Оскал Фортуны. Трилогия
Шрифт:
Но вельможа в порыве чувств только обнял его, вызвав острый приступ зависти у старшего писца. Очевидно, его такими знаками внимания господин не удостаивал.
Наместник снял с руки витой золотой браслет и, не слушая возражений, впрочем, весьма робких, надел на запястье Александра.
– Только ты будешь шить одежду для моей семьи!
– решительно заявил Джедефмоот.
– Это честь для меня, - поклонился юноша.
– Я приготовлю рисунки, чтобы госпожа могла сама выбрать все, что ей понравится.
– Обязательно, -
– Но я узнал, что ты живешь в какой-то убогой халупе! Разве я мало одарил тебя?
"Заложил, козленок", - с глухим раздражением подумал Алекс о Барефгорне. Но нужные слова уже сами слетали с языка.
– Я торопился исполнить ваш заказ. Вот и не хватило времени подыскать себе более подходящее жилье.
– Теперь оно у тебя будет, - сдержанно улыбнулся Джедефмоот.
– Сегодня или завтра я жду супругу. Денёк - другой ей надо отдохнуть после дальней дороги. Через три дня я жду тебя здесь в это же время.
– Слушаюсь, владыка, - поклонился юноша.
Распрощавшись с наместником, он решил навестить другую заказчицу. Узнав, кто перед ним, раб без слов пропустил Александра в квартиру. Госпожа Медья Юниц пребывала в скверном настроении и сразу же набросилась на него с упреками.
Дав ей выговориться, молодой человек заметил:
– Сроки еще не вышли, госпожа. Хочу напомнить, что я придворный мастер наместника и обязан выполнять в первую очередь его заказы.
Женщина стушевалась, не найдя что возразить. Подобный порядок существовал в Нидосе и для отпущенников.
– Но сейчас я готов продолжить работу над вашим платьем, - продолжал Александр.
– Мне принести его на примерку, или вы придете сами?
– Я буду ждать тебя завтра утром, - подумав, решила заказчица.
– Хорошо, - чуть поклонился Алекс.
Айри очень неохотно отправилась с Алексом к Медье Юниц. Она опасалась, что взбалмошный сынок богачки вновь устроит скандал. Но отпрыск заказчицы не пожелал встречаться с жалкими портными. Зато его папаша решил узнать, куда уходят заработанные тяжким трудом денежки.
Само платье не произвело на купца сильного впечатления. Но льстивший тщеславию статус мастера и блестевшая на его руке награда наместника в какой-то степени примирили мужчину с потерей восемнадцати серебряных монет. Супруг лениво поинтересовался самочувствием уважаемого Джедефмоота и отбыл по делам. А две подруги Медьи, явившиеся на примерку, засыпали Алекса вопросами.
Он охотно передал им листы папируса с рисунками нарядов, но от новых заказов категорически отказался.
– Увы, - развел руками юноша.
– В ближайшие дни я буду очень занят. Госпоже Медье Юниц просто повезло, что у меня нашлось свободное время.
Довольная хозяйка отправилась переодеваться в сопровождении Айри и рабынь. Девушке пришлось постараться, чтобы не разошлись наживленные на живую нитку швы. Из комнаты
доносились голоса подруг Медьи Юниц.Её подруги погрустнели, но не стали настаивать.
– Ты уже снимал мерку с жены наместника?
– игриво поинтересовалась одна из них у Алекса.
– Она очень красива?
– Я еще не имел чести с ней встречаться, - скромно ответил молодой человек.
– Хотя и жду этого с нетерпением.
Разговор прервало появление хозяйки. Женщины охали и завистливо вздыхали. Юноша отметил некоторые недостатки и пообещал:
– Через пять дней все будет готово.
– Буду ждать, мастер, - благожелательно кивнула Медья Юниц.
Вернувшись, они узнали, что заходил раб Корнелла и передал, что господин Мерк хочет видеть господина Дрейка.
Озабоченный данным известием, парень поспешил в дом советника. Айри с помощью Венсы перебинтовала почти зажившую руку и занялась домашними делами. Алекс вернулся очень быстро.
– Накрылся мой отдых, - проворчал он, опускаясь на табурет.
Девушка уже слышала это выражение и даже знала его значение. Вот только не понимала, как можно накрыть медным тазом или чем-то еще такую незримую вещь как отдых?
– После обеда пойдем с Мерком в гости к Ирдии. Она желает, чтобы я сшил ей платье.
– До свадьбы же почти год?
– удивилась Айри.
– За это время и растолстеть можно. Особенно невесте.
– И даже опять похудеть, - хмыкнул юноша.
– Только свадьба тут ни при чем. Советник устраивает праздник в честь подписания брачного контракта. Вот Ирдия и решила блеснуть.
– Но он болен, - напомнила девушка.
– Гернос не велел ему ходить.
– Рабы будут его в кресле таскать, - объяснил Алекс.
– Сарвий Корнелл Апер решил напомнить городской верхушке о своем существовании. Сам Джедефмоот обещал быть.
– Опять станет ругать тебя за недостойное жилье, - не удержалась от шпильки Айри.
– Не переживай, - хмыкнул парень.
– Меня еще никто на этот праздник не приглашал. Да и будет он только через двадцать дней.
Девушка терпеть не могла Ирдию, поэтому хотела отказаться. Пусть возьмет Венсу. Возиться с мерным шнуром - много ума не надо. Но потом решила, что оставлять Алекса наедине с этой напыщенной стервой не стоит. Айри опасалась их разговоров. Кто знает, куда может завести математика?
Девушка решила не ударить в грязь лицом и, надев лучшее платье, принялась с помощью Венсы делать прическу. Она подумала, что Алекс станет возражать, но он только одобрительно хмыкнул.
Айри успела привести себя в порядок, а сынок советника все не появлялся.
– Ну, и где он?
– проворчала девушка, устав ждать.
– Не знаю, - пожал плечами юноша, внимательно разглядывая нарисованный несколькими штрихами на стене силуэт.
– Придет. Это его невесте нужно платье.