Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Рад видеть тебя, Диора, – обратился к ней Аполлон. – Сегодня я не один навещаю тебя. Со мной – сама богиня-воительница Афина Паллада, любимая дочь Зевса.

Девушка почтительно склонила голову. Афина дружелюбно улыбнулась. Ей все больше нравилась эта маленькая семья. Тем временем Асклепий вынес из дома и разложил на траве покрывало, на котором шелковыми нитками были вышиты сцены, восхваляющие деяния олимпийцев. Бросив быстрый взгляд на богов и на мать, он вернулся в дом.

– Убранство нашего дома очень скромное, – подала Диора голос, напомнивший Палладе летний ветер. – Надеюсь, великие боги не откажутся вкусить пищу на свежем воздухе?

– Почему

бы и нет? Не откажемся! – весело ответил Аполлон, удобно располагаясь на покрывале и жестом приглашая Афину последовать его примеру.

Диора кивнула, на мгновение задержала взгляд на величественной богине и ушла накрывать на стол.

– И как она тебе? – повернулся Феб к Афине.

– Очень красивая. В ней чувствуется благородная кровь. И не скучно ей здесь, в глуши?

– Я не раз предлагал найти ей жениха, готов был даже Афродиту к делу привлечь, но Диора все время отказывается.

– Потому что она любит тебя, – тихо сказала Афина, разглядывая покрывало. – Думаю, сложно стать чьей-то женой, если сердце отдано другому. Но почему ты навещаешь именно их? Ведь у тебя много детей. Или ты приходишь к каждому?

– Нет. Асклепий – единственный, кого я навещаю, – помолчав, ответил Аполлон. – Конечно, если кому-то из моих детей нужна помощь, я чувствую это и помогаю им.

– Тогда почему именно он?

– У этого мальчика великая судьба, – повернувшись к Афине, ответил Феб. – Все мои дети в чем-то талантливы. Кто-то играет на музыкальных инструментах так, что камни может заставить танцевать, кто-то великолепно стреляет из лука, у кого-то есть дар предвидения. Но только Асклепий унаследовал мой дар целителя. Мне открылось однажды, что он станет великим врачом. И со временем я вознесу его на Олимп.

Афина понимающе кивнула. Аполлон особенно гордился своим даром целителя, также как и прорицанием. Ведь именно эти способности выделяли его среди других олимпийцев.

– Спасибо, что познакомил меня с ним, – произнесла богиня. – Понимаю, насколько это важно для тебя, ведь ты скрываешь Асклепия ото всех. Поэтому я особенно ценю то, что ты рассказал мне о сыне.

– А как же иначе? – усмехнулся Аполлон.

Он легко вскочил на ноги и предложил Афине немного прогуляться, чтобы не мешать хозяевам накрывать на стол. Они углубились в лес, с первых шагов охвативший их ни с чем не сравнимым ароматом свежей зелени. Изредка Аполлон бросал на Афину быстрые взгляды, теплые и легкие, как дуновение ласкового Нота, бога южного ветра. Повернувшись, Паллада внимательно посмотрела на Феба.

– Что такое? Ты хочешь что-то еще мне рассказать?

– Позволь мне открывать свои тайны постепенно, богиня, – усмехнулся он. – Иначе я буду словно раскрытая книга. А мне хочется удивлять тебя, чтобы никогда не надоесть.

– Не представляю, как ты можешь надоесть, – покачала головой Афина. – Лучезарный Аполлон, предводитель муз, покровитель искусств, кифаред, стреловержец, прорицатель и врачеватель. Я ничего не забыла? Ты так многогранен.

– Я запомню твои слова, – промурлыкал он, приблизившись к ней.

Паллада вдруг подумала, что зря это сказала. Ведь Аполлон мог решить, что она в чем-то ему признается. Но добавлять больше ничего не стала. Попытки объяснить истинный смысл произнесенных слов всегда имеют обратный эффект. Правые не объясняются.

