Оливия Джонсон и охотники
Шрифт:
— Я согласна с тобой Оливия, но, если в нашу жизнь вторгнутся люди, они перевернут все вверх дном, а нам этого не нужно, я думаю, зря ты сняла свои туфли, на рынке довольно неудобно ходить босиком, там каменистая дорога.
— Да? Ну, тогда — когда дойдём до него надену их обратно.
Мы все шли и шли, прошло наверно минут двадцать пока мы не добрались до рынка:
— Ну, наконец — то! — Я снова присела и надела ботильоны, даже на них ходить было неудобно. — Куда мы пойдем?
— Сначала нам нужно купить тебе учебники, а их четырнадцать.
— Сколько?
— Не четырнадцать, а пятнадцать.
— Ещё лучше, а где оно находится?
— Кто?
— Ну, это место где продают книги.
— Тут за углом.
Мы завернули за угол, и остановились возле маленького домика, вместо крыши была солома:
— Это и есть то место? — Спросила я, не веря глазам размеру этого книжного.
— Не суди книгу по обложке.
И мы зашли внутрь, на самом деле внутри было около девяти этажей, и все девять этажей занимали книжные шкафы, целиком и полностью заполненные книгами.
— Круто! — Воскликнула я на весь магазин и сняла свой рюкзак, чтобы осмотреться.
Мы подошли к прилавку, возле прилавка стоял парень, на нем была зеленая футболка и серые джинсы. Внешним видом он внушал доверие, средней длины, светлые волосы, голубые глаза с синим переливом, он читал газету, так я думала, пока он не открыл рот:
— Добро пожаловать в самый большой в мире книжный магазин! — Произнес он, не глядя на нас.
— Здравствуйте, нам нужны учебники для академии №51.
— Какой курс?
— Первый, лучше если бы они были совсем новыми.
Он посмотрел на нас и отложил газету, видимо мы озадачили его:
— Миссис Ливия? Вы уверенны, что вам по карману совсем новые учебники?
— Конечно Кэмерон, разве я, когда — нибудь шутила в таких случаях?
— Нет мэм, но не кажется ли вам, что вы немного староваты для академии.
— Что ты! Эти учебники не для меня, а для одной девушки, которая проживает сейчас у меня.
Он посмотрел на меня:
— Здравствуй, — обратился он ко мне.
— Привет, я видимо такая незаметная, да?
— А мне кажется, ты слегка грубовата, не так ли?
— Оливия, меня зовут Оливия, и я не грубая, это у тебя со зрением что — то, сходи к окулисту может он тебе очки подберёт!
— Кэмерон тоже в этом году поступает в академию, — сказала миссис Ливия.
— Правда, что ли? За что мне такое наказание?
Он ухмыльнулся:
— Я же говорю грубая, а чем вы собираетесь платить?
— У меня есть пирог с кровавыми яблоками, я дам тебе два куска.
— Хорошо, сейчас принесу, — сказал он и ушел куда — то на второй этаж.
— Он тебе понравился да? — Спросила меня миссис Ливия, вытаскивая, куски пирога.
— С чего вы это взяли? Он мерзкий тип, сначала он мне показался довольно милым, пока рот не открыл!
— С ним такого не было, чтобы девушка с ним так грубо общалась, я думаю, он удивлен, ведь все девушки вешаются ему
на шею.— Мне кажется, он сам их провоцирует.
— Вот, миссис Ливия все четырнадцать учебников.
— Спасибо Кэмерон, вот держи, — она протянула ему куски пирога.
— Не за что миссис Ливия, еще увидимся Оливия, — он подмигнул мне.
— На меня это не действует
— Что не действует?
— Все эти подмигивания, можешь даже не стараться.
— Оливия, открой свой рюкзак, мне некуда положить учебники.
Когда миссис Ливия положила учебники, мы направились дальше:
— Куда мы сейчас пойдём? — Спросила я.
— За одеждой, мне кажется, ты должна одеваться как модель с подиума.
— Для таких парней как он я согласна носить мешок из-под картошки.
— Я думаю, он все же тебе понравился, он довольно неплохой парень, но с девушками ему все же не везёт.
— Бедные девушки, как мне их жалко, нам еще долго идти?
— Нет, мы уже дошли.
Мы стояли возле двенадцатиэтажного магазина.
— Это всё магазин одежды?
— Нет, косметики, парфюмерии и многих вещей, мы с тобой возьмём из каждой понемногу.
— А в чём мы все это понесём?
— А бездонный рюкзак на что?
— Точно, я про него забыла, погодите, я правда его забыла в книжном магазине!
— Вот так незадача, ты помнишь дорогу до книжного магазина?
— Да помню, мне сбегать?
— Да, было бы неплохо, я пока куплю тебе все что можно.
— Угу, — ответила я и помчалась обратно.
Тот парень сидел с моим рюкзаком в руках, почему — то я не была этому удивлена:
— Отдай мне мой рюкзак, — я протянула руку за рюкзаком.
— Милая футболка, — протянул он.
— Что? — Я посмотрела на неё, а затем повторила –Отдай мне мой рюкзак!
— А ты купи его у меня, пока не выкупишь, не отдам, мне бы самому такой, бездонные рюкзаки вещь довольно редкая.
— Как можно выкупить рюкзак?
— Поцелуем, — ответил он мне.
— Что?! Не дождешься!
— Тогда не видать тебе твоего рюкзачка.
— Ладно, так уж и быть, — я приблизилась к прилавку, чтобы быть ближе к рюкзаку.
Когда мы оказались совсем близко друг к другу, я резко выхватила у него рюкзак и показала ему язык:
— Что? — Недоумевал он, — ты всё равно, мне, когда — нибудь заплатишь! — Крикнул он мне.
— В твоих мечтах! — Крикнула я в ответ и побежала к миссис Ливии, она уже купила кучу вещей.
— Как ты быстро, я думала, вы будете долго болтать.
— Я не такая как все, мне он не интересен.
— Хорошо, теперь нам пора домой, часы я тоже купила, электронные по последней моде.
— Что? Опять по склону, опять нужно ботильоны снимать.
— Я думаю, в таких туфлях ты быстро не спустишься, так что давай снимай.
***