Опустошенные души
Шрифт:
Майлз покрутил меня в своих объятиях, смеясь, когда притянул ближе, прежде чем поднять.
Я вскрикнула, когда он развернул меня, и некоторым другим пришлось отойти в сторону, чтобы мы с ними не столкнулись.
Он поставил меня на ноги, и я, пошатываясь, сделала несколько шагов, так как у меня закружилась голова. Уоррен обнял Майлза и снова потянул его прочь, оставив меня, спотыкающуюся, возвращаться к Магнару.
Он посмотрел на меня с мрачной улыбкой, когда я приблизилась, и я со вздохом опустилась на подлокотник дивана рядом с ним.
— Ты пьяна, — заметил он, глядя на
— Ты выпил в четыре раза больше, чем я, — запротестовала я, стукнув его пальцем по носу.
— Ммм, но я думаю, что справляюсь со своим алкоголем лучше, чем ты. — Он положил одну руку мне на колено, а другой обхватил лодыжку, и его большой палец заскользил вверх и вниз по моей коже.
— Не знаю, не похоже, что тебе очень весело здесь, в углу, — поддразнила я.
— Мы просто наслаждаемся шоу, — пропищал Джулиус, и я проследила за его взглядом туда, где остальные продолжали танцевать.
Кларисса двигалась так сексуально, что я не была уверена, не делаю ли я что-то не так, глядя на нее. Джулиус определенно тоже заметил это, и я не могла удержаться от ухмылки, пока его глаза следили за каждым ее движением.
— Ты выглядишь так, словно тебе действительно нравятся некоторые моменты этого, — поддразнила я.
Магнар усмехнулся и переместил руку с моей лодыжки на бедро, медленно продвигая ее к подолу моего теперь уже испорченного платья.
— Тебе стоит быть поосторожнее с этим паразитом, брат, — поддразнил Магнар. — Я думаю, она чертовски усердно работает, чтобы привлечь твое внимание.
— Пфф. Меня никогда не заинтересует женщина, у которой кровь холодна, — пренебрежительно сказал Джулиус и, оторвав взгляд от Клариссы, поднялся на ноги. — Я голоден. Кто-нибудь из вас хочет чего-нибудь?
— Ничего, что ты можешь мне дать, — ответил Магнар, и его взгляд снова упал на меня, а его рука скользнула под подол моего платья, и мое сердце взволнованно подпрыгнуло.
Джулиус закатил глаза и направился к выходу из комнаты, а Магнар усадил меня к себе на колени, так что я оказалась верхом на нем. Его руки переместились на мою талию, скользя ниже, пока не нашли свое место над моими бедрами. Я наклонилась к его губам, и он привлек меня к себе, страстно целуя, в то время как я прижалась к его коленям, чувствуя его возбуждение под собой со вздохом тоски.
— Клянусь богами, я люблю тебя, Келли, — прорычал он, его хватка на мне усилилась, и он сильнее прижал меня к себе, заставляя мое тело ныть от желания, ощущая его твердый член подо мной.
Я поймала его нижнюю губу зубами, прикусив ровно настолько, чтобы заставить его выругаться.
Магнар застонал от желания и резко поднял меня на ноги, схватив за руку и потащив из комнаты.
Как только мы вышли за дверь, он развернул меня, прижав спиной к стене, и снова взял в заложники мои губы.
Он прижался языком к моему рту, и я задрожала от потребности почувствовать его и всем остальным телом.
Его рука переместилась на мое бедро, проникая под материал моего испорченного платья, пока его большой палец не нащупал край моего нижнего белья. Мое дыхание стало неровным,
потому что я желала продолжения, не заботясь о том, что мы даже не поднялись наверх.Я ухватилась за материал фланелевой рубашки, распахнутой на его груди, притягивая его ближе к себе, когда его большой палец отодвинул в сторону мое нижнее белье, и мое сердце затрепетало от предвкушения.
— Ой, извините, — выдохнула Кларисса, выбегая в коридор. — Я просто ищу кухню. Я ничего не видела.
Я хрипло рассмеялась, когда Магнар вытащил руку из-под моей юбки.
— Пойдем, — сказал он. — Давай найдем место поуединеннее.
Он отступил назад, и я сделала движение последовать за ним, но вместо этого он схватил меня, перебросив через плечо, и я закричала от возбужденного смеха, а он понес меня дальше в дом.
— Келли? — Монтана позвала, и Магнар замер, положив руку на дверь в конце коридора.
Он поставил меня на ноги со вздохом разочарования, когда моя сестра вывалилась из гостиной, спотыкаясь, направляясь к нам совсем не по-вампирски.
— Вот ты где! — воскликнула она. — Эрик говорит, что собирается показать нам, как играть со своими маленькими шарами. — Она разразилась приступом хихиканья, и Эрик выбежал в коридор, заключив ее в объятия.
— Я не так выразился, — сказал он, покусывая ее шею.
— О чем ты говоришь? — Спросила я в замешательстве, и улыбка растянулась на моих губах, хотя я не поняла шутки.
— У Чикоа есть бильярдный стол, и я подумал, что мы могли бы сыграть, — объяснил Эрик, указывая на дверь, которую мы с Магнаром загораживали.
Я умоляюще посмотрела на Магнара. Хотя мне до боли хотелось его тела, я не смогла устоять перед предложением провести некоторое время с моей сестрой и Эриком вместе. У меня почти не было времени понаблюдать за тем, как они общаются как пара, и широкая улыбка на ее лице заставила мое сердце запеть от радости. Счастье всегда было тем, ради чего нам приходилось много работать, и идея провести эту ночь, просто веселясь вместе, была тем, от чего я не могла отказаться.
— Прекрасно, — прорычал Магнар, прижимая меня к двери и хватаясь за дверную ручку. Он наклонился так, что его губы коснулись моего уха, прежде чем продолжить тихим голосом. — Но, когда я доберусь до тебя, я буду мучить тебя точно так же, как ты делаешь это со мной прямо сейчас.
Он прижался поцелуем к моим губам, когда дверь позади меня распахнулась, и только моя хватка за его рубашку удержала меня от падения в комнату.
Мы вошли внутрь и обнаружили, что нас ждет огромный зеленый стол с кучей ярких шариков, разложенных на нем внутри пластикового треугольника.
— Я покажу вам, как играть, — сказал Эрик, хватая деревянный шест со стойки рядом с дверью.
Мы наблюдали, как он снял пластиковый треугольник, а затем длинной палкой загнал шарики в маленькие кармашки, спрятанные по краям стола.
— Какой в этом смысл? — Нахмурившись, спросил Магнар, беря в руки красный шарик и с интересом вертя его в руках.
— Смысла нет. Это просто должно быть весело, — признался Эрик. — Но мы могли бы сделать это немного интереснее, если ты хочешь?
— Как?