Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В ожидании Дирка Хеллегран подошел к Марджи, молча сидевшей в глубоком кресле, и негромко, но искренне сказал:

– Беркли, хотел бы вас еще раз поблагодарить за столь своевременный звонок вчера ночью. Еще б чуть-чуть, и девчонки украли бы ключ от цейхгауза, – он дотронулся до горловины рубашки. – Эти детки уже вконец обнаглели!

– Интересно, – задумчиво протянула Келлар, вылавливая ломтик лимона из своего кофе, – кто бы это мог провести их в дом, открыть дверь, да еще и отключить сигнализацию?

У Хеллеграна напряглись плечи, но он ничего не ответил.

Дирк принес две голубоватые детали причудливой формы,

и Хеллегран завозился с аппаратурой, а Келлар встала, чтобы отыскать нужный диск. Пока они занимались этим, Марджи с любопытством подошла к деталям. Она впервые видела синхроним, вокруг которого разгорелись такие перипетии, вблизи, и хотела рассмотреть как следует. Украдкой она дотронулась до одной из них. Гладкий неизвестный материал был очень приятным на ощупь и, как показалось девушке, теплым. Как будто она дотронулась до чьей-то руки. Марджи покосилась на Хеллеграна с Линдой; вроде ничего не заметили. И вернулась в кресло. Но приятное ощущение прикосновения к детали неведомого синхронима осталось; девушке даже казалось, что он живой и реагирует на разных людей по-разному.

– Приглушите свет. Включайте запись, – скомандовал Хеллегран.

Келлар пощелкала кнопками пульта. Кабинет погрузился в полумрак, и раздались звуки "песни" горбатого кита. "Джали", – вспомнила Марджи название этих существ на языке соплеменников Кела и Нери.

Переключая звуковые файлы, Хеллегран не забывал зорко наблюдать за деталями.

И вдруг они озарились мягким, теплым голубым светом, особо ярким в полумраке.

– Вот оно, – удовлетворенно кивнул глава УБРИ. – Видите?..

***

На следующий день "банда с ОРКА" в полном составе собралась в центре ХЕЛЕН, чтобы найти последнюю часть синхронима на карте. Лена очень легко и быстро нашла общий язык с главным компьютером ОРКА, и ХЕЛЕН находила по ее запросам все, что девочка хотела найти. "Меня техника любит", – шутила она. Это вызывало восхищение Джейсона, Бретта и Бенни и ревнивое неудовольствие Касс, которая не совсем доверяла дочери доктора Хеллеграна.

На экране появилась карта, в середине которой светилась красная точка.

– Должно быть, это оно, – сообщила Лена, подняв голову. – Нужное время и траектория такая же, как у других.

– Кел, – позвала Нери.

Кел подошел к экрану и долго смотрел на него, хмуря брови. Все ждали, что он скажет.

– Я не могу, – наконец произнес парень.

– В смысле? – удивилась Лена. – Ты же легко нашел все остальные.

– В этот раз сложнее, – пробурчал Кел, избегая смотреть на нее и Нери и избегая встречаться взглядом с Мейрой, которая явно что-то подозревала.

Нери тронула его за руку:

– Кел, пожалуйста, попробуй. Это очень важно, ты же понимаешь.

Кел высвободил руку:

– Надо больше времени. Мне надо подумать.

Развернувшись, он вышел из центра. Джейсон, Бретт и Лена озадаченно переглянулись. А Нери поспешно вышла следом и догнала товарища.

– Пойду поплаваю, мне так лучше думается, – обернулся Кел на звук ее шагов. – А ты возвращайся на остров.

– Хочешь, я поплыву с тобой? – предложила Нери.

– Нет, – отрезал Кел. – Лучше сам. Или ты мне не доверяешь?

Нери отступила:

– Доверяю. Только ты недолго. Хорошо?

***

_Порт-Дуглас.

Пляж_

Марджи сидела на пирсе, подставив лицо свежему ветру. Небо было затянуто тучами, солнце редко пробивалось сквозь них, и на пляже было мало людей. Не всем нравилось купаться в пасмурный день.

Кто-то подплыл под водой к пирсу и вынырнул.

– Это неосторожно, Кел, – заметила девушка, помогая парню вскарабкаться на пирс. – Тебя могли увидеть.

– Здесь же все плавают, – резонно возразил Кел. – Мне нужно тебе сказать что-то важное. Я услышал, что у тебя сегодня выходной, и ты поехала на пляж. Это про синхроним, – понизил он голос до шепота.

– Говори, – Марджи придвинулась к нему ближе.

Кел с трудом заставил себя отвести взгляд от низкого выреза ее цельного голубого купальника, и сообщил:

– Они нашли еще одну часть. Но я им не сказал, где она упала. Сказал, что в этот раз сложнее.

Марджи потянулась за пляжной сумкой, достала планшет и вывела на экран карту:

– Сможешь показать?

– Вот здесь, – уверенно ткнул пальцем Кел. – Марджи, а давай пойдем и заберем ее? – совсем по-детски спросил он.

– Можно, конечно, – ответила Марджи, сохраняя указанные координаты. – Но как бы они чего-то не заподозрили. Знаешь, что? – оживилась она. – У меня есть предложение получше. Вернись на ОРКА и покажи им место падения, пусть они сделают за нас всю грязную работу. А ты потом придешь уже к полному хранилищу.

– Ладно, – согласился Кел. – Ты права, это действительно лучше.

Он нырнул с пирса и мгновенно скрылся.

Марджи нашла в сумке видеофон и позвонила в кабинет шефа УБРИ. Доложив Хеллеграну и Линде о том, что уже известно, где находится последняя часть синхронима, девушка решила: пусть они сами определяются с выбором, идти за ней или нет. Лучше конечно если дети сами найдут деталь...

***

Доктор Хеллегран велел Келлар, отправляющейся в джунгли, к месту нахождения последней детали синхронима, только проследить за тем, как дети найдут капсулу. Но у Линды, возглавляющей мини-отряд, были свои планы. Ей за лето изрядно надоели эти шумные пронырливые подростки, шныряющие повсюду и создающие им проблемы. Особенно ее злила Лена, и не только потому, что была ровесницей ее потерянной дочери. Эта девчонка оказалась очень способной и изобретательной, хорошо разбиралась в технике, и с тех пор, как она перебралась на ОРКА, "банда" обрела сильного союзника. И, ничего не сказав шефу, Келлар прихватила с собой компактную, но весьма мощную бомбу с часовым механизмом. "Заберу капсулу, а на ее место подложу "подарочек". Ничего, когда синхроним будет у нас, никто не будет вдаваться в детали!".

Келлар не сомневалась, что Марджи хорошо обработала Кела, и этот инопланетный дурачок теперь в лепешку расшибется ради своей "старшей подруги".

Но Линду слегка напрягало изменившееся настроение Марджи. Та нет-нет, да и бросала на нее пытливые взгляды украдкой и хмурилась. Конечно, такие стратегические ухищрения шли вразрез с прямолинейной натурой Беркли. Но в то же время Марджи – человек слова, и для нее дружба и взаимопомощь – не пустой звук.

***

Капсула была пуста и сломана. Судя по набившим туда сухим листьям и веткам, опустела она не вчера.

Поделиться с друзьями: