Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Спасибо, — говорю я, принимая от него коробку. — Я думаю, мне надо найти лучшее укрытие для него.

— Да, отлично, — говорит он, улыбаясь своей полуулыбкой. — Я купил тебе ещё три, на всякий случай.

Когда Бетси и я съезжаем с главной дороги и останавливаемся у ворот, мы всё ещё взволнованно обсуждаем друг с другом план проникновения в офис и что мы можем там найти. Бетси шутит, что мама, должно быть, подрабатывает швейцаром, в то время как я ввожу код на воротах и жду, пока они откроются. Я убираю ногу с педали тормоза и начинаю осторожно ехать по подъездной

дорожке, и, как только я это делаю, я замечаю машину, припаркованную в переулке, как это сделал Шон, когда я вернулась домой, потому что мама была здесь. Машина скрыта деревьями, и я не успеваю обратить внимание Бетси на неё, но, по некоторым причинам, это беспокоит меня всю длинную ночь.

Глава 25

Спустя неделю я просыпаюсь от резкого прилива адреналина. Сегодня тот самый день. В течение следующих 12 часов я собираюсь пробраться в офис моей мамы и найти то, что она там прячет. Тогда Бетси, Элла и я сможем противостоять ей. У всех домашних перерыв в школе или на «работе» из-за Дня благодарения, и у нас есть целых пять дней, чтобы разобраться в происходящем.

Сегодня тот день, когда мы получим наши жизни обратно.

Единственная проблема — мы не уверены, когда или как сделать это.

Единственный вариант для нас — это найти причину выйти из дома. Согласно нашему окончательному сценарию, когда мама будет занята, например, приготовлением индейки, Бетси скажет, что ей нужен Адвил для мышц и ей слишком больно ехать самой. Я, притворяясь Эллой, вызовусь съездить, а затем мы будем молиться, чтобы это отвлекло маму на некоторое время.

План слабенький, но, пройдя по сотне других, более слабых вариантов, мы решили, что этот лучший. Но я думаю, каждая из нас надеется, что нам представится какая-нибудь естественная, не спланированная, лучшая возможность.

Бетси, Элла и я после завтрака собрались в комнате отдыха. Мама проснулась, но находилась в своём офисе внизу. Я ещё не видела её этим утром. Элла включила телевизор, но никто из нас его не смотрел. Вместо этого мы проводили время, бросая друг на друга многозначительные взгляды.

Ожидая, что что-нибудь случится, я надела эллин любимый кардиган и балетки, а Элла напялила мою новую «тюремную рясу»: потертые джинсы и серый балахон. Её волосы распущены, а ноги подобраны под себя; она сидит на моей стороне дивана.

Поскольку я смотрела в сторону коридора, я увидела маму в дверном проёме раньше девочек. Гнев начал растекаться по венам, но я засунула его подальше и подумала: что сделала бы Элла?

— Привет, мам, — бодро говорю я. Она улыбается.

— Доброе утро, девочки.

Я бросаю взгляд на Эллу, которая намеренно не смотрит на маму. Она хмурится, и на ее лице я вижу ту меня, какой я стала.

— Я собираюсь в душ, а затем поеду в продуктовый магазин. Наша индейка почти готова, и мне надо купить всё остальное, пока очереди не стали слишком длинными. Кто-нибудь хочет со мной?

— Я на середине книги, — говорю я, похлопывая по книге в твердой обложке, лежащей рядом со мной. — Извини.

Я могу ошибаться, но мне показалось, что я увидела проблеск усмешки в глазах мамы, как

если бы она не купилась на это. Но вместо того чтобы спросить меня, почему я ношу одежду Эллы, она смотрит на Бетси.

— У меня судороги, — стонет Бет, подводя нас к сценарию «отчаянной попытки», если нам это понадобится. Наконец взгляд мамы падает на Эллу.

Я задерживаю дыхание.

— Я не думаю, что ты хотела бы присоединиться ко мне, Лиззи, не так ли?

Элла не вздрагивает, но я должна укусить внутреннюю часть щеки, чтобы удержаться от лучезарной улыбки: это сработало!

Когда Элла не отвечает ещё несколько секунд, мама закатывает глаза.

— Я поняла. Пойду приму душ. Наслаждайтесь своим шоу.

— Мы потом сыграем в Дженгу? — спрашиваю я, просто чтобы закрепить впечатление. Элла обожает Дженгу.

— Конечно, — говорит мама, снова улыбаясь, прежде чем повернуться и выйти в коридор, ведущий к её комнате. Когда её дверь закрывается, Бетси спрыгивает с дивана и несется вниз по ступенькам. Через две минуты она возвращается.

— Что ты сделала? — спрашивает Элла. Бетси поднимает 2 блестящих ключа: один серебряный и один золотой.

— Сделала твою жизнь проще, — говорит она мне. — Это единственные 2 ключа на маминой связке, которые я не узнаю. Один из них откроет офис.

— Что, если она заметит?

— Вместо того чтобы использовать шанс, ты хочешь разбивать окно или что-то вроде этого?

— Да, думаю, ты права. Так когда я начинаю? Когда она вернется?

— Нет, — говорит Бетси вполголоса. — Это даже к лучшему. Ты покинешь дом в то же время, что и она. Она никогда не узнает, что кто-то из нас уходил.

— Но что, если она вернется раньше, чем я? Мы не знаем, когда она соберется домой. Элла не может пойти с ней, а ты сказала, что у тебя судороги.

— О, — говорит Бетси так, будто даже не подумала об этом.

— Позвони Шону, — спокойно говорит Элла. — Он любит такие вещи, и он любит тебя. Он будет постоянно следовать за ней. — Она бросает взгляд на закрытую дверь в конце коридора. — Нужно сделать это поскорее: ты знаешь, как быстро она собирается.

Мой разговор с Шоном быстр и эффективен. Он согласен на всё, включая слежку за моей мамой. Он только однажды видел мою маму у почтового отделения, поэтому Бетси тратит несколько минут на то, чтобы включить компьютер и отправить фотографию мамы ему на телефон.

Мы снова занимаем наши места в комнате отдыха, на время, пока мама уходит, и после того как мы слышим, что ворота закрылись, я несусь в свою комнату и хватаю два шпионских телефона. Я использую один, чтобы позвонить на другой, затем отдаю его Элле.

— Теперь у тебя есть номер.

— Отличная идея, — отвечает она. — Хорошо, тебе нужно идти… прямо сейчас.

Я сбегаю вниз по ступенькам и выскакиваю за дверь с Бетси и Эллой, отстающими от меня.

Поделиться с друзьями: