Оскал Фортуны. Трилогия
Шрифт:
– Ты не заболел?
– встревожилась Сайо.
– Пока нет, - покачал головой Алекс.
– Но вот отойти мне точно нужно.
Он подхватил с земли куртку и, сгибаясь от кашля, побежал за кусты.
Так и не дождавшись его возвращения, девушка почувствовала, что стала замерзать, и пошла в шалаш. Там она подбросила в костер сухих веток и стала бездумно смотреть на пламя.
Слуги вновь подозрительно долго не было. Сайо уже начала беспокоиться, когда он, деликатно постучав по стволу березки, вошел в шатер. В руках он держал тушку
– Где ты его взял?!
– удивилась и обрадовалась девушка.
– В кустах застрял, госпожа, - улыбаясь, ответил парень.
– Ты будешь есть сейчас или подождешь?
– Кончено подожду, Алекс!
– вскинула брови Сайо.
Обед получился роскошный, не смотря на то, что половину тушки оставили на ужин. Едва парень помыл посуду, к шалашу пришла Нянька.
– Пойдемте в дом, - сказала она, тяжело отдуваясь.
– Мосх уехал.
Молодой человек остался сворачивать овчины, а дамы пошли вперед. Отойдя от шалаша, старуха вдруг захихикала.
– Ну и натворили вы дел в Канаго.
Девушка от неожиданности встала. Едва не налетев на нее, Нянька поспешила "успокоить".
– Да ничего страшного. Просто за твою голову сегун объявил награду в пятьдесят тысяч "цапель".
– Сколько?!
– ужаснулась Сайо.
– Пятьдесят тысяч золотых, госпожа!
– с видимым удовольствием повторила Нянька.
– Сколько ни живу, такой награды не помню.
– Вечное Небо, какой ужас, - проговорила девушка.
– Да ты не стой, госпожа, - напомнила старуха.
– Иди в дом. Там подумаем, как ловчее соратников то обмануть.
Расположившись на лежанке, Сайо с интересом слушала рассказ хозяйки. Та споласкивала в корытце посуду и непривычно быстро тараторила:
– У Мосха сестра замужем в Канаго за лавочником. Он позавчера к ней ездил. Пряжу отвозил. Вот и наслушался! Соратники как с цепи сорвались! Тебя ищут. Хватают баб, девчонок прямо на улице и волокут в замок или еще куда! У Мосховой сестры глазки чуть с зеленью. Да и молодая она еще. Двадцать только летом исполнилось. Пошла на рынок. А там облава. Её схватили, кто, мол, такая, да откуда. Она отвечает: "Лешекова жена. Лавочник он в Кривом переулке. Хоть сейчас до мужа провожу. Да и соседи подтвердят".
Нянька закудахтала.
– Уж лучше бы помолчала. Соратники ей бока намяли, потом в город поволокли, в усадьбу какого-то знатного человека. Там заставили до гола раздеваться. Ну, бабенка в рев! "У меня же муж, благородные господа. Пощадите! Не позорьте!". Её опять побили. Разбили нос, порвали одежду. Пришел какой-то соратник, только глянул и сказал: "Не она". Те воины, кто ее притащил, давай орать. Ей бы дуре промолчать. А она возьми и ляпни: "Я же говорила".
– И что с ней стало?
– с тревогой спросила девушка.
– Да ничего, - пожала плечами старуха, вытирая чашку.
– Побили ее да отпустили. Два ребра сломали, Мосх у меня бальзаму попросил. Как тут не дашь. Хотя за свой язык баба пострадала. Разве же можно с благородными спорить?
Да еще когда такая награда объявлена.Сайо вдруг почувствовала себя очень неуютно.
И тут как раз вошел Алекс с тюком за плечами. Рассовав вещи по углам и сундукам, Нянька уселась на табуретку.
– На ужин я вас рисом побалую с зайчатиной, луком да чесноком.
– Было бы неплохо, - улыбнулся молодой человек.
– А тебе, госпожа, я сливок сделаю с ягодами на меду. Мосх привез за бальзам.
– Спасибо тебе, почтенная, - поблагодарила девушка, все еще оставаясь под впечатлением бесхитростного рассказа.
Ужин действительно оказался выше всяких похвал. Алекс отправился за водой. Хозяйка ни за что не хотела прерывать курс лечения. Возясь у печки, она вполголоса ворчала:
– Уж если такие деньги предлагают, то искать тебя будут всерьез, госпожа. Так и придется тебе на глаза пленку ложить.
– Что еще за пленка?
– насторожилась Сайо.
– Вроде мыльной, - стала объяснять старуха.
– Только темная.
– А я не ослепну?
– Нет, - покачала головой хозяйка.
– Только глаза слезиться будут. Да смотреть будешь, словно через бычий пузырь. А дня через три - четыре она начнет пропадать.
– Значит, ее нужно делать прямо перед уходом?
– уточнила девушка.
– Чтоб на дольше хватило.
– Да, - подтвердила старуха.
– Но зелье настаивать я уже поставила. Еще волосы тебе выкрасим в черный цвет, лицо подправим. Никто не узнает.
– Пусть услышит тебя Вечное Небо, - вздохнула Сайо.
Очевидно, у нее на самом деле имелись покровители на небесах. Утром пошел дождь и лил весь день.
– При такой погоде в шалаше не отсидишься, - ворчала хозяйка, стряхивая с накидки воду.
Алекс в углу у печки точил инструмент. Девушка сидела на кровати, укрывшись одеялом. Нянька решила порадовать гостей пшеничными лепешками и возилась с тестом. Между делом она советовала, как им вести себя дальше.
– Как придете к Софеду, часть вещей спрячьте в лесу. Спросите в деревне Скотий конец. Там издавна селятся торговцы всякой скотиной нужной путешественнику. Покупайте осла. Только не ошибись, госпожа. Торговцы во все времена норовят покупателю самый завалящий товар всучить.
– Алекс в скоте разбирается, - проговорила Сайо, внимательно слушая хозяйку.
– Не во всем, - буркнул парень, доводивший кинжал до бритвенной остроты.
– Мне все больше с ослами приходится дело иметь.
– Тебе и не жеребца покупать, - проворчала старуха, недовольная тем, что ее прервали.
– С ослом можно в лес вернуться и вещи захватить, - продолжила она, разминая тесто.
– Только тогда и идите в гостиницу. А уж брать тележку или верхом ехать, госпожа, решай сама. Из Софеда идти лучше с купеческим караваном. Меньше внимания привлечешь, да и охрана у купцов поможет от разбойников отбиться...
Хозяйка подробно рассказала о дороге на Ивар.