Осетинские нартские сказания
Шрифт:
– Что за осел? Что за собака? Кто это расположился тут на моей земле?
– Сам ты осел и собака, - отвечает ему Батрадз.
– Чего ты пришел сюда брызгать своей слюной?
Услышав такой дерзкий ответ, понял уаиг, что перед ним Батрадз, сын Хамыца. Злость его прошла, перестал он браниться и с любопытством подошел поближе и спросил:
– Не знаешь ли ты, юноша, нарта Батрадза?
– Как же мне не знать его!
– А не знаешь ли ты, в какие игры он играет?
– Я покажу тебе его любимую игру, - ответил Батрадз, с силой толкнул уаига, и тот, не удержавшись, рухнул на землю. Батрадз отрубил ему голову, насадил
Вышли к вечеру нарты встречать Батрадза, увидели издалека голову Пестробородого Уаига и, подумав, что это он сам идет к ним, испугались. Но тут Батрадз подошел ближе, увидели они, что несет он голову уаига, и страх их сменился радостью. Все нартское селение приветствовало Батрадза.
С тех пор скот нартов свободно пасется на просторных пастбищах.
Как Батрадз закалил себя
Годы шли, и стал задумываться Батрадз. «Много подвигов предстоит совершить мне, и если не закалюсь я, то какой-нибудь враг непременно осилит меня. Пойду-ка я лучше к небесному кузнецу Курдалагону, пусть он закалит меня».
Поднялся Батрадз с земли на небо, предстал перед Курдалагоном и так сказал ему:
– Ты должен меня закалить, Курдалагон.
– Не проси меня об этом, мое солнце, хороший ты малый, и жалко мне сжечь тебя.
– Нельзя мне оставаться незакаленным. О, Курдалагон, прошу тебя, закали меня!
Согласился тут Курдалагон закалить Батрадза и сказал ему:
– Один месяц ты будешь жечь уголь, а другой месяц будешь возить белый кремень с реки.
Так и сделал Батрадз. За один месяц много угля нажег он, а за другой месяц много привез белого камня-кремня с реки.
И тогда Курдалагон бросил Батрадза в свой громадный горн и гору белого кремня навалил сверху. С двенадцати сторон двенадцать мехов поставил он вокруг горна и целый месяц со всех двенадцати сторон дул на Батрадза. Сменился месяц, и подумал Курдалагон: «Сгорел, наверное, бедный сын Хамыца. Надо выгрести из горна кости его». Подошел он к горну со своими большими щипцами, и вдруг из раскаленного горна закричал на него Батрадз:
– Ты что, шутишь что ли со мной? Ведь не пронимает меня твой огонь. Скучно здесь у тебя в горне, хоть бы ты фандыр мне принес. Я бы увеселял себя песней.
Принес Курдалагон фандыр и подал его Батрадзу. Вновь насыпал он на Батрадза черного угля и белого камня и еще целую неделю с двенадцати сторон дул на него. А все жалуется Батрадз, что не пронимает его огонь. И тогда сказал ему Курдалагон:
– Нет, видно, простым углем я тебя не согрею. Найди-ка драконово гнездо да убей побольше змеев-драконов. Вот если из них мы выжжем уголь, этот уголь должен прогреть тебя.
Нашел Батрадз драконово гнездо, много истребил он змеев-драконов, принес их всех Курдалагону, и пережгли они на уголь тела драконов. Потом Батрадз опять полез в горн, и целую неделю с двенадцати сторон дул на него Курдалагон. А через неделю подошел он к горну, и кричит ему оттуда Батрадз:
– Кажется, я достаточно накалился. Не держи меня здесь высоко на ветру, а кинь меня в море.
И ухватил Курдалагон щипцами своими раскаленного нарта Батрадза и со всей силы бросил в море. Закипело, забурлило море, и вода облаком поднялась к небу. Все рыбы - и большие и малые - остались на сухом дне и бились на горячем песке о голые
камни. Батрадз же превратился весь в синюю сталь, но одна кишка его не успела закалиться, потому что вода в море уже испарилась. Вышел из моря Батрадз, а вода вновь упала в море, и снова заиграла морская волна. Очнулись большие и малые рыбы, и снова привольно им стало плавать в морской глубине.Как Батрадз спас Урызмага
В дальний поход ушли все славные мужи Ахсартаггата. Только старый Урызмаг остался дома. Долго не возвращались нарты Ахсартаггата, и стали говорить в народе:
– Сильны Ахсартаггата, но, видно, встретились они с мужами, что сильнее их, и, наверно, истреблены уже Ахсартаггата!
И, услышав об этом, задумали нарты Бората: устроим пир, позовем на него старого Урызмага, напоим его и убьем. Тогда все добро Ахсартаггата останется без хозяина, и мы присвоим его.
И вот Бората, в своем большом общем доме, устроили пир.
– Кого бы послать, чтобы пригласить Урызмага?
– советовались между собой Бората.
И Сырдон, который случился здесь, предложил:
– Я схожу за ним и приведу его.
Пришел Сырдон к Урызмагу, сел перед ним на корточки и сказал:
Устраивают Бората пир в своем преславном большом Доме Клятвы и приглашают на этот пир тебя. Захочешь - придешь, а не захочешь - не придешь.
– Что это ты мне говоришь такое?
– сказал Урызмаг.
– Разве так гостей приглашают?
– Бывает, что и так приглашают, - ответил Сырдон.
– Ну, так, пойди, поблагодари их и скажи им, что болен старый Урызмаг и не сможет притти он на пир и пробыть там до конца.
Ушел Сырдон, и сказал Урызмаг Шатане:
– Эх, совсем состарился я, хозяйка, и перестали нарты чтить меня! Разве почтенных людей так приглашают: «Захочешь - придешь, не захочешь - не придешь»?
– Правда, состарился ты, хозяин моей головы, что не можешь понять смысла того, что тебе говорят. Злое дело задумали против тебя Бората, и Сырдон дал тебе это понять.
Когда Сырдон передал Бората, что не придет Урызмаг, стали Бората советоваться между собой, что им делать, и решили послать за Урызмагом молодую невестку. По обычаю, приглашающей невестке отказать нельзя было. И потому, говорили Бората, если сохранилась еще душа в теле Урызмага, он обязательно придет на пир.
Подошла молодица к дому Ахсартаггата и постучала в дверь. Вышла к ней Шатана.
– Устраивают наши пир в нашем прославленном большом Доме Клятвы и прислали меня пригласить на этот пир вашего старика.
Вернулась Шатана в дом и передала Урызмагу приглашение молодицы. С тяжелым сердцем принял старый Урызмаг это приглашенье, но что было ему делать?
– Да не простит бог пославшим ее, - сказал Урызмаг и попросил Шагану: - Выйди, мое солнышко, и скажи ей: «Не нарушит Урызмаг обычая нартов. Молодице приглашающей нельзя отказать, и скоро я буду у Бората».
Вышла Шатана, передала невестке слова своего старика. Вернулась она обратно и сказала Урызмагу:
– Не тревожься, старик мой. Вот тебе шелковый платок, и когда трудно придется тебе, брось платок на землю, и придет тебе помощь. Возьми с собой вот эту длинную трубку и спрячь ее под шубу. Сядешь на войлочный тюфяк, и когда захотят тебя опоить, выливай хмельное в трубку, и будет оно через трубку уходить в войлок.