Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Опасный маскарад
Шрифт:

Лора изобразила соблазнительную улыбку, но тотчас же поняла, что совершила ошибку. Кейд больно сжал ей запястье, не позволив дотронуться ей до его волосатой груди, и с угрозой произнес:

– Не строй из себя кокетку! Я уважаю твое негодование, но не стану прощать твою неловкую попытку притвориться соблазнительницей!

Он оттолкнул ее, и Лора плюхнулась на кровать, раскрасневшаяся и злая. Но молчать она не собиралась.

– Реши же наконец, что тебе от меня надо! – воскликнула она, готовая вцепиться ногтями ему в физиономию. – Ты говорил, что я нужна тебе лишь в качестве заложницы, однако все время принуждал меня к унизительной, постыдной акции! Почему бы тебе просто не признать, что ты получаешь удовольствие, грубо насилуя

меня? Скажи честно, что ты мне мстишь!

– Насилую? – холодно переспросил Кейд. – О нет! Возможно, я склоняю тебя к совокуплению, но насилием это назвать нельзя, поскольку ты быстро и охотно включаешься в предложенную мной любовную игру. Даже если допустить, что я совершаю своеобразное отмщение, то и тогда я не вижу причины для извинений. Подумай сама, Лора, разве ты не заслужила наказания за свое предательство?

– Предательство? – переспросила Лора и громко расхохоталась, словно безумная. – Ты до сих пор не можешь понять, как все в действительности обстояло! Ты не желаешь внять моим правдивым словам, самовлюбленный упрямец. И не пытайся убедить меня в том, что я одна виновата во всех свалившихся на тебя напастях. Во многом ты и сам повинен в своих злоключениях, а не только роковое стечение обстоятельств. Не забывай, что не одному тебе пришлось страдать в минувшие несколько месяцев, я тоже испытала немало мук и унижений.

Тонкие губы Кейда побледнели от охватившего его гнева, глаза потемнели. Он окинул Лору презрительным взглядом:

– Разве тебя арестовывали за то, чего ты не совершала? Разве ты пыталась выручить из беды упрямую персону, не способную понять, что она ввязалась в бессмысленную опасную игру? Я уже почти собрал доказательства виновности алькальда, необходимые для смещения его с должности! Мне потребовалось немало времени, чтобы проследить все его преступные связи и опросить свидетелей его злодеяний. А ты разрушила весь мой план, затеяв свой дурацкий маскарад! Из-за тебя подвергся смертельному риску не только я, но и многие батраки, согласившиеся сотрудничать со мной ради торжества справедливости. Твоему глупому поступку нет оправдания!

– Но почему же ты ничего мне не рассказал? – спросила Лора, осознав весь ужас содеянного ею и устыдившись своих необдуманных поступков.

– Я не мог рисковать жизнью доверившихся мне людей, ведь ты не умеешь держать язык за зубами и не способна шевелить своими слабыми мозгами! Ты предпочитаешь играть в детские игры, возомнив себя неуловимым мстителем! Все было бы смешно и забавно, если бы не закончилось большой бедой. – Кейд схватил ее за руку и рывком поднял с койки. – Вспомни-ка, разве я не предупреждал тебя, что твоя затея плохо кончится? Но ты продолжала вести себя легкомысленно. И когда ты попала, как я предсказывал, в опасную ситуацию, я не задумываясь пришел тебе на помощь. Сейчас я жалею, что помешал тогда солдатам схватить тебя. Какой же я наивный глупец! Мне и в голову не приходило, что капитан Гарсиа допущен к твоим нижним юбкам. Я отдал себя в руки прислужников алькальда, желая спасти тебя от казни. А в награду за свои мучения получил только оскорбления и обвинение в насилии! Ты помнишь, как выглядит моя спина, исполосованная кнутом? Как, по-твоему, образовались эти страшные рубцы? Жаль, что ты не испытала таких страданий на собственной шкуре. Тогда бы ты не осмелилась укорять меня за скверное обращение с тобой. – Он грубо толкнул ее на койку и добавил: – Иного обхождения ты и не заслуживаешь! – Он повернулся и вышел из каюты, хлопнув дверью.

Лора закрыла лицо ладонями и разрыдалась. Теперь у нее не оставалось сомнений в том, что только она во всем виновата. Если бы она тогда послушала Кейда, ничего дурного с ним не случилось бы. Но ей хотелось доказать всем, что Мститель неуловим, и в результате их судьбы оказались сломаны…

Однако сказать о своих мыслях Кейду Лора пока еще не готова. Да и Кейд явно не расположен выслушивать ее покаяние. Вот почему она проплакала весь вечер,

лежа на койке лицом к стене. Кейд вернулся в каюту вдрызг пьяный, упал с ней рядом и захрапел. Лора вздохнула с облегчением: еще одной сцены ее нервы, натянутые до предела, не выдержали бы.

Столь же покорно она сошла на следующее утро с корабля на берег в Галвестоне, где царили жара и духота, и молча села в повозку, нанятую Кейдом, чтобы добраться до гостиницы. Они не проронили ни слова на протяжении всей поездки, не желая ссориться. Лора остро чувствовала настроение Кейда: он был напряжен, резко отдавал вознице распоряжения и время от времени окидывал свою спутницу ледяным взглядом. Лора закусывала губу и отворачивалась, сожалея, что не может отодвинуться от него, чтобы не ощущать прикосновений его ноги к ее бедру и локтя – к ее ребрам.

– Приехали! – наконец возвестил Кейд.

Экипаж остановился, и Лора увидела двухэтажное оштукатуренное строение, на фасаде которого черной краской было выведено: «Отель».

– Отнеси наш багаж к стойке, – приказал извозчику Кейд и, расплатившись, помог Лоре выйти из повозки.

– Не тревожься, – поймал он ее вопросительный взгляд, – мы пробудем здесь недолго.

– Полагаю, что спрашивать, куда мы направимся потом, бессмысленно? – съязвила она.

– Ты угадала, – самодовольно пробурчал он и, ухмыльнувшись, спросил: – Тебя все еще подмывает пустить в меня пулю, крошка?

– Именно так, – прошипела Лора, дрожа от злости и сверкая глазами.

– Возможно, когда-нибудь тебе представится такая возможность, – успокоил ее Кейд и, взяв под руку, повел в отель.

Выцветшие бархатные портьеры на окнах холла и потертые ковровые дорожки на полу не украшали убогое помещение, а лишь придавали ему еще более жалкий вид. Из соседнего зала тянуло дымом дешевых сигар и доносились звон монет и женский смех, – очевидно, там был игровой салон. Из комнат, расположенных в полутемном коридоре справа от портье, слышались звуки, не оставлявшие у Лоры сомнения в том, что репутация гостиницы оставляет желать лучшего. Она досадливо поморщилась, услышав очередной женский визг, и с дрожью в голосе спросила:

– Неужели в городе нет отеля поприличнее?

Кейд хмыкнул и потащил ее за руку к стойке.

Портье с бледным испитым лицом скользнул по ним равнодушным взглядом и, велев расписаться в журнале регистрации постояльцев, протянул Кейду ключи от номера со словами:

– Ваша комната справа в конце коридора, сэр! Курить в номере, валяться в грязных ботинках на кровати и стрелять из револьвера по стенам у нас запрещено. Желаю вам приятно провести здесь время!

Лора криво усмехнулась и последовала за Кейдом. Он отпер дверь номера и распахнул ее. Интерьер комнаты оказался столь же убог, как и весь отель в целом: провисшая кровать, перекошенный умывальник с треснутой раковиной и поцарапанный платяной шкаф с мутным зеркалом, в котором Лора с трудом рассмотрела свое отражение.

Словно не замечая бедного убранства, Кейд захлопнул дверь и, подойдя к окну, взглянул на свинцовые волны Мексиканского залива. Штормило.

– Советую тебе немного поспать, – предложил он после долгого молчания, сложив руки на груди. – Мы уедем отсюда на рассвете.

– Как тебя понимать? – удивилась Лора, сев на кровать. – Почему так скоро? И куда мы отправимся?

Матрац под ней просел, панцирная сетка жалобно скрипнула.

– Не надо задавать мне столько глупых вопросов! – обернулся к ней Кейд.

Терпение Лоры истощилось. Забыв об осторожности, она с вызовом возразила:

– Разве я не имею права знать, куда ты собираешься меня увезти?

– Ты нравишься мне больше, когда молчишь, – ответил Кейд. – Или ты опять хочешь поругаться?

Смахнув с лица упавшую прядь волос, Лора недовольно передернула плечами:

– Я думала, что ты отпустишь меня, как только окажешься в безопасности. Теперь мы в свободном Техасе, так почему бы тебе наконец не оставить меня в покое?

Поделиться с друзьями: