Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Опасный, опасный, очень опасный (сборник)
Шрифт:

Чтоб все сверкало просто!.. Поняла?..

ВСАДНИК

(разочарованно)

Она очаровательна… Бедняга!..

Скоблить полы – при эдакой красе!..

(Мачехе.)

Король весьма расстроится, однако,

Узнав, что вы приехали ие все!..

Тем временем карета уже почти готова к путешествию. Обитатели дома перемещаются со двора на деревенскую улицу.

МАЧЕХА

(всполошенно)

А

где Луизка?..

(Кричит.)

Эй, Луизка, где ты?..

Из дома появляется ЛУИЗА с ворохом платьев в руках и, путаясь в кружевах, спешит к карете… МАЧЕХА озабоченно смотрит на часы…

Пора б и в путь!.. Одиннадцать почти!..

ШАРЛОТТА

(испуганно)

Но мы не можем!.. Мы же не одеты!..

МАЧЕХА

(презрительно фыркает)

Проблема, блин!.. Оденемся в пути!..

МАЧЕХА в последний раз придирчивым взглядом окидывает карету: не слишком ли убогое впечатление производит их средство передвижения?.. Наконец взгляд ее останавливается на нетрезвом супруге, выполняющем сегодня роль кучера…

МАЧЕХА

(сурово)

Пригладь вихор!.. И зашнуруй ботинок!..

Копаешься… А время-то идет!..

ОТЕЦ

(он все еще не в силах вникнуть в ситуацию)

Куда мы едем, милая?.. На рынок?..

МАЧЕХА

(злобно)

В Париж, в Париж мы едем, идиот!..

МАЧЕХА последней запрыгивает в карету, и та резко трогается с места. ВСАДНИК пришпоривает коня и скачет следом. Вскоре все исчезают в облаке дорожной пыли…

ЗОЛУШКА

(себе)

Ну почему так долго нету Феи?!.

Я нервничаю!.. Я устала ждать!..

(Громко.)

Ах, Фея, приходите поскорее,

Иначе я могу и опоздать!..

Явите мне свою любовь и ласку,

О, Фея, приносящая добро!..

Появляется ФЕЯ.

ФЕЯ

(удивленно)

Я вижу, вы читали в детстве сказку

Французского писателя Перро?!.

ЗОЛУШКА

(смущенно)

Обманывать волшебников – не дело,

И я как на духу признаюсь вам…

Увы, читать я в детстве не умела…

Да и сейчас читаю по слогам!..

Но

мне ее рассказывала мама —

Безвременно умершая моя…

И почему-то верила упрямо,

Что героиней сказки буду я!..

(С раздражением.)

Беритесь за работу поживее,

На бал не опоздала я пока!

Я все вам приготовила, о Фея:

Вот тыква и четыре кабачка!..

(Показывает на горку заранее приготовленных овощей.)

ФЕЯ

(с иронией)

И что же делать мне со снедью этой?..

ЗОЛУШКА

(поучающе)

Взмахнуть волшебной палочкой своей —

И тыква станет доброю каретой,

А кабачки – четверкой лошадей!..

(Протягивает Фее крысу в мышеловке.)

А вот живая Крыса в мышеловке!..

ФЕЯ

(с притворным недоумением)

Зачем?..

ЗОЛУШКА

(сварливо)

Мне кучер нужен или нет?..

ФЕЯ

(раздумчиво)

Да, девочка… При эдакой сноровке

Ты удивишь собою белый свет!..

ФЕЯ взмахивает палочкой, и на деревенской улице возникает золотая карета, запряженная четверкой лошадей… Управляет экипажем лощеный КУЧЕР в смокинге и в цилиндре…

ЗОЛУШКА

(не успокаивается)

А башмачки хрустальные?.. А платье?..

(Подумав.)

И диадема будет не во вред!..

ФЕЯ

(себе под нос ворчливо)

Творить добро – докучное занятье!..

Особенно – для всяких приверед!..

ФЕЯ снова взмахивает палочкой, – и на том месте, где стояла ЗОЛУШКА, возникает ослепительная красавица в роскошном платье, в хрустальных башмачках, со сверкающей диадемой в волосах…

ЗОЛУШКА

(победительно)

Я по дворцу давно уже тоскую…

Другим везло… Настал и мой черед!..

ФЕЯ

(качая головой)

Впервые вижу девушку такую,

Чтоб знала, что с ней будет, наперед!..

ЗОЛУШКА резво запрыгивает в карету, и карета отъезжает.

ЗОЛУШКА

(из окна кареты)

Поделиться с друзьями: