Ошейник для Лисицы 3
Шрифт:
– А неплохое начало, Ренар.
====== Глава седьмая. Сделать – кровь из носа! ======
– Привести мне всех, кто хотя бы косвенно может быть ответственным за то, что в мой замок, на территорию моего клана, в мою чёртову спальню залезло почти четыре дюжины мокрушников!
Флёр была в бешенстве. Она кинула позаимствованным арбалетом в его законного обладателя – хорошо, что он обладал реакцией не хуже, чем у его жены. Ио успешно увернулся от летящего в него оружия, всё ещё подпрыгивая от напряжения.
А вот отношения с Ареном в этот момент проявились во всей красе. Я честно думал, что совместная
Флёр поймала небольшое зеркальце, погляделась в него и тяжело вздохнула.
– Как будто ты лучше меня выглядишь, мешок с блохами!
– Ты хотела видеть виновных в нападении?! Посмотри туда! – Арен указал двумя пальцами на зеркало. – Несколько линий обороны никогда не будут лишними!
Хозяйка клана буквально вскипела от ярости, бросаясь на своего суженного с кулаками, но у того в лапе был нож, который он не постеснялся ей показать.
– Я тебе уши оборву! Где охрана замка, твою мать!?
– Флёр. – Позвала её моя жена, кивая на кого-то у открытых дверей в главный зал.
В пылу нашей битвы и в процессе тушения пожара, никто даже и не заметил двоих лис, лежащих на полу. Видимых повреждений и ран на их телах не было, но лисица, уверенно пройдя к одному из них, повернула лиса на бок, сразу же находя в его шее дротик с жёлтым оперением. Она лизнула его остриё и тут же сплюнула.
– Яд.
Она отпустила труп своего охранника, и склонив голову, закрыла ему глаза ладонью. Сидя на одном колене перед ним, в одной лишь откровенной пижаме, было хорошо видно как она дрожит. Я лишь мог догадываться из-за чего, но никогда бы не узнал наверняка. Мне искренне хотелось чтобы она переживала за своего убитого товарища, а не сдерживала себя, чтобы не раскрутится как взвинченная пружина и не наделать ещё больше глупостей. Даже в таком нелепом виде она выглядела как никогда серьёзно, вставая в дверях.
– Посчитать убитых. Наших – опознать, уведомить их семьи, чужих – скормить свиньям и диким собакам, но не раньше, чем очнутся эти трое! – Она показала лапой на троих безвольных латников. – Хочу чтобы они хорошенько запомнили и рассказали всем остальным что бывает с теми, кто решится на нас нападать. Даже целым кланом! – Обратилась она ко всем выжившим членам клана.
– Это грёбанная армия, Флёр! – Рыкнул её муж, сталкивая одного из убитых налётчиков со стола.
– Без тебя знаю. – Удивительно сдержанно и тихо отозвалась его жена.
После этих слов она развернулась и пошла из замка прочь, держа дорогу куда-то в посёлок, раскинувшийся возле моего подпалённого замка. Я хотел было пойти за ней, если вдруг могла понадобиться помощь, но она остановила меня, показав ладонь.
– Я просила тебя достать мне мои арбалеты, Ренар. Займись этим.
Развернувшись, я наткнулся взглядом на свою жену, которая тоже бежала мне помочь.
– Спальня сгорела почти до основания, ничего не осталось. – Она остановилась, опуская морду. – Прости уж.
– Пойдём. – Кивнула она моей жене. – Поможешь забрать заказанный костюм.
– Не боишься, что потом полклана будет рассказывать о том, что видели свою командующую полуголой? Давай я принесу тебе что-нибудь из моей одежды!
Флёр нехотя скривилась, посмотрев в сторону восхода.
– Восход. В клане встают
рано, и если мы поторопимся – никто и не увидит. К тому же твой муж вот вообще без штанов ходит, и что?Пожав плечами, Флёр уверенно удалилась в городок лис полной луны, Эмерлина поспешила за ней, а я долго думал что не так с тем, что я не ношу одежды по людским стандартам. Ничего неприличного для самцов не было – всё было тщательно скрыто шерстью, в отличие от самок. В общем, к чему вдаваться в подробности?
Я вернулся в замок, где наши высокие гости помогали наводить порядок. Повсюду валялась битая посуда, пострадала большая часть интерьера, но я не очень переживал за мебель и мёртвых. Намного больше я переживал за живых, и в первую очередь за моих младших детей. К счастью Лима и Дживс быстро увели их в безопасную и не пострадавшую от налёта комнату Карла. Фенек сидел напротив них на небольшом стульчике, прижимаясь спиной к стене, почему-то с обнажённым мечом, который он постоянно гнул то в одну, то в другую сторону.
– Тебе никто не собирается причинить вреда. – Сказал я ему, входя внутрь. – Убери.
– У таких группировок довольно часто могут оказаться довольно умелые агенты, обученные скрываться в одном и том же месте часами, а иногда – днями.
– И что, ты ждёшь одного из них?
– На их месте бы я так и делал бы.
– Пап, он всего лишь... – Начала было моя старшая дочь, но я остановил её так же как и Флёр – показав ей открытую ладонь.
– Всё правильно делает. – Закончил я за неё, строго посмотрев на фенька. Он тоже поднял взгляд на меня.
– Я перед тобой в неоплатном долгу. – Наконец-то признал я.
– Благословение на свадьбу сойдёт.
– Не торопись с этим. – Попросил я его на полном серьёзе.
Я оглядел комнату, и принял тяжёлое решение.
– Присмотри за моими дочерями. За обеими.
– Будет сделано. – Кивнул Дживс. – Когда там хотя бы немного уберутся, мы пойдём ко мне и поживём какое-то время там.
Я кивнул ему, подтверждая что это был хороший план. Лисёнку же я велел идти за мной, и покинул комнату.
– Не смотри по сторонам. Так или иначе ты бы это всё равно увидел бы. Этот мир невозможен без этого.
– Понимаю. – Признался лисёнок.
– Ты поступил очень храбро с теми тремя. Но очень глупо. С ними так или иначе бы справились. Без необходимости подвергать твою жизнь опасности.
– Понимаю. – Снова сказал он.
– Больше так не делай.
– Даже если тебе будут угрожать?
Я не долго думал.
– Лучше уж меня, чем тебя.
– Но я действительно могу помочь! И помогаю!
– И подвергаешь свою жизнь неимоверной опасности! Чтобы ты сделал, если бы тот латник, от которого вас прикрыл Дживс, разрубил бы тебя своим мечом? Железо на ходу ты не останавливаешь, и стрелы не ловишь! Ты очень уязвим, Ренрард.
Лисёнок остановился.
– Я не хочу таким быть. Я хочу научится и уметь сражаться как все в этом замке! Как мой старший брат! Для него этот чёрный не был бы проблемой вообще!
Я кивнул.
– Но если твой брат возьмёт бриллиант – он не сможет носить его. Ты – можешь. В тебе уже есть что-то особенное, и я не понимаю хорошо это или плохо. Но ты должен быть очень-очень-очень аккуратным? Обещай мне, что будешь с ним аккуратным!