Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

В какой-то момент один из них придвинулся ближе, и в спину мне упёрлось что-то холодное и острое.

— Мне кажется, Вы зря приехали, Избранник, — прошептал он. — Вы же не знаете какие решения относительно Вас приняло наше руководство?

Мури вздохнула, словно ей неприятно видеть то, что сейчас произойдёт.

Глава 14

— Может, дадите мне шанс всё исправить? — негромко предложил я.

— Пустите его, мы пообщаемся, — негромко сказала Мури.

Стражник беззвучно отступил,

будто его и не было.

Я сглотнул. Сердце билось часто. Сейчас бы полежать, прийти в себя, однако нужно говорить, раз уж мне оставили жизнь и предоставили возможность пообщаться с Мури.

— Привет, — брякнул я первое, что пришло в голову. — Рад снова видеть красивую девушку.

Она промолчала.

— Хотя, судя по твоему лицу, радость эта не взаимна.

Мури, как и ожидалось, не выглядела счастливой. Ледяное выражение лица недвусмысленно намекало, что она предпочла бы больше никогда в жизни меня не встречать. Но она, переступив через себя, махнула мне рукой, мол, следуй за мной, и повела в тот самый задний кабинет, в тот приватный закуток, где мы уже имели «удовольствие» общаться.

Как только мы оказались внутри маленькой квадратной комнатушки, её прорвало.

— Ты серьёзно притащился сюда, чтобы торговаться с нами?! — заорала она, с силой ударив ладонями по столу. Стол жалобно крякнул. — После своего вопиющего проявления некомпетентности?! После того, как из-за тебя меня и Херта Ту наши же коллеги подняли на смех за то, что мы вообще взяли тебя в экзархи?! Держава приняла решение, и я не собираюсь дальше тонуть в болоте вместе с тобой! Я всё это уже высказала твоему дипломату!

Я молча опустился на стул и просто сложил руки на коленях, терпеливо ожидая, пока она выпустит пар.

Голову держал холодной, как айсберг в океане, прекрасно понимая, что весь её гнев вполне оправдан.

С их точки зрения я облажался по полной программе, и виноват в том мой собственный просчёт и, чего уж там, жадность. Это я готов признать… про себя, конечно. Вслух я бы таких слов никогда не произнёс, но злиться на Мури за её чувства я не мог.

Будь я на её месте, бесился бы точно также, если не сильнее.

Она ещё немного поорала, выплескивая эмоции в комфортной обстановке нашего приватного, скрытого от посторонних глаз и ушей измерения, где никто другой не мог нас ни увидеть, ни услышать. Через несколько минут, когда Мури поняла, что я сижу совершенно спокойно, не дёргаюсь и не пытаюсь оправдываться, она начала остывать.

— Почему ты не пытаешься защищаться? — спросила она, медленно садясь на стул напротив меня. Голос её всё ещё дрожал, но уже не от ярости, а скорее от удивления. — Это серьеёные обвинения между прочим!

— Во-первых, план был дерьмовым, оттого и провалился!

— Как ты смеешь!

— Спокойно, Мури! Я его соавтор и несу за него ответственность. Но есть же и во-вторых.

— И что там?

— Я уже переварил эту ситуацию, — ответил я ровным тоном. — Да, мы провалили операцию, не спорю, но есть и другие возможности, которые стоит рассмотреть. Возможности, которые не такие

уж сырые и непродуманные, как та, что мы пытались провернуть.

Мури нахмурилась, её тонкие эльфийские брови сошлись на переносице.

— Планы Государства никогда не бывают сырыми! Мы всё делаем с максимальной эффективностью! — заявила она с такой уверенностью, будто сама в это верила.

Я пожал плечами.

— Я здесь не для того, чтобы спорить о прошлой ситуации. У той истории есть последствия.

— Да, ты, господин Морозов, наказан, и это ещё сравнительно мягкий вариант.

— Я про другое. Лекс узнал про попытку его убить и в ответ угрожал убить меня, а это самую малость обидно и неприятно.

— Нам нет дела до разборок между людьми.

— Я так не думаю. Я здесь, чтобы предложить свои услуги в одном очень важном деле. Деле, которое может принести Державе огромную выгоду, и оно непосредственно касается Лекса Эльфобоя.

В комнате повисла тишина.

Мури смотрела на меня с явным любопытством, смешанным с недоверием. Я видел в её глазах и колебание, и интерес одновременно. Да, она уже потеряла лицо из-за меня, но что, если моё новое предложение действительно окажется выгодным? Она небрежно махнула рукой, давая понять, чтобы я продолжал.

— У меня есть информация, что против Лекса Могучего готовится война, — сказал я, понизив голос до заговорщического шепота. — Война, которую развяжет сила, достаточно мощная, чтобы победить.

— Вот как? — переспросила Мури, подавшись вперёд. В её глазах мелькнул огонёк, тот самый, который так приятно видеть у потенциальных партнёров.

— Именно так. Мой самый сильный торговый союзник, Герман из Аистово и Дурнево, положил глаз на территорию Лекса и просто горит желанием подраться. Он хочет завоеваний не столько ради новых земель, сколько для демонстрации своего превосходства, а я этого мужика знаю достаточно хорошо, чтобы гарантировать, что он в войну ввяжется по-настоящему, со всей дури.

— Многие уже обламывали зубы о Лекса в прошлом, — скептически заметила Мури. — Почему твой Герман должен явиться исключением? Чем он лучше других?

— У него два мощных города, способных штамповать кучу боевых подразделений, есть доступ к железу и древесине для осадных машин, и огромный боевой опыт. Но самое главное, он создаёт альянс всего Юга. Союз тех, кто Лексом недоволен или боится его. Большинство мелких деревень не рискнут пойти против Лекса в одиночку, но под предводительством Германа они станут серьёзной силой.

— И это связано со словами о личном оскорблении от Лекса?

— В мире всё взаимосвязано, дорогая Мури.

— Это твоя месть, господин Морозов?

— Ну, давай посмотрим на ситуацию так. Да, вы, эльфы, высокомерные и нахальные, но по факту вы дали мне зёрна винограда и возможность его производить.

— Которые мы намерены отнять.

— Это пока неточно. А Лекс, тоже если говорить о фактах, грозился меня убить и убил бы, если бы…

Я не собирался рассказывать все детали, поэтому закончил округло.

Поделиться с друзьями: