Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Пошли, мы и так слишком задержались.

До оазиса оставалось еще четыре километра, когда измученная зноем и жаждой Нери осела на песок. Несмотря на все уговоры Кристель, девочка не могла встать. Кристель подхватила ее под мышки и поставила на ноги:

– Нери, нужно идти. Мы погибнем, если остановимся. Кто тогда соберет синхроним? – девушка легонько встряхнула океанидку за плечи. Нери подняла голову.

– Воды, – еле слышно прошептала она, – мне плохо…

Девочка дышала тяжело, с хрипом, лицо покраснело. Ей, человеку-амфибии, климат пустыни был категорически противопоказан. Нери буквально повисла на Кристель, еле переставляя

ноги. Блондинка изнемогала от натуги, пот заливал глаза, но она продолжала поддерживать Нери, обмахивая ее своей головной повязкой.

Кристель помнила, как оказалась на острове, израненная, истекающая кровью, умирающая. Она была обязана Нери жизнью, и память об этом мобилизовала все ее силы. “Три с половиной километра… Если навигатор не глючит от жары. Три двести… Два девятьсот… Проклятье, как медленно мы идем… И воды больше нет…”. Девушка была тренированной и выносливой, она побывала во многих “живописных” уголках Земли, отнюдь не похожих на элитный курорт, и знала, как нужно рассчитывать силы для перехода через пустыню. Проведя свободной рукой по лбу, Кристель всмотрелась из-под очков в плавающее марево. Как будто что-то виднеется. Только бы не мираж… Еще два с половиной километра. “Возле оазисов часто бывают люди. А где люди, там и транспорт, пешком тут не очень погуляешь. Нери не выдержит повторного перехода через это пекло… Да, я планирую угон машины или мотоцикла. Но, черт побери, это ради Нери. Она спасла меня, теперь мой черед… Два двести… как тяжело, я теряю силы… нельзя останавливаться… еще немного…”.

– Кристель, у нас ты стала бы Избранной, – тихо сказала Нери, немного приободрившись и стараясь тверже ступать. – Только не говори так часто “чёрт”, это очень плохое слово.

– А тебе с твоим острым слухом цены не было бы в спецназе, – Кристель обрадовалась тому, что Нери как будто немного оживилась и даже зашагала увереннее. Девушка улыбнулась, и пересохшие губы болезненно треснули. – О, чё… извини, Нери, дурная привычка. Ничего, мы уже близко. Еще… – Кристель посмотрела на навигатор, одолженный Джейсоном, – еще полтора километра, – вздохнув, заключила она.

– Нужно добраться, – Нери тряхнула головой, отгоняя мутную дымку беспамятства. – Там будет вода… Может, я пойду сама? Тебе ведь тяжело.

– Ничего, – Кристель убрала с мокрого лба прилипшие волосы, – в рейдах всякое бывало. Видела бы ты, какую выкладку порой приходится тащить на себе. И это без учета шлема, бронежилета и оружия. Привыкла уже…

Девушки продолжали идти, поддерживая друг друга.

***

– Эй, – кто-то настойчиво тряс Кристель и Нери за плечи, – проснитесь! Здесь спать нельзя, опасно!

Кристель приподняла голову, нащупывая кобуру на поясе, и сквозь красные круги перед глазами увидела маленькую девочку, смуглую и черноволосую. Судя по характерным чертам лица и ярким черным глазам, девочка была аборигенкой. Кристель убрала руку от пистолета и пошевелилась, пытаясь встать.

– У вас нет воды? – спросила девочка. – Вставайте, я отведу вас к воде, – она помогла Нери подняться; Кристель встала сама. Услышав, что озеро рядом, океанидка приободрилась.

– Какое у тебя лицо красное, – тревожно сказала она, посмотрев на Кристель. – Плохо… Тебе будет печь кожу.

– Мы дадим ей отвар, чтобы умыться, и все пройдет, – малышка потянула их за руки к стоянке за грядой: трейлер, палатка, походная печка. Все это было окружено зеленью на берегу озера. Озера, в двух шагах от которого девушки свалились без сил.

– Меня зовут Лайла, а вас? – спросила маленькая аборигенка, радуясь, что помогает взрослым и от того, что встретила новых людей в пустыне.

Нери и Кристель

переглянулись. “Ей можно сказать, как тебя зовут?” – прочитала Кристель немой вопрос Нери. Блондинка в ответ кивнула. “Вряд ли аборигены, кочующие в пустыне, помнят об ограблении самолета в 92-м году в США…”.

– Нери и Кристель, – ответила девочка из океана.

– Красивые имена, – Лайла с любопытством посмотрела на девушек. – А мы работаем здесь, возле озера. У нас редко бывают новые люди.

Нери и Кристель забыли об усталости, жажде и солнечных ожогах, когда Лайла заговорила про озеро. “Странно, – запоздало удивилась Кристель, – я ведь летала над Австралией, и над Квинслендом тоже. Но не помню, чтобы в этом районе было озеро. В последний раз я была здесь года два назад… то есть, в 1990-м году, все забываю, что перепрыгнула во времени. И за эти 25 лет в пустыне появился водоем? Как раз в том месте, которое Кел указал, как точку падения капсулы. Синхроним имеет власть над водой, и его деталь вытянула наружу грунтовые воды. Вот и объяснение!”.

Увидев в лагере у костра еще двоих мальчиков, старше Лайлы, и коренастого пожилого мужчину, беседующего с подростками о рытье канала, Кристель обрадовалась: судя по въевшемуся в кожу темному загару, старик проводит в пустыне большую часть времени, и сможет рассказать о том, как здесь образовалось озеро.

Один из мальчиков, лет 12-13, был очень похож на Лайлу; наверное, старший брат. Второй, лет 16-17, высокий, спортивный, с волнистыми черными волосами до плеч и европейскими чертами лица, кого-то очень напоминал…

– Дедушка и брат роют канал, – объяснила Лайла. – А это Дэнни, он приехал на каникулы, помочь!

Когда Нери наплавалась и утолила жажду, гостеприимные аборигены пригласили девушек пообедать с ними.

– Кажется, я могла бы обедать, сидя в воде, – Кристель, которая плескалась в озере прямо в майке и шортах, нехотя вышла. – Как здесь хорошо плавать!

– Обедать в воде? – с интересом спросил Дэнни. – Оригинально. Хотя в такую жару это единственное спасение.

– Вижу, вы обе тоже чувствуете воду, – старик внимательно посмотрел на гостей, передавая им миски с густым супом и ломти хлеба. – Это озеро особенное, с ним связана легенда.

– Опять легенды, – кисло протянул мальчик-абориген. – Дэн, можно я подкачаю шины у твоего мотоцикла?

– Давай сначала пообедаем, – Дэнни снял зеркальные очки. У него были выразительные серо-голубые глаза. Очень знакомые.

Когда старик поведал им историю о падении некоего небесного тела в овраг, который через пару лет превратился в озеро, девушки забыли об усталости, обожженных лицах и жажде. Главное – что они нашли седьмую капсулу!

Нери сразу же нырнула. Лайла восхищенно прошептала: “Она – дух воды!”, а ее старший брат, который учился в городской школе и гордился своими успехами, презрительно фыркнул: “Детский лепет!”.

Кристель отошла, чтобы помочь Дэнни, который возился со сцеплением своего мотоцикла и что-то бубнил под нос.

– Можно помочь? – спросила девушка.

– Ты смыслишь в механизмах? – откинул черную прядку со лба Дэнни.

– В военной технике разбираюсь, значит, и с гражданской справлюсь.

– Ты военная? Круто. Я почему-то так и подумал, глядя на твою выправку… Это мама научила меня ремонтировать “харли”, она тоже технарша.

Когда Нери вышла на берег, сияя от радости и прижимая к груди капсулу, Кристель и Дэнни как раз справились со сцеплением “харли”. Девушки вежливо отказались от предложения аборигенов заночевать в лагере, и Дэнни, собиравшийся в город за продуктами, вызвался подбросить их на мотоцикле.

Поделиться с друзьями: