Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Операция «Валгалла»
Шрифт:

Сорса на бронетранспортере возглавлял немецкую колонну, за ним в штабной машине Риттер, Штрассер Гоффер и Эрл Джексон, а следом за ними остальные финны.

К полудню они выехали с боковой дороги на пересечение с дорогой из Инсбрука в Арлберг, по которой недавно проехала санитарная машина. Когда они оказались на вершине холма над деревней, Сорса подал сигнал остановиться. Риттер, Штрассер и Джексон вышли из машины и присоединились к нему.

— В чем дело? — спросил Риттер резко.

— Недавно по этой дороге кто-то проезжал. Тяжелый транспорт.

Посмотрите на следы шин. Они останавливались здесь, прежде чем начать спускаться.

На снегу были следы машинного масла. Риттер посмотрел вниз с холма.

— Так это и есть Арлберг?

— Тихое, маленькое местечко, — сказал Эрл Джексон. — Они, действительно, живут от всего в стороне.

Риттер протянул руку за полевым биноклем Сорсы и навел его на башенки замка Арлберг, видневшиеся на вершине дальнего хребта. Потом вернул его Сорсе.

— Ничего достойного внимания. Транспорт, который здесь прошел, может быть чем угодно, но, учитывая обстоятельства, я считаю, нам нужно двигаться вперед.

— Я согласен, — сказал Штрассер, и впервые казался менее спокойным, чем обычно, проявлял тревожное возбуждение. — Постараемся добраться туда возможно скорей и покончим с этим. Мы слишком далеко продвинулись, чтобы что-то могло сорваться.

Они вернулись в машину. Сорса махнул рукой, и колонна двинулась вниз с холма.

Первым их увидел Майер, когда они уже успели спуститься до середины холма. Слепая удача, что он подошел к окну на лестничной площадке, чтобы его закрыть. Он только бросил взгляд и поспешил в спальню, где Гайллар осматривал мальчика, который все еще не пришел в себя.

— С холма спускается колонна СС, — сообщил Майер. — Три бронетранспортера и две штабных машины. Всего человек сорок.

Фосс смертельно побледнел. Гайллар спросил:

— Вы не ошибаетесь?

Майер открыл шкаф и вытащил старую подзорную трубу.

— Посмотрите сами.

Они вышли на площадку, и Гайллар навел трубу на головной бронетранспортер. В обзор сразу попал вымпел дивизии, буквы СС, «мертвая голова» на белом фоне. Он перевел взгляд на штабную машину, увидел сначала Риттера, потом Штрассера, и нахмурился.

— В чем дело, герр доктор? — спросил Майер.

— Ничего. Там с ними человек в гражданской одежде, и мне вдруг показалось, что я его знаю, но я должно быть ошибся. Судя по их форме и лыжам, которые они с собой везут, это горные войска.

Он сложил подзорную трубу и подал ее Майеру. Фосс потянул его за рукав.

— Что нам теперь делать, доктор? Эти дьяволы способны на что угодно.

— Прежде всего, без паники, — сказал Гайллар. — Сохраняйте спокойствие. — Он обернулся к Майеру. — Они будут здесь через две-три минуты. Пойдите, встретьте их.

— Как быть с американцами? Посмотрите, след санитарной машины четко выделяется на снегу. Что говорить, если они спросят, чей это след?

— Отвечайте на прямые вопросы. Но ни в коем случае не говорите, что мы с Фоссом здесь. Мы постараемся не попадаться им на глаза. Мы всегда сможем уйти через заднюю дверь, но я хочу сначала понять, какова ситуация, да, кроме того, и Арни потребуется моя помощь, когда он проснется.

— Как скажете. — Майер глубоко

вздохнул и пошел вниз, первый вездеход как раз остановился перед гостиницей. Гайллар и Фосс, наблюдавшие в щелочку у края шторы, увидели, как из машины вышли Риттер, Штрассер и Эрл Джексон.

— Странно, — пробормотал Гайллар. — У одного из эсэсовских офицеров на левом рукаве пониже орла звездно-полосатая нашивка. Что это значит, черт возьми?

— Я не знаю, герр доктор, — прошептал Фосс. — Я всегда старался держаться подальше от всего, что связано с СС. Кто этот человек в кожаном пальто, который разговаривает с Майером? Может, «Гестапо»!

— Я не знаю, — ответил Гайллар. — Но меня не отпускает раздражающее ощущение, что мы с ним встречались раньше. — Он чуточку приоткрыл окно и как раз услышал, как Сорса отдавал приказ Матти Гештрину, который сидел в последнем бронетранспортере. — Бог мой, — изумился Гайллар. — Они же финны.

Он подглядывал за ними, испытывая неожиданное чувство страха. Сильные жестокие уверенные в себе мужики, вооруженные до зубов. И только одна дорога наверх и вниз тоже одна. Он повернулся и схватил Фосса за грудки.

— Так, дружище, тебе представляется шанс стать героем в первый раз в твоей несчастной жизни. Беги через заднюю дверь в лес, там по тропе лесорубов до замка. Беги изо всех сил, пока бьется сердце. Предупреди Гессера, что здесь эсэсовцы. Торопись! — Он сильно толкнул Фосса в направлении двери на черную лестницу.

Когда он снова приник к окну, Риттер говорил Майеру:

— Судя по следам, транспортное средство проехало здесь не более чем полчаса назад. Тяжелый транспорт. Что это было?

Прямой вопрос, и в данных обстоятельствах Майер мог дать только один ответ.

— Санитарная машина, штурмбаннфюрер.

— Немецкая санитарная машина? — спросил Штрассер.

— Нет, санитарная машина британской армии, майн герр. В машине было трое американских военных. Один был офицером, мне кажется, капитаном.

— И они поехали по улице, которая ведет от площади? — спросил Риттер. — Куда она ведет?

— В замок Арлберг.

— Есть другие дороги наверх или вниз?

— Нет, только пешеходные тропы.

— Еще один вопрос. Сколько человек сейчас в гарнизоне замка?

Майер замялся, но он был простым человеком, который должен был думать о своем сыне, а с бледного лица Риттера смотрели на него темные глаза под серебряной «мертвой головой», и это было слишком.

— Восемнадцать, штурмбаннфюрер. С командиром, девятнадцать.

Риттер повернулся к остальным.

— Можно сказать, что мы чертовски близки к завершению.

— Конечно, никаких проблем, — подтвердил Штрассер.

— Поедем и посмотрим, не так ли? — спокойно сказал Риттер и направился к машине.

Майер стоял на крыльце, пока последний бронетранспортер не скрылся в узкой улочке, и только тогда вошел в дом. Гайллар ждал его у подножия лестницы.

— Ну? — спросил француз.

— Что я мог сделать? Я был вынужден им сказать. — Майера передернуло. — Что же теперь будет, герр доктор? Я имею в виду, что они могут сделать там, в замке? У полковника Гессера не будет иного выбора, кроме как выдать ваших друзей СС.

Поделиться с друзьями: