Оскал Фортуны. Трилогия
Шрифт:
Мождей остановился у узких ворот и громко постучал в калитку. Долго никто не отвечал. Страж удивленно пожал плечами и принялся колотить рукояткой плети.
– Кто там шумит? – раздался дребезжащий старческий голос. Открылось маленькое окошечко. Увидев мождея, стоявший за дверью смущенно крякнул.
– Открывай! – гаркнул стражник. – Тут слуги господина Тусета!
– У нас все дома, – возразил невидимый собеседник.
– Письмо, – негромко подсказал Александр.
– Да! – обрадовался мождей. –
– Подожди, – дверца захлопнулась, и через несколько секунд донесся дребезжащий голос. – Госпожа, госпожа, вам письмо от господина!!!
Мождей недовольно сопел, уставившись на закрытое оконце, носильщики удивленно переминались. К Алексу наклонился Треплос.
– Кажется, нам здесь не рады, – прошептал он по либрийски.
Александр отмахнулся, прислушиваясь. Ему показалось, что за забором ктото вскрикнул.
– Постойте, госпожа, подождите, – торопливо тараторил знакомый голос. – Вон Гебареф идет, пусть он откроет…
– Отойди! – раздался звонкий женский голос.
Калитка распахнулась.
Александр сглотнул слюну, сразу поняв, почему Тусет не удостоил Айри своим мужским вниманием.
Перед ними предстала высокая женщина с правильными чертами смуглого лица и горящими от возбуждения глазами. Толстые пряди длинного парика падали на четко очерченные покатые плечи, обнаженная высокая грудь колыхалась от частого дыхания.
– Где письмо? – отрывисто спросила она у мождея.
Алекс выдохнул и решительно ступил вперед.
– Госпожа Нефернут, – поклонился он, старательно отводя взгляд от выдающихся прелестей хозяйки, и подал футляр с письмом.
– Его печать, – одними губами прошептала она, сорвав воск и одним движением вытряхнув свернутый в трубку папирус.
Пока она читала послание, смешно шевеля полными красивыми губами, Александр попытался определить рост красавицы.
"Метр семьдесят или даже семьдесят пять, – думал он. – Грудь – четвертый или пятый размер, а талия как у девчонки. Тьфу! Забыл, кем сам был недавно?"
Однако на этот раз голос мужского начала оказался гораздо громче: "С такой внешностью в моем мире ей на подиум идти или даже в Голливуд. Анжелина Джоли отдыхает, а уж Сальма Хаек удавится от зависти. Странно, что нашла такая красавица в нашем старпёре? Он вроде и не очень богатый? Или чем другим взял?".
Нефернут осторожно вытерла уголок глаза, чуть размазав краску.
– Гебареф, Минту, открывайте ворота, это прислал наш господин.
Чуть скрипнули бронзовые петли, и вся процессия вошла в маленький двор. Изза угла здания появилась сгорбленная старушка с кувшином.
Носильщики с мождеем выпили пива, попрощались с госпожой и ушли. Двое мужчин закрыли ворота. Старик в застиранной юбке и парике из овечьей шерсти задвинул засов. Мужчина, лет сорока пяти,
одетый в одну набедренную повязку, с интересом разглядывал коллег, новых слуг второго пророка храма Сета в Абидосе.– Ты, Алекс? – спросила Нефернут.
– Да, госпожа, – поклонился Александр.
– А ты, Треплос? – она обернулась к поэту.
– О да, моя госпожа! – пробормотал тот, пожирая женщину глазами.
– Где вещи господина? – спросила она Александра.
– Здесь, – указал юноша на сундук.
– А где твое приданое? – поинтересовалась Нефернут у скромно молчавшей Анукрис.
– Тут, госпожа.
– Эти два сундука занесите в мою комнату, – распорядилась женщина.
Один из них взяли "местные" слуги, другой охранник с Теплосом.
– Какая красавица, Алекс! Она словно богиня любви Фрода, сошедшая с небес, – восхищенно бормотал по либрийски поэт. – Я никогда не видел такой женщины. А я их повидал немало, можешь мне поверить…
Он специально встал спиной к дому, чтобы лишний раз полюбоваться на Нефернут.
– Осторожно! – вскричал Александр.
Но было поздно.
Поэт ударился о косяк двери, зашипел от боли и уронил сундук себе на ногу.
– Бабник безрукий! – вскричал охранник.
Треплос прыгал на одной ноге и ругался сквозь зубы.
– Что у вас? – подойдя, грозно спросила хозяйка.
– Прости, госпожа, – поклонился Алекс. – Уж очень двери у вас узкие.
Нефернут грозно свела аккуратно выщипанные брови.
– Надо смотреть, куда идешь, а не пялиться на чужих женщин!
– Прости меня, о прекрасная госпожа, – чуть не плача извинился Треплос. – Твоя красота, подобная утреннему небу, столь совершенна, что не любоваться ей может только слепой.
Губы Нефернут чуть дрогнули, а глаза потеплели.
– Тем не менее, слуга, запомни, что я наложница вашего господина. Очень его люблю и никогда не променяю его ни на какого другого мужчину. Понял?
– О да, госпожа… – поэт хотел еще чтото сказать.
Но Александр прошипел по либрийски:
– Заткнись, идиот, – потом поклонился и развел руками. – Разве мы вас чемто обидели, госпожа?
– Пока нет, – женщина строго посмотрела на него, потом на Треплоса. – Но если будете забываться, я вас накажу.
Поэт открыл было рот, но Алекс тихо рявкнул:
– Держи сундук и помалкивай!
Они добрались до светлой просторной комнаты с широкой кроватью, туалетным столиком и парой сундучков на высоких ножках. Здесь их встретила невысокая девушка в белой юбке и ожерелье из стеклянных бус.
– Ставьте сюда! – распорядилась она, смешно морща маленький аккуратный носик.
Прихрамывавший Треплос задел побитой ногой за стену, и поморщившись от боли, выругался.
Служанка прыснула, прикрыв рот ладошкой.