Опасные удовольствия
Шрифт:
Костя порывисто схватил за локоть свою внезапную подругу:
– Стой! У меня с собой всего триста!
«И не только с собой», – добавил он мысленно. Дирли-Ду уставилась на руку капитана, сжимавшую ее предплечье.
– Триста тысяч, – медленно повторила она. – Недурно. Я думаю, мы уложимся. Тут недорого. В крайнем случае, у меня в сумочке валяются бесхозные пять-шесть миллионов. Ты так приятно здесь надавил. Еще раз, пожалуйста. Ты не пробовал свои силы в мануальной терапии?
Из бойниц под потолком, отделанных рамами темного дерева, проникал дневной свет. На столах лежали вишневые скатерти, лампы-бочонки под
Дирли-Ду окинула внутреннее убранство взглядом знатока, Константин подтолкнул ее к столику в уголке – там будет удобно – и вырвал у подоспевшей официантки меню.
– Салат «Венецианский» и цыпленок по-посольски, – сказал он, облизываясь. Его глаза горели голодным блеском. – А девушке фрикасе и грибной салат.
– Почему? – удивилась Дирли-Ду. – Что за произвол? Почему мне фрикасе? Я тоже хочу цыпленка. Мне, пожалуйста, так же, как и ему.
– Потому что это самое дорогое блюдо меню. Я думал, ты именно его и выберешь…
Через несколько минут Костя вонзил нож и вилку в свернутую рулетом цыплячью грудку, предварительно полив ее розовым чесночным соусом. Рулет брызнул соком и расплавленным сыром, из него вывалилась резаная петрушка. Дирли-Ду с улыбкой смотрела на оголодавшего капитана.
– Ну мы и налопаемся сейчас чеснока, – сказала она. – Поцелуи станут невозможными.
– Пряжников простит. Я бы счел за награду целовать тебя, даже если бы ты переработала в обед тонну чеснока и лука.
– Ты мне говоришь такие приятные вещи. Бумаги Куницына уже изучил?
– Да. Мы с тобой собрали богатый материал. Спасибо, Дирли-Ду, что помогла.
– Представь, теперь мне немного не по себе. Ты подбил меня на авантюру, о чем я сожалею. Вдруг Куницын вовсе не такой плохой, как ты его расписываешь?
– Он плохой мальчик, не сомневайся. Отвратительный. И скоро я за него возьмусь.
– Костя, ты всегда в состоянии войны?
– Я?
– Дома у тебя разгром, и милосердная соседка Танечка торопливо заметает следы нашествия варваров. У «Сицилии» тебя поджидают свирепые парни в одинаковых черных куртках, словно из карательного подразделения какой-нибудь организации, с явным намерением покалечить. Ты всегда так живешь?
– Временные трудности. Быть налоговым полицейским и не доставлять никому хлопот – для этого надо иметь совсем гнилую сущность. Моя работа в том и заключается, чтобы чинить неприятности тем, кто того заслуживает. Ну и, естественно, ответная реакция. Часто предлагают взятку, иногда пытаются убить. Меня такая жизнь устраивает.
– Я думаю, ты специально провоцируешь события, чтобы они развивались по худшему сценарию. Чтобы нервы были напряжены до предела.
– Зачем? Я не самоубийца. Я люблю острые ощущения, но не до такой степени, чтобы намеренно рисковать жизнью.
– Тебе нравится мой Пряжников? – сменила тему Дирли-Ду.
– Нравится, – вздохнул Константин. – Классный мужик. И какой удачливый. Владеть таким сокровищем, как ты! Таким бриллиантом искусной огранки. Я завидую. – Костя еще раз вздохнул и расстроенно вылил на последний кусок цыпленка остатки соуса.
Дирли-Ду ковырялась в почти нетронутой тарелке.
– Трудно
устоять, когда так безапелляционно, в лоб, говорят комплименты, – улыбнулась она.– Но ты ведь устоишь.
– Ты уверен?
– Уверен. Ты ни за что не согласишься изменить своему супермену Пряжникову.
– Во-первых, ты не менее супермен, чем он, а во-вторых, я вольная птица и свободна в выборе. Но и ты мне никогда не предложишь обвести Андрея вокруг пальца, потому что это непорядочно.
– Не предложу, – согласился Константин с душераздирающей тоской в глазах.
– Цена порядочности – отказ от многих жизненных удовольствий.
– А практически все жизненные удовольствия или незаконны, или неприличны, или чреваты нехорошими последствиями. Если ты не против, закончим обед. Я должен ехать обратно.
– Сначала завезешь меня к Андрею?
– Конечно.
Официантка принесла счет на блюдечке. Капитан, не дрогнув, положил сверху пять пятидесятитысячных купюр. Посольские цыплята весили двести тридцать пять тысяч. Разоренный Дирли-Ду, Костя покидал ресторан с полусотней в кармане. Но оставалась надежда на завтрашнюю премию.
Глава 36
Сердце Андрея ухнуло и понеслось рваным галопом необъезженного скакуна. Доблестный сыщик безвольно повис на почтовом ящике – в его руках белел продолговатый конверт, на котором под красивой маркой с Эйфелевой башней был аккуратным девичьим почерком выведен пряжниковский адрес. Это было письмо от Катерины.
Теряя сознание, Пряжников дополз до своей квартиры. Дверь открыла неземная Дирли-Ду. Она была в просторной трикотажной кофте и босиком. В одной руке Дирли-Ду держала зеленое яблоко, в другой – Уголовный кодекс.
– Привет! – обрадовалась она и поставила под левым глазом Андрея вишневый штампик губной помадой. Яблоко звонко хрустнуло.
– Привет, – скованно ответил Андрей. Ему сейчас страстно хотелось уединиться и прочитать Катино письмо.
– Не поцелуешь? – изумилась Дирли-Ду, стаскивая с Андрея плащ и подставляя щеку.
Пряжников послушно чмокнул и рванул к туалету.
– Извини, Дирли, я ненадолго. Мне надо!
– Проблемы? – озабоченно крикнула вслед Дирли-Ду.
Пряжников скрылся за дверью. Там, в царстве кафеля и журчащей воды, он разорвал белый конверт и жадно принялся читать.
Но не тут-то было. Во-первых, верная подруга Дирли-Ду устроилась на полу около туалета и требовала к себе внимания. Во-вторых, Андрей споткнулся о первую же строчку письма. «Paris c’est une ville ancienne qui a beaucoup de charme», – брала быка за рога Катерина, нимало не заботясь о том, что Пряжников не знает французского. «Париж, – понял Пряжников. – Это про Париж».
– С тобой все в порядке? – спросила снаружи обеспокоенная Дирли-Ду. И, не дождавшись ответа, начала стучать в дверь.
Андрей быстро читал – к счастью, образованная Катя все же вспомнила, что, кроме многочисленных иностранных языков, она владеет и русским. «Дорогой мой Пряжников, – писала Катерина, – у меня новый контракт, и поэтому я не появлюсь в Москве еще по крайней мере год. Заканчиваю работу во Франции и уезжаю в Америку. Тружусь в поте лица. Когда я не улыбаюсь в объектив фотокамеры и не позирую в купальнике под проливным дождем, изображая трепетную русалку, я слушаю лекции по истории литературы и искусства в Сорбонне…»