Особо опасен
Шрифт:
– Мелани, пожалуйста, успокойся. Честное слово, я не меньше тебя хочу поймать этого гада.
– Тогда почему ты мне не сказал, что у Жасмин и Хирурга есть ребенок?
– Я не мог выдать источник информации.
– Ты не мог выдать источник информации, и поэтому ты мне наврал?
– Да не врал я! Просто сказал тебе не все, что знал.
Не говоря ни слова, Мелани недоверчиво покачала головой.
– Пойми, у меня есть свои цели и обязанности – как и у всякого агента. Но мы играем в одной команде.
– Надо же, и как я раньше не догадалась…
– А зря. Никогда не сомневайся, что мы с тобой заодно. Меня огорчает твое недоверие.
– Да неужели?
– Именно так.
Явно задетый за живое, Дэн отвел
Дэн посмотрел на Мелани:
– Я очень огорчен, потому что мне отнюдь не безразлично твое отношение.
«Иди ты к черту, – хотелось сказать Мелани. – Я такое повидала, что все твои фокусы вижу насквозь».
– Дэн, – произнесла она вслух, – давай-ка сосредоточимся сейчас на Жасмин, ладно?
– Ладно. – Дэн смотрел настороженно, словно ожидая очередного удара.
– У тебя есть ее адрес? Нам нужно известить родственников.
– Нам? А при чем тут мы? Это обязанность медэкспертов…
– Мы сами сообщим, – твердо заявила она.
– Сами так сами. Я знаю, где она жила. Пойдем, моя машина на стоянке.
Разумеется, Жасмин жила в Бушуике. Дэн, похоже, неплохо ориентировался в этом районе, и Мелани не стала указывать ему дорогу. Если он выберет кратчайший путь, то они проедут по улице ее детства, мимо дома, в котором она выросла. Однако рассказывать об этом Дэну Мелани не собиралась.
Мелани смотрела в окно и вдруг увидела кирпичный дом. Сто лет здесь не была, а дом выглядел по-прежнему. Пожалуй, он казался немного меньше, однако память иногда выкидывает такие шутки. На первом этаже все еще работала парикмахерская, открывшаяся на месте мебельного магазина отца. За стеклянной витриной промелькнула Инес, хозяйка. Она сидела на стуле и курила. Инес ничуть не изменилась: все такая же расплывшаяся, с большой родинкой на губе. И ни одного посетителя. Невероятно, как эти крошечные заведения могут год за годом выживать. С магазином отца было то же самое: он много лет стоял на своем привычном месте, едва сводя концы с концами. А потом исчез.
Плакаты на английском и испанском: «Распродажа. Заплати наличными – и забирай товар». В конце дня грузовик Армии спасения увез все, что еще оставалось. Дядя Фред отдал матери пачку денег.
– Где же будет работать папа, когда вернется? – в отчаянии спросила Мелани.
Мать посмотрела на нее и молча пошла домой.
– Ты в порядке? – участливо спросил Дэн.
– Более или менее.
– Мне очень жаль, что с Жасмин так получилось. Сначала Розарио, теперь она… Слишком много трупов за два дня.
– Да уж.
Мелани вовсе не хотелось объяснять свое состояние. Она смотрела, как за окном мелькали знакомые улицы, пока не показался дом Жасмин.
Все было так, как Мелани и ожидала: квартира на третьем этаже в доме без лифта, ободранные стены, в подъезде запах мочи, но, в общем, вполне сносно. Могло быть гораздо хуже. Стоя на площадке, она услышала в квартире плач ребенка. Мелани бросила на Дэна мрачный взгляд и нажала кнопку звонка.
Дверь приоткрылась, и, не снимая цепочки, в щелку выглянула женщина. Низенькая и кругленькая,
с темными завитыми волосами, однако глаза у нее были точно такие, как у Жасмин.– Вы кто? – Черноглазая малышка, всхлипывая, путалась под ногами у женщины. Мелани тут же вспомнила Майю. Женщина отпихнула ребенка от двери.
– Меня зовут Мелани Варгас. Мне нужна семья Жасмин Круз.
– Прошлая неделя уже приходить про ребенка. Опять приходить?
– Нет, мадам, я не из Управления по делам семьи.
– А вы похожи на социального работника.
– Нет, я не оттуда. Вы родственница мисс Круз? – спросила Мелани. – Боюсь, у меня для вас плохие новости.
– Я мать.
– Можно нам войти? Со мной коллега – агент О'Рейли.
Женщина сняла цепочку и отступила назад. Мелани вошла в маленькую прихожую, совершенно лишенную мебели и украшенную только гигантским плакатом с изображением Девы Марии. Прихожая вела в зал, где перед вытертым диваном стоял огромный телевизор. Шел какой-то сериал на испанском языке. Малышка дотопала до телевизора и шлепнулась одетой в памперс попой на голый пол. Затем схватила валявшуюся на полу бутылочку с яблочным соком, сунула ее в рот и перестала обращать внимание на гостей.
Мать Жасмин смотрела на Мелани широко открытыми глазами. Выражение ее лица ясно говорило, что она знает, какие новости ей принесли.
– Миссис Круз…
– Йоланда. Мой звать Йоланда.
– Йоланда, мне очень жаль… Вашу дочь убили.
– Ay, Dios mio!.. – заплакала женщина, раскачиваясь из стороны в сторону и причитая. – Dios mio, Dios mio! Mi hija preciosa! [27]
Мелани тщетно гладила рыдающую женщину по спине. Она ничем не могла помочь, так зачем же ей понадобилось самой сообщать печальную новость? Чтобы увидеть отчаяние и боль материнской утраты? Ей хватало собственной боли, собственного опыта жизни на этих улицах. Ей не требовалась дополнительная мотивация, чтобы изо всех сил стараться поймать убийцу. Она прекрасно знала, чем грозит разгуливающий на свободе Хирург. Она знала это лучше, чем кто-либо еще, – и сейчас у нее не было слов.
27
О Боже мой!.. Боже мой, Боже мой! Моя дорогая доченька! (исп.)
Дэн решил вмешаться.
– Давайте я помогу вам, – мягко сказал он и повел безутешную женщину к дивану.
Мелани принесла стакан воды и рулон бумажