Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Она должна была стать идеальной женой
Шрифт:

Мэтт с рассеянным видом поднял со стола бутылку с пивом:

— Это не совсем так. Иногда он звонит, когда ее нет рядом.

Шарлотта фыркнула — услышанное вывело ее из себя:

— Но с чего ей запрещать Бену разговаривать с вами?

Мэтт и Фрейя покачали головами.

— Понятия не имею. Может быть, хочет его контролировать? — наконец ответила Фрейя. — Похоже, она считает его своей собственностью и любит проявлять власть.

Шарлотта виновато кивнула. Это все из-за нее. Если бы она не порвала с Беном, он бы никогда не встретил Беллу и, может быть, это они бы сейчас радовались рождению первенца. Она бы уж точно не стала

мешать Бену общаться со старыми друзьями. Они всегда были бы рядом.

— Ну а если бы вы не обращали внимания на ее поведение и просто поступали как всегда? Почему просто не заглянуть к ним с цветами и подарком для ребенка? Вы же всегда заглядывали в гости, в этом не было бы ничего необычного.

Мэтт содрогнулся от ужаса:

— Теперь было бы! Честно, Шарли, ты понятия не имеешь, насколько все изменилось с тех пор, как вы расстались. Она с нами так холодна. Она бы четко дала понять, что нам не рады.

— И что? — Шарлотта с вызовом поглядела сначала на Мэтта, потом на Фрейю. — Вы же не к ней пришли, а к своему другу и его новорожденной дочери. Если она не хочет вас видеть, то всегда может уйти! — Она ощущала кипящий в душе гнев и понимала, что он порожден ее чувством вины, но, с другой стороны, не могли же они просто так смириться с тем, что их давняя дружба прервалась из-за того, что Белла хотела подчинить себе Бена целиком. — Да и едва ли она такое уж чудовище.

— Но так и есть! — ответила Фрейя. — Мэтт не преувеличивает, когда говорит, что она нас гонит. Она умеет заставить почувствовать себя незваными гостями, даже если мы не в их квартире.

Шарлотта постаралась не показать, насколько ее уязвили слова об «их квартире». Да, квартиру купили Бену его родители, но это она помогала ему выбрать и обставить ее в те времена, когда они с Беном были так счастливы и с надеждой смотрели в будущее. Но она же сама и ушла из этой квартиры, бросив Бена разбитым и сломленным, уязвимым для хищнических атак таких женщин, как Белла.

— Что ж, — сказала она наконец. — Думаю, вам стоит просто зайти к ним, как будто ничего не случилось. Купить что-нибудь милое для ребенка и вести себя как обычно. Ради Бена…

Мэтт вдруг встал.

— Мне нужно в одно место, — объяснил он, уходя.

Шарлотта и Фрейя проводили его взглядом.

— Он очень переживает, — сказала Фрейя. — Думаю, ему невероятно больно. Они с Беном были не разлей вода еще с начальной школы. Просто нечестно, что эта… эта сучка вцепилась в него так быстро и так крепко.

Шарлотта неловко заерзала на стуле.

— Да, — согласилась она. — А что, если тебе поговорить с ним? Наедине.

— Как? — мрачно посмотрела на нее Фрейя. — Она его ни на минуту не оставляет одного.

— Не ходит же она с ним на работу. Можно пойти и подождать его возле офиса.

Фрейя улыбнулась, обдумывая идею:

— Что? Предлагаешь устроить засаду?

Шарлотта подняла бокал и сделала большой глоток:

— Ну, наверное, это можно и так назвать. Но там хотя бы не будет Беллы, и ты сможешь прямо спросить, с чего это он вдруг перестал общаться с тобой и Мэттом.

Фрейя смущенно поежилась, наморщив лоб.

— Не знаю… А если он на меня разозлится?

— С чего бы это? Ты ничего плохого не делаешь. И ты же знаешь Бена — он тебя просто обожает.

— Думаешь?

— Да, конечно! — Шарлотта сама загорелась этой идеей. — Может быть, у него есть совершенно разумное объяснение, которое тебя успокоит, и ты сможешь уверить Мэтта, что это

всего лишь временная проблема и скоро все будет как обычно.

Фрейя потянулась через стол и взяла Шарлотту за руку:

— Боже, как же я по тебе скучаю, Шарли! Мы оба скучаем.

— Я по вам тоже скучаю, — сдавленно ответила Шарлотта, боясь заплакать.

— У тебя вообще кто-нибудь есть? — Фрейя убрала руку и сменила тему разговора, словно почувствовав, что Шарлотта может сорваться.

Шарлотта сморщила нос и покачала головой:

— Нет, никого. Пожалуй, я сейчас не в том настроении, чтобы заводить отношения. Так что это, наверное, даже и к лучшему.

— Ну, может, и так, — неожиданно задумчиво сказала Фрейя и улыбнулась. — Хотя было бы замечательно, если бы ты нашла какого-нибудь симпатичного парня и у нас появилась бы новая четверка.

Шарлотта попыталась улыбнуться, но уголки губ отказывались подниматься:

— Проблема в том, что я нашла милого парня и бросила его, как последняя дура. Теперь мне только и остается думать, что другого такого мне не встретить.

Фрейя покачала головой:

— Не стану говорить, будто всегда думала, что в ваших с Беном отношениях чего-то не хватает. Потому что я так не думала. Но если ты решила расстаться с ним, когда он вот-вот собирался сделать тебе предложение…

Шарлотта поперхнулась вином и посмотрела на нее широко раскрытыми глазами:

— Что?!

Фрейя чуть покраснела и кивнула:

— Да… Я думала, что ты знала. Он не делал из этого великой тайны.

Шарлотта посмотрела в сторону и задумалась. Да, наверное, она знала и, наверное, поэтому вдруг сдрейфила. Испугалась такого важного шага.

— Так вот, я хочу сказать, — продолжила Фрейя. — Похоже, ты подумала, что у вас что-то не так. Не вини себя, Шарли. Кто знает, может быть, ты и правильно сделала.

Шарлотте очень хотелось верить ей. Думать, что она была несчастлива и что отношения пришли к логическому концу. Но в глубине души она понимала, что это неправда — она просто испугалась будущего и хотела спрятаться от принятия ответственного решения. Теперь было уже слишком поздно, и что бы она ни сделала, время уже не повернуть вспять и ничего не исправить.

Глава восьмая

Фрейя поплотнее укуталась в приталенную кожаную куртку. День выдался на удивление холодным для начала марта, и она переминалась, пытаясь согреть ноги в полусапожках, выглядывая в обеденной толпе знакомую черноволосую голову Бена. Поскольку он был на несколько дюймов выше окружающих, ей казалось, что его будет легко заметить, но Бен все никак не попадался на глаза, и она решила, что пропустила его.

Стоило Фрейе только подумать о том, что ее затея не удалась, как Бен тут же появился. Он шел опустив голову и сунув руки глубоко в карманы куртки, на вид куда более теплой, чем у нее.

— Бен! — Фрейя бросилась ему наперерез и нервно замахала рукой.

Глаза Бена распахнулись от удивления, и он резко остановился:

— Фрейя! Вот это сюрприз!

Он протянул руки и обнял ее.

Фрейя позволила ему заключить ее в объятия и прижалась, как она понимала, на долю секунды дольше, чем следовало. Она почувствовала, как от накатившей тоски к глазам подступают слезы. Видеть его знакомое лицо было так больно, что она впервые поняла, каким болезненным для нее было его отсутствие и как себя на самом деле, должно быть, чувствовал Мэтт.

Поделиться с друзьями: