Опасный горец
Шрифт:
— Я бы смочил ее, если бы была вода.
Она пожала плечами и протянула руку за куском ткани.
— Не важно.
Он отвел свою руку.
— Ложись. Я сам вытру тебя.
Она кивнула и откинулась на локти. Руки его были нежными, когда он вытирал кровь и свое семя у нее между ног. И только закончив с ней, он вытерся сам. Закопав свою тунику чуть поодаль, Лукан вернулся и, стоя к ней боком, натянул на себя бриджи и сапоги.
Кара не могла оторвать от него глаз. Он просто великолепен, горец во всех смыслах этого слова. Он идеально вписывается в природу, как
Против такого мужчины матери бы предостерегли своих дочерей. Зато дочери из кожи вон лезли бы, чтобы заполучить его.
Лукан повернул к Каре голову и вскинул бровь.
— Что-то не так?
Она скользнула взглядом по его тугим ягодицам и крепким ногам. Для мужчины такого идеального сложения он был с ней поразительно нежен.
Кара облизнула губы.
— Все просто замечательно.
— Помочь тебе одеться? — Его глаза потемнели от желания.
Если она сейчас не оденется, они никогда не уйду, а она знает, как Лукан торопится вернуться в замок. Кара покачала головой и потянулась за чулком.
— В другой раз.
Лукан прислонился к стволу дерева, скрестил руки на груди и наблюдал за тем, как она одевается.
— Женщины носят слишком много одежды.
— Не могу с тобой не согласиться. А горцы теперь носят килты.
Он пожал плечом.
— Пожалуй, мне стоит обзавестись парочкой. Будет легче добраться до тебя, когда мне захочется заняться любовью.
Приятное покалывающее тепло распространилось по ее телу.
— Значит, мы будем делать это еще раз?
— Мы будем делать это много раз, Кара. Может, я и сопротивлялся какое-то время своему влечению, но знай: теперь ты моя.
Когда он протянул руку, она взяла ее, как бы принимая этим жестом все, что бы ни сулило ей будущее.
— А ты мой, — отозвалась она, когда он привлек ее к себе.
Лукан кивнул:
— Да.
Они шли через лес в уютном молчании. Только утром Кара думала, что все для нее потеряно, а теперь у нее все есть. Ну, почти все, если бы только Дейрдре перестала искать ее.
— Мы нашли еще одного Воителя, — заметила она.
— Может быть.
— Я понимаю, почему ты не доверяешь людям, Лукан, но чувствую, что он говорит правду.
— Может быть, — повторил Лукан.
Она закатила глаза. Ночь быстро приближалась, и когда они подошли к краю леса, Кара поймала себя на том, что ей не терпится поскорее вернуться в замок.
Вдруг Лукан остановился, жестом заставив остановиться и ее. Кара замерла и прислушалась.
— Что случилось? — прошептала она.
Лукан поднял руку, чтобы она помолчала. Потом она увидела в тени дерева какое-то движение, и Гэлен шагнул на их тропу. Кара почувствовала, как ногти Лукана вытянулись.
— Чего ты хочешь, Шоу? — грозно потребовал он.
Но глаза Гэлена были прикованы к ней.
— Ты выставляешь это всем на обозрение? — спросил он, обращаясь к Каре.
Лукан задвинул ее себе за спину.
— О чем ты говоришь?
Гэлен ткнул в нее пальцем:
— О флаконе. «Поцелуе демона». Его следует прятать.
Кара
взглянула вниз и обнаружила, что мамино ожерелье и в самом деле висит поверх платья.— Обычно я его прячу, но только потому, что люди находят его странным.
— Где ты его взяла? — спросил Гэлен.
— Это, черт возьми, не твое дело, — прорычал Лукан.
Однако Кара догадалась, что Гэлен может что-нибудь знать о сосуде. Она вышла из-за спины Лукана.
— Мне дала его моя мама, когда я была еще совсем маленькой.
— Вирраны убили ее, так ведь? — спросил Гэлен.
Она кивнула.
— Родители спрятали меня и только поэтому я спаслась.
— Ты знаешь, что это такое?
— Нет.
— Кара, — предостерег Лукан.
Она взглянула на Лукана и дотронулась до его руки.
— Сколько я себя помню, мне хотелось узнать, что это за ожерелье. Но мама умерла, и рассказать мне было некому. Если Гэлен знает, позволь ему поделиться этим знанием со мной.
Лукан вздохнул и кивнул:
— Хорошо.
Она повернулась к Гэлену:
— Так что же это за ожерелье?
— Кровь, которую ты носишь, это кровь драу.
Кара вспомнила, как Лукан рассказывал ей о двух ответвлениях друидов: маи, или добрые друиды, и драу — друиды злые.
— Мои родители были хорошими, добрыми и порядочными. Они никому не причинили зла.
Лукан обвил ее рукой за талию и привлек к себе.
— Продолжай, — велел он Гэлену.
— Ритуал кровопускания — это обряд, который проводит каждый драу на свое восемнадцатилетие. Считается, что кровопускание открывает им доступ к черной магии.
— Нет, — замотала головой Кара. — Еще раз повторяю: мои родители были добрыми людьми.
— А вы часто переезжали? — спросил Гэлен.
Она открыла было рот, чтобы сказать «нет», когда в памяти вдруг всплыло воспоминание о том, как они заходят в коттедж. Как доволен был отец, а мама сказала, что надеется, они проживут здесь дольше, чем в последней деревне.
— Часто, не так ли?
Она кивнула Гэлену, грудь сдавило.
— Но почему? Зачем нам нужно было постоянно переезжать?
— Из-за Дейрдры, — ответил Лукан.
Гэлен коротко кивнул.
— Дейрдре собирает всех друидов, и маи, и драу, всех, кого ей удается найти. Она убивает их ради большего могущества и власти. Драу представляют угрозу для ее магии, и говорят, некоторые маи знают, как связать злых духов.
Кара посмотрела на Лукана. Его взгляд, полный беспокойства, встретился с ней. Если кто-то из маи может связать живущего в нем духа, она найдет для него этого маи.
Кара прикоснулась к сосуду.
— Один Воитель сказал, что Дейрдре нужна эта кровь. Зачем?
— Кровь друида содержит в себе великую магическую силу, особенно для того, кто либо пролил кровь, либо завладел ею. — Взгляд Гэлена сузился, словно только сейчас до него дошло: — Это тебя ищет Дейрдре.
Она взглянула на Лукана.
— Я знаю.
— Значит, тебе понадобится столько Воителей, сколько ты сможешь найти, Маклауд. Дейрдре жаждет заполучить твою женщину больше, чем любого из Воителей.