Асклепий, раскладывая на покрывале тарелки с едой, исподтишка наблюдал за богами, мелькавшими среди деревьев. Он боготворил отца, восхищался им, старался во всем подражать сребролукому Фебу. И также, если не больше, почитал Афину. Для него она была воплощением

мудрости, справедливости и тайны. С помощью отца он изучал все науки, которые богиня подарила людям. Поэтому сегодняшний день стал для него одним из самых важных в жизни. Он смотрел на то, как беседуют бессмертные, и понимал, что ему и матери невероятно повезло – мало кто из людей мог похвастаться такими гостями.

Афина, заметив, как жадно смотрит на них Асклепий, поманила мальчика к себе. Тот подошел с замирающим сердцем.

– Расскажи мне, чем ты увлекаешься?

Асклепий, робко поглядев на отца, поймал его одобрительную улыбку и рассказал, что он собирает травы, изучая их лечебные свойства на раненых животных, измельчает и смешивает минералы, получая таким образом целебные порошки, делает различные мази, настои и отвары.

– А как ты узнаешь, что именно нужно смешивать? – поинтересовалась Афина.

– В основном отец подсказывает. Иногда я делаю это по наитию, и получается хорошо. А иногда просто экспериментирую.

– У него хорошая интуиция, – с гордостью заметил Аполлон.

– Если у тебя будут какие-то вопросы, можешь задавать их и мне тоже, – с улыбкой сказала Афина. – Если рядом не будет моего храма, можешь прикоснуться к перстню и мысленно задать вопрос. Я или отвечу также, или приду сама, если не буду занята. Люблю поощрять тех, кто интересуется наукой.

Асклепий кивнул, не веря своему счастью. Тем временем Диора позвала всех к столу. Пища была скромная, но достойная. Боги с удовольствием пробовали свежие фрукты, сыр, мед. Асклепий услужливо подливал вино и воду, периодически бросая восторженные взгляды на Палладу. Аполлон, заметив это, рассмеялся.

– Смотри, Асклепий, в Афину опасно влюбляться, она непреклонна, и никого не щадит.

Мальчик густо покраснел. Богиня бросила укоризненный взгляд на Аполлона.

– Оставь его в покое! Зачем смущаешь?

– Прости, сын, – Аполлон примирительно улыбнулся. – Ведь я пошутил.

– Да ладно, – буркнул Асклепий.

После обеда Афина попросила мальчика показать его мастерскую, и он, млея от удовольствия, пошел вперед, показывая дорогу. Аполлон остался – он часто наведывался к сыну и многое уже видел. Тем более, он понимал, что мальчику хочется самому все показать и рассказать великой богине. Диора же восприняла его решение по-другому. Прижавшись к богу, она горячо зашептала ему на ухо:

– Идем со мной, любимый, я сделаю тебе массаж…

Но Аполлон лишь задумчиво покачал головой, устремив на девушку взгляд, который она не смогла разгадать. Не выдержав, Диора удивленно поинтересовалась:

– Что такое? Тебя что-то беспокоит?

– Нет, милая, просто я стал… другим.

Диора помолчала, с трудом сдерживая слезы.

– Это из-за Афины, да? – сдавленным голосом спросила она. – Не зря же ты ее сюда привел. Вы любовники?

Аполлон рассмеялся.

– Что ты! Счастлив будет тот, кому она подарит свою любовь. Но, боюсь, это маловероятно. Афина мой друг. А чуть позже я приведу к вам свою сестру, Артемиду.

– У тебя есть сестра? – удивилась Диора.

– Да, сестра-близнец, представляешь? Я сам ничего о ней не знал. Это долгая история, расскажу в следующий раз. Так что скоро снова ждите в гости.

– Так ты меня совсем не любишь? – обреченно спросила девушка.

Аполлон взял ее за подбородок и заглянул в глаза.

– Ты знала, что у меня много женщин, у большинства из них есть дети от меня. Чего же ты ждала? – серьезно спросил он.

– Я думала, что, если ты так часто нас навещаешь, у меня есть шанс удержать тебя.

Поделиться с друзьями: