Орден Кракена 2
Шрифт:
— Это не проблема, если мы будем сотрудничать.
— Как это? — Грегор прищурился, и сел обратно.
— Для начала предоставьте мне хотя бы тридцать отличных воинов.
— Это невозможно, — главный стражник резко отрезал.
— Но вы же можете найти таких людей, благодаря своим связям.
— Я уже сказал — нет! — он недовольно скривился. — У нас и так не хватает людей.
— Тогда другой план: у меня в команде есть алхимик. Я хочу, чтобы вы предоставили ему лицензию для крупной торговли с другими городами и королевствами после снятия блокады с моря.
— Вы хотите
— И что вы предложите взамен? Просто обещание удерживать замок? — насмешливо спросил Грегор.
— Почему бы и нет? К тому же я добавлю, что освобожу форт от арданцев. Дайте мне на это всего два дня.
Их реакция была полна удивления.
— Но вы же сказали, что у вас нет больше свитков! — возразил Флавий после паузы.
— Действительно, но я найду другой способ справиться, — ответил я.
Бургомистр и главный стражник с интересом посмотрели на меня. В этот момент в гостевой зал вошел Шкипер, вальяжно держа в лапах сочную грушу и грызя ее на ходу.
— А… Но что это? Обычно енотов едят! — Грегор тут же перевел взгляд на енота.
— Да, но я Призыватель, — спокойно начал, прикрываясь выдумкой. — И нашел для зверей другое применение.
— Понятно, — почесал затылок Флавий. — Судя по арбалету за его плечом, этот енот — ваша боевая единица?
— Абсолютно верно. Так я нахожу полезное применение животным.
— И вы уверены, что сможете выбить арданцев из форта? — Грегор вернулся к предыдущей теме.
— Да, а в ответ вы предоставите моему знакомому алхимику возможность торговать в порту, чтобы он мог отправлять товары морским путем.
Шкипер подошел к креслу главного стражника, забрался на него, и устроился поудобнее на коленях у Грегора, продолжая грызть грушу. Грегор выглядел смущенным, поэтому я добавил.
— Кстати, он любит, когда его гладят.
Главный стражник неуклюже начал гладить енота по голове.
— Кхм… — кашлянул Флавий, привлекая мое внимание. — Форт имеет стратегическое значение. Так что пять тысяч золотых за разрешение на торговлю кажется справедливой ценой.
— Пять тысяч? О чем речь? — уточнил я.
— В текущей ситуации именно столько стоит разрешение на торговлю, — пояснил бургомистр. — Но мы поможем вам.
— Тогда давайте заключим соглашение, — предложил им.
Мне хотелось иметь официальный документ, который бы гарантировал выполнение условий сделки. Я вызвал слугу, и попросил принести чернила с бумагой. Пока мы ждали, бургомистр дал мне краткую информацию насчет некромантов, засевших в форте, так как им самим мало что удалось узнать на их счет. Слушая его, я думал и смотрел на енота. Шкипер, доев грушу, уже засыпал на коленях у Грегора, который продолжал его гладить. Алисия бросала ревнивые взгляды, видимо, раздраженная тем, что енот так легко идет на контакт с посторонними.
Когда слуга принес необходимое для составления соглашения, мы быстро все оформили, а затем пожали друг другу руки.
— Надеемся, вам удастся освободить форт для города, — сказал бургомистр, поднимаясь.
Грегор не мог встать из-за спящего на нем Шкипера. Алисия подошла и
взяла енота на руки.— Спасибо, — Грегор кивнул ей, и тоже поднялся.
— Прощайте, не стоит нас провожать, — добавил бургомистр.
— Как скажете, — ответил я.
Они вышли из зала. Алисия, гладя Шкипера по животику, перевела на меня вопросительный взгляд.
— Почему ты настоял на лицензии для Савелия? — спросила она с интересом.
Я объяснил ей, что это может принести неплохой доход в будущем, учитывая особенности алхимических способностей Савелия. Алисия согласно кивнула в знак понимания.
— Да, он действительно умеет создавать редкие и сложные зелья. Это позволит ему успешно конкурировать на рынке.
— Именно так. Ведь крупные Гильдии доминируют в торговле, и товары Савелия станут свежим ветром на перенасыщенном рынке.
Утро следующего дня
Конюх подкатывал мою повозку к крыльцу, пока я стоял там после сытного завтрака, размышляя о продуктивном вчерашнем дне. Вместе с Алисией мы заморозили всех мертвецов в подземелье, обеспечив их сохранность. Кроме того, я провел большую часть дня, направляя потоки энергии по своему телу и медитируя, готовясь к предстоящему сражению.
Когда я собрался позвать Алисию, чтобы предупредить ее об отъезде, она сама недовольно окликнула меня сзади.
— Джон, я понимаю, что отдых важен, но у нас остается мало времени. Ты обещал захватить форт за два дня.
Алисия подошла ко мне и, взглянув на повозку, выразила свое недовольство.
— Куда ты направляешься? Почему не предупредил заранее?
— Я только собирался это сделать, а сегодня ночью возьмусь за форт, — пояснил я.
— Но куда ты собрался сейчас? — Алисия не унималась, словно проводя допрос.
— К Савелию, — вздохнул я. — А потом уже двинусь к форту ночью.
— Ты опять привезешь от него кучу зелий в коробках? Мы же не применили их в прошлой битве, — заметила она.
— Ничего страшного. Они пригодятся нам в будущем. Мне нужно просто поговорить с дедом.
Сказав это, я громко свистнул, и мои еноты, вооруженные арбалетами, стали забираться в повозку.
— Удачи во время пребывания в форте! — пожелала мне Алисия.
— Спасибо, — ответил я, залезая на козлы. — А ты отдохни за это время. И постарайся при этом не разрушить замок!
— Больно нужно! — фыркнула она.
Я дернул за поводья, лошади рванули с места, и понесли меня в город.
Глава 10
По дороге, ведущей к Мальзаиру, царила умиротворенная атмосфера. Пчелы жужжали над цветущими полями, а птицы весело щебетали на деревьях, словно никаких атак и не было.
Сидя на повозке, я не испытывал волнения перед предстоящим штурмом форта. Как говорится, кто заранее все узнал, тот кашу похлебал. Проехав большую часть пути, я заметил на обочине мужика в потертом кафтане. Его глаза были закрыты, и он осторожно продвигался вперед, ощупывая тростью землю. Как только я приблизился к нему, он закричал, протягивая в мою сторону руку.