Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

— Приветствую, мистер Аматэру, — произнес он с экрана монитора.

На этот раз он не сидел, а стоял, убрав руки за спину.

— Ваше величество, — кивнул я, на что он поморщился.

— Хотел бы я, чтобы это было не так, но, увы, я действительно теперь король, — произнес он, поджав губы, после чего добавил более тихо и скорее для себя, чем для меня: — Я оказался прав: англичанам нельзя верить.

— Итак, ваше величество, о чем вы хотели побеседовать? — спросил я.

Посмотрев на меня, Петра покачался на каблуках и только после этого заговорил:

— Несмотря на тяжелое положение моей страны,

мы не дали случиться самому страшному. Да, англичане закрепились в центре Западной Малайзии, но и мы сдержали их первый натиск. Время, как ни странно, играет на руку именно нам. У английских кланов просто нет ресурсов, сопоставимых с нашими, главное — успеть их собрать и реализовать. Тем не менее ситуация все еще сложная. Вы, мистер Аматэру, показали себя разумным человеком, держащим свое слово, более того, вы помогаете нашим кланам. Вы даже перебороли застарелую японскую неприязнь и помогаете нам своими поставками. — Уверен, он знает, кто именно помогает ему припасами, но говорить вслух не хочет. — В связи с этим у меня есть к вам… просьба. В отличие от клановых войск остальная аристократия тратит слишком много ресурсов на защиту своих семей. Это нормально и правильно, но хотелось бы, чтобы они больше сосредотачивались на борьбе с врагом. Я бы хотел попросить вас принять семьи королевской аристократии Малайзии. На тех же условиях, что уже существуют между вами и кланами.

Ответил я не сразу, а для виду потерев переносицу.

— Это ведь тысячи человек, ваше величество, — произнес я. — У меня уже под боком одной родовой охраны под три тысячи, и тысяча из них в средних МПД. А вы хотите, чтобы я допустил к себе еще столько же?

— Три тысячи? — вскинул он брови. — Неплохо. Я читал ваш договор, и там написано, что каждый род может иметь по десять человек охраны. Как вы смотрите на то, что я смогу убедить кланы оставить по два человека, а остальные вернутся сюда?

— Нет, — покачал я головой. — Договор составлен, и я не намерен его пересматривать. В том числе и в свою пользу.

— Благородно, — кивнул Петра. — Но, насколько я помню, дословно в договоре сказано «до десяти человек». То есть ничего пересматривать не придется.

— Зато уже мне придется выделять еще больше людей для отражения возможной атаки англичан. Она маловероятна, но возможна.

— Хм, — задумался он. — Тогда можно уменьшить число охраны до пяти, плюс те, кто приплывет уже с королевскими родами. Естественно, у них тоже будет по пять человек.

Как вариант. Только вот…

— Допустим, — произнес я медленно. — Такой вариант возможен. Правда, есть еще одна проблема: именно королевская аристократия Малайзии больше всего ненавидит японцев. Мне бы не хотелось столкнуться с различными неприятными инцидентами, а то и полноценными волнениями, перерастающими в поход против злобного Аматэру.

— Вы, уж простите, говорите глупость, — вздохнул Петра. — Кому там волнения устраивать? Женщинам? Детям? Или, быть может, слугам, которые без хозяина и слова лишнего не скажут? Да и не отправят к вам свои семьи те, кто действительно вас ненавидит.

Резонно. Можно еще добавить, что аристократия в любой стране, даже в Японии — это совсем не монолитное общество. Для чего-то серьезного их еще сплотить надо, и даже после этого они столкнутся с клановыми аристократами, сидящими там

же.

— Ну а как быть уже с моим, японским неприятием королевской аристократии? — спросил я. — Ведь именно вы в свое время переметнулись на сторону англичан.

— Королевский род в качестве должника вашу неприязнь случайно не притупит? — усмехнулся он криво. — Предложил бы золото, но слишком уж это пошло.

Весьма любопытно. Короли у Аматэру в должниках еще не были. Ну или я о таком не знаю. Только для того, чтобы можно было стребовать долг, Петра должен сохранить страну. Хм, хитрец какой. Наверняка надеется, что я буду способствовать его победе.

— Вы решили взять на себя долг всех ваших подданных? — спросил я иронично.

— Такова участь правителя, — кивнул он.

— Вы будете расплачиваться очень долго, ваше величество, — произнес я медленно. — Стоит ли оно того?

После моих слов он, кажется, даже немного подрастерял уверенность. Но через пару секунд вновь собрался.

— Я готов на это, — произнес Петра твердо.

Понятно. Похоже, дела у них все же хуже, чем он пытался мне представить.

— Что ж, не забудьте сообщить им, на какие жертвы вы идете ради победы, — чуть кивнул я.

— Обязательно, — хмыкнул он.

Пусть хмыкает, но веры у меня малайцам нет. Так что пусть сам подтвердит и распространит условия нашего с ним договора. Чтобы в будущем ни он, ни его потомки не могли сдать назад.

* * *

После уроков Казуки в компании друзей вышел за ворота школы. К счастью, в клубы здесь никто силком не загонял, так что парни были свободны сразу после окончания последнего урока.

— Кстати, — подал голос Кейчиро, один из друзей, — ты так и не рассказал, как прошла ваша аристократическая тусовка. Хотя ты теперь тоже аристократишка — наверное, больше так говорить не стоит?

Он всегда был ехидным, резким и недолюбливал богачей. При этом неизменно вписывался за друзей. И если Казуки стал обеспеченным человеком относительно недавно, то вот Хикару никогда не жаловался на отсутствие денег, но при этом Кейчиро не раз получал по лицу… и почкам, защищая спину Хикару.

— А я смогу тебя перевоспитать? — спросил Казуки.

— Нет, конечно, — пожал плечами Кейчиро.

— Ну так и говори как хочешь, — пожал плечами Казуки. — Но только мне.

— Да-да, твоего великого господина не трогать, — закатил Кейчиро глаза.

— Синдзи-сама и без меня тебе подзатыльников навешает, хотя скорее проигнорирует, а вот другие аристократы, если не будешь к ним уважителен…

— Да хватит уже, — прервал его Кейчиро. — Не дурак, сам все понимаю.

— Так что там с тусовкой? — спросил Икки, еще один из компании.

— Это было напряжно, — поморщился Казуки.

— Ха, так, может, пойдем расслабимся? — обрадовался Икки. — Деньги есть, так почему бы не гульнуть.

Слишком часто последнее время Икки пытался развлечься за его счет. Казуки и сам был не прочь повеселить друзей, но не при каждом же удобном случае?

— Ты задолбал со своими развлечениями, я же весь день долдоню об ушлепках из Сейчи, — произнес раздраженно Араки. — Если уж мы взяли с вами ответственность за этот район, то надо соответствовать. И не позволять всяким там уродам приставать к девкам на нашей территории.

Поделиться с друзьями: