Орхидея
Шрифт:
Концентратор — его добыча, и он не собирался отдавать ее другому охотнику, поджидавшему в засаде во мраке.
Глава 14
Замешкайся он на мгновение, и было бы уже поздно. Раф бросился к концентратору в ту самую секунду, когда тот достиг угла и стал поворачивать на улицу, где его поджидал хищник.
В самый последний момент кудрявый человек, видимо, почувствовал приближение Рафа. Концентратор резко развернулся, на его лице застыла маска ужаса. Он непроизвольно выбросил вверх руку, другой же силился вытащить из-за пазухи куртки какой-то предмет.
— Боже,
Вопль концентратора резко оборвался, когда Раф в него врезался. От сокрушительного столкновения оба мужчины свалились на тротуар.
Из-за угла выступила чья-то тень. Рафу не нужен был ни слабый свет уличных фонарей, ни собственные паранормальные способности, чтобы разглядеть в руке этого типа пистолет.
Грохнул выстрел, из ствола вылетела вспышка голубого пламени. Пуля врезалась в кирпичную стену над головой Рафа. Он откатился, на ходу затолкав замершего от потрясения концентратора в укрытие дверного проема. Отпустив мужчину, Раф вскочил на ноги, выдернул маленький пистолет из кобуры, пристегнутой к лодыжке, вскинул оружие и, не теряя ни мгновения, выстрелил.
Но то ли у поджидавшего в засаде хищника сдали нервы, то ли он решил, что ему не нравится новый расклад. Он явно готовился хладнокровно застрелить одного человека и оказался не готов управиться с двумя, один из которых к тому же тоже был вооружен пистолетом.
Стрелок развернулся и стремглав бросился в темноту боковой улочки. Раф почувствовал, что страх в нападавшем пересилил жажду крови.
— Раф! — закричала Орхидея из своего укрытия. — Ты в порядке?
— Оставайся на месте, — крикнул он в ответ. Уж ей-то должно быть известно, что он чувствует себя вполне нормально, подумал Раф. Они ведь все еще связаны на психическом уровне.
В кои-то веки она подчинилась приказу.
Раф подождал еще несколько секунд, прислушиваясь к удалявшемуся топоту стрелка.
— Ладно, — позвал он. — Можешь выходить.
Услышав, как она идет к нему, он разорвал связь. Ночной мир изменился, потускнел, стал обычным.
Раф вспомнил о трясущемся от страха концентраторе и припер его рукой к стене.
— Как тебя зовут? — очень спокойно спросил Раф.
— Отпустите меня.
— Как тебя зовут?
— Э-э, Краудер. Фил Краудер. Послушайте, не знаю, кто вы такой, мистер…
— Разумеется, знаешь. Мы встречались как-то вечером у дома Тео Уиллиса.
— Нет, вы ошибаетесь, — облизав пересохшие губы, заявил мужчина.
— Можно не сомневаться, там был ты. Я никогда не забываю… — Раф чуть не ляпнул: «Запах». — Ладно, проехали. Ты концентратор. Той ночью с тобой был Мистер Чудо, талант-иллюзионист.
Это прозвучало как утверждение.
Подошедшая Орхидея остановилась чуть поодаль.
— Ты уверен, что все в порядке, Раф?
— Да, — отозвался он, не глядя на нее. — А вот наш дружок попал в переплет. Кто-то только что пытался его убить. Кто же это был, а, Краудер?
— Я не знаю.
Раф сильнее вдавил Краудера в стену.
— Попробуй еще раз.
— Клянусь, не знаю. Я собирался здесь встретиться со своим букмекером. Должен ему кое-какие деньжата. Немного проигрался за карточным столом. Но это был не букмекер, а кто-то другой.
— Может, твой букмекер кого-то послал?
— Черт, да нет же. Мерфи не стал бы никого посылать, чтобы убить меня.
Я не настолько много задолжал.— Тогда кто это был?
— Я же сказал, не знаю.
Раф на несколько секунд сконцентрировался. Ему достаточно было на короткий миг прибегнуть к помощи своего дара сталкера, чтобы убедиться, что этот тип не врет.
— Есть какие-нибудь идеи?
— Нет.
— А у меня есть, — вкрадчиво произнес Раф. — Думаю, может, тот, кто нанял вас следить за домом Тео Уиллиса и избавиться от Моргана Ламберта, решил, что вы стали обузой. Вот и пришел сюда сегодня, чтобы избавиться от тебя.
— О, боже. — В голосе Краудера слышались ужас и обреченность. — Я ведь не хотел браться за ту работу. Но мне очень нужны были деньги. Для букмекера, понимаете? Он угрожал послать своего человека переломать мне ноги. Черт, я же знал, что добром это не кончится. С самого начала знал.
— Расскажи-ка мне об этом. — Раф чувствовал, что Орхидея наблюдает за тем, как он допрашивает Краудера, и ощущал ее напряжение. Он напомнил себе об осторожности, не желая показаться перед Орхидеей слишком уж примитивным типом. — Начни с того, кто вас нанял.
— Меня нанял Ловкач. Вот и все, что мне известно. Я же говорил вам.
— Ловкач?
— Мистер Чудо. Не знаю, как там дальше его зовут. Вне сцены его кличут Ловкач. У него талант иллюзиониста. По-настоящему сильный. Ему требовался концентратор, который смог бы на сцене управлять его силой. Он говорил, что не хочет никого брать из фокусного агентства. Только поработав с Ловкачом какое-то время, я понял почему.
— Он хотел, чтобы вы проделывали кое-какую работу на стороне?
— Ага. Но знаете что? Он сам вел учет заказов на стороне. Я даже понятия не имел, кто нас нанимал. Ловкач все держал в своих руках.
Из полумрака выступила Орхидея:
— Тем вечером у дома Тео вы пытались убить Рафа.
— Да нет же, клянусь Основателями. Мы просто хотели задать ему легкую взбучку. Припугнуть малость. Во всяком случае, так мне сказал Ловкач.
— Что было в том письме, что вы забрали из плавучего дома Моргана Ламберта? — поинтересовался Раф.
— Черт, да не знаю я! Письмо нашел Ловкач. Мне он его не показывал.
— Вы умышленно подсунули Моргану большую дозу «грязного льда», — заявила Орхидея.
— Нет. — В голосе Краудера отчетливо проступил страх. — Ловкач говорил, что собирается использовать дозу «льда», достаточную только для того, чтобы Ламберт позабыл кое-какие факты.
— А подсунул дозу, достаточную, чтобы его прикончить.
— О, черт, я и понятия не имел. Клянусь честью, леди. Я не виноват. Мне просто полагалось помочь в поисках этого проклятого письма. «Грязный лед» Ламберту скормил Ловкач. С помощью иллюзии убедил его, что это пиво. А потом появились вы, и все полетело к чертям собачьим.
Раф отпустил Краудера и, не скрывая отвращения, отступил на шаг.
— Я попусту трачу на тебя время, Краудер.
— Я же сказал вам, что ничего не знаю.
— Будем надеяться, у тебя хватит ума на время свалить из города. Потому что у меня предчувствие, что кто бы ни пытался тебя сегодня убить, попытается это сделать еще раз.
Краудер вздрогнул и бочком выбрался из проема.
— Вы так думаете?
— Да. Какое расписание у Ловкача на сегодняшний вечер?
— Зачем вам это?