Орден Кракена 2
Шрифт:
Они разбрелись по залу в поисках трофеев, а мы с Алисией направились к выходу на поверхность. Предстояло долго блуждать по темным тоннелям. На одном из поворотов Алисия сказала.
— Джон, жители этого города даже не представляют, как они тебе обязаны.
— Не мне одному, а нам обоим, — поправил я ее.
— Не стоит приписывать мне заслуги, — отмахнулась она. — Мне все равно на всех здесь. Меня здесь не любят! Я просто помогала тебе, — добавила она с неожиданной нежностью в голосе.
— А я помогаю нам обоим не скучать насмерть, — шутливо ответил я и повернул в следующий тоннель. — К тому же забочусь
— Ой, как благородно, — усмехнулась она.
— Посмотрим, как ты будешь говорить, когда увидишь свою долю прибыли, — широко улыбнулся я.
— Как это, доля? — удивилась напарница.
— Ты получишь не только фиксированное вознаграждение, но и долю с прибыли от наших операций, — объяснил я.
— С таким раскладом ты быстро обеднеешь, — засмеялась она, опираясь ладонью на влажную стену.
— Почему ты так думаешь? — не понял я, к чему она клонит.
— Когда ты вернешься в замок, ты, как и любой аристократ, заведешь тысячи слуг, — продолжала некромантка, смотря себе под ноги. — На всех не хватит долей.
— Но слуги — это не то же самое, что члены команды, — пояснил я Алисии. — Я всегда ценю тех, кто со мной рядом, гораздо выше, чем остальных.
— Значит, для тебя команда — это святое и важное? — в её голосе прозвучал интерес, и она посмотрела на меня. — И ты всегда защитишь члена своей команды?
— Всегда, — кратко и ясно ответил я, и подал ей руку, чтобы она не споткнулась на булыжнике.
— А что ты сделаешь, если у кого-то из команды возникнет конфликт с каким-нибудь знатным герцогом? — теперь и некромантка заговорила загадками.
— Убью герцога! И проблема будет решена, — сказал, как есть.
Она засмеялась, услышав мой ответ, видимо, подумав, что я шучу. И хотя Алисия ещё не осознала всего объема своих новых обязанностей, но она уже стала частью моей команды.
Глава 3
Меня разбудили громкие вопли и визги, доносившиеся с первого этажа.
— Что там происходит, черт возьми?
— А-а-а…
Открыв глаза, я понял, что на дворе уже утро. Вероятно, это была очередная воздушная атака. Встав с кровати и набросив на себя одежду, я помчался вниз.
Спустившись по лестнице, я остановился в изумлении. Возле стола стоял Рико, а его шерсть на голове была окрашена в ярко-зелёный ядовитый цвет, и стояла при этом дыбом.
— Что ты сделал с моим енотом? — сразу спросил я у Савелия, пытающегося поймать шустрого зверька.
— А я что? Я ничего… — дед аж подпрыгнул от неожиданности. — Твой блохастый мое зелье без спросу отхлебнул. Вот я и хотел его зава… заняться его воспитанием.
— Ладно, главное, что все живы, и никто при этом не пострадал. Не стоило так громко кричать, — усмехнулся я.
— Ага, не пострадал! — дед возмущённо ударил по столу. — А мне это зелье мне сегодня нужно отдать одному важному покупателю. Как я теперь все успею? Ведь у меня куча других дел.
— Подожди, какому покупателю? — не понял я. — Кто в такое время делает заказы, если на Мальзаир напали враги?
— Ну и что? Город всё равно продолжает жить своей жизнью. Не весь же его разрушили, — стал он объяснять свою точку зрения. — Интересно только, сколько все это продлится?
— Думаю, что долго, — вмешалась в разговор Алисия, сидевшая на подоконнике. —
Король Ардана приказал скупать тела умерших по всей Валтурии. Многие ради денег отдают тела своих родственников.— А как же строительство кораблей? Разве это не слишком затратно для таких длительных атак? — спросил я.
— Для Ардана эти расходы — сущие копейки, — ответила некромантка. — Поэтому арданцы кошмарят не только Мальзаир, но и другие территории.
— Да, дед, — хлопнул себя по коленям. — Вероятно, мы приютили вражеского шпиона.
— Никакая я не шпионка! — взвизгнула, разозлившись, Алисия.
— Но ты обладаешь информацией, как настоящий шпион, — продолжил я, разыгрывая её. — Дед, может, стоит сдать её властям? Нам много за нее заплатят? — продолжил я с иронией в голосе.
— Как же так? А твои слова о том, что мы одна команда? — она обиженно надула свои красивые губки.
— Ладно, я пошутил, — улыбнулся я. — Так что допивай своe вино, и не волнуйся.
— Это, кстати, не вино, а вкусный клубничный компот, — она сделала глоток из стакана, который держала, и поставила его на подоконник.
Теперь я сделал обиженное лицо, и укоризненно посмотрел на Савелия.
— А меня клубничным компотом ты ни разу не угощал, — пожаловался ему.
— Да потому что у тебя нет груди, — хохотнул дед.
— Так у неё тоже её нет, — парировал ему.
Но, кажется, я сказал лишнее, потому что Алисия метнула в мою сторону грозный взгляд.
— Ладно, извини, — быстро попытался исправить ситуацию. — Просто запутался в своих словах.
Дед усмехнулся, но затем быстро перешел на деловой лад, и пригласил нас к столу на завтрак.
Мы сели за стол, и с аппетитом накинулись на воздушную яичницу и горячие блинчики. В это время к нашей двери часто подходили мальчишки с улицы, так что за время завтрака Савелий вставал не менее пяти раз. Сначала один забегал, и забирал у него мешок с доспехами, затем другой прибегал, и тоже брал ящик с чем-то.
Но помимо того, что дед казался мне таинственным торгашом на секретном задании, меня особенно заинтересовали моменты, когда мальчишки, продав товар, возвращались с деньгами.
Вот один высыпает ему монеты в ладонь, а затем дед берёт оттуда одну, и отдаёт её пареньку.
— Эй, мы же договаривались за две монеты! — возмущается парнишка.
— Ты что, думаешь, я дурак? — дед хитро улыбался. — Ты же одну прикарманил по дороге сюда.
Что ж, Савелия хрен проведешь. Но самое интересное, что мальчишки со двора не только помогают ему разносить товар, но и сообщают новости о всем происходящем в городе.
Один из последних пацанов рассказал нам множество любопытных деталей. После того, как первая партия горгулий была уничтожена, стрелки заняли высотные позиции, и теперь успешно поддерживают блокаду вдоль порта. Зомби, в свою очередь, прячутся сейчас в подвалах домов. Он также сообщил, что на побережье арданские воины захватили форт, и теперь заселили его. Среди них есть некроманты, которые, по всей видимости, координируют действия армии мертвецов. Кроме того, по Мальзаиру ходят слухи, что союзники уже отправили на помощь двадцать кораблей. Однако слишком мало времени прошло с тех пор, так что вероятно, союзники только начали спуск кораблей на воду. И есть риск, что арданский флот устроит им засаду.