

Их провели в какую-то приемную, где был стол и два стула, от которых исходил запах мебельного лака, мела и страха. В горшке на подоконнике увядал какой-то цветок.

Сев, Белла сказала дрожащим голосом:

– Я не хочу в больницу. Я в полном порядке.

– Это только для обследования, и там ты сможешь отоспаться. Ненадолго, всего на день или на два, пока я не вернусь.

Она посмотрела на него с ужасом.

– Куда ты уезжаешь?

Он помолчал и сказал с непроницаемым видом.

– В Буэнос-Айрес.

– О, нет! Значит, они блефовали. Хуан еще не арестован.

– Пока нет. Но у меня есть на него все улики, и аргентинская полиция не упустит такого шанса. Так что мне будет оказано всяческое содействие.

– А что произошло со Стивом?
– спросила она и почувствовала, что краснеет.

– Его взяли, - бесстрастно сказал Ласло.
– Вчера при попытке выехать из страны.

– Он заговорил?

– Тут же все выложил.

Белла поморщилась. У этого поганца Стива даже не хватило духа постоять за своих негодяев-дружков.

– Они с Хуаном уже несколько месяцев планировали похищение Крисси.

– Значит, разыскать меня через объявления, прикинуться безумно влюбленным…

– Простая хитрость. Он в газетах прочитал про тебя и Руперта и затеял всю эту чепуху с объявлениями, чтобы усыпить твои подозрения. Он понял, что в нашем семействе чужаков не любят.

– Идеальный способ выйти на нас - через тебя.

Это у него получилось грубее, чем он того хотел.

– О, Господи, - Белла чувствовала себя уничтоженной.
– Значит, это все по моей вине.

– Разумеется, не значит, - раздраженно сказал Ласло.

Раздался стук, и в двери показалась голова полицейского.

– Вы пропустите этот рейс, мистер Энрикес, если не поспешите.

– Сейчас иду. Еще несколько секунд.

Голова скрылась. Белла безразлично смотрела на свои руки. На какой-то момент ей показалось, что и Ласло не знает, что сказать.

Напряжение

становилось невыносимым. Она почувствовала нестерпимое желание поплакать у него на груди, упросить его не улетать, но упорно продолжала смотреть на свои обкусанные ногти.

– Белла, - сказал он мягко.
– Пожалуйста, погляди на меня.

– Я не могу, - выдавила она из себя.

Наступила еще одна томительная пауза. Он вздохнул и поднялся.

– Хорошо, я думаю, сейчас не стоит что-либо выяснять. Подождем. Роджер пока за тобой присмотрит. Отдыхай как можно больше. Я позвоню тебе из Буэнос-Айреса, как только у меня будет что сообщить.

– Ты будешь там осторожен?
– спросила она, все еще не глядя на него.

– Я постараюсь, - устало сказал он и ушел.

Белла почувствовала страшную опустошенность.

Глава двадцать четвертая

Они выпустили ее из больницы через двое суток. Врачи сказали, что у нее необыкновенно крепкая конституция. Если не считать того, что по ночам она то и дело просыпалась от кошмаров с наведенными на нее дулами автоматов, а днем беспрерывно думала о Ласло, она вполне оправилась от потрясения. На изнурительной пресс-конференции после ее выхода из больницы Роджер помогал ей с ответами.

Вопросы о самом похищении и плене у бандитов были довольно неприятными, но вскоре они перешли к ее личной жизни.

– Вы были помолвлены с Рупертом Энрикесом?
– спросил репортер из отдела сплетен в ?Дейли мейл?.

– Да.

– Но вы эту помолвку разорвали?
– упорствовал тот.

– Да.

– Почему?

– Потому что мы не подходим друг другу.

– Или потому, что вы больше подходите его кузену Ласло?

– Нет!
– сказала Белла, побагровев.

– Ласло пытался отвадить от вас своего кузена?

– Это не судебное заседание, - твердо сказал Роджер, - и я прошу вас прекратить задавать не относящиеся к делу вопросы.

Но журналисты упорно возвращались к вопросу о ее отношениях с Ласло, пока она наконец не потеряла терпение и не закричала:

– Вы можете прекратить эту травлю? Между мной и Ласло Энрикесом абсолютно ничего не было, и я больше не намерена отвечать на ваши дурацкие вопросы!

Роджеру Филду потребовался весь его такт, чтобы успокоить присутствующих.

?В состоянии сильного расстройства?
– так написали в свои блокноты журналисты, когда минуту спустя Белла вдруг встала и, разрыдавшись выбежала из зала.

– Я больше не выдержу, - простонала она.

– Больше и не потребуется, - сказал Роджер.

Пять минут спустя, выскользнув через боковую дверь, они с Роджером оказались в полицейской машине.

– Куда мы едем?
– спросила Белла.

– В одно убежище Ласло в Мэйд-Вейл. Он там скрывался после того, как тебя и Крисси похитили. Слишком многие, включая прессу, знают адрес его квартиры.

У входа их встретила Сабина - жена Роджера. Это была высокая, стройная брюнетка, и ее красота как в жизни, так и на фотографиях, стоящих на столе Роджера в театре, разбила надежды уже многих молодых актрис, которые мечтали прибрать Роджера к рукам. Она заключила Беллу в надушенные объятия.

Поделиться с друзьями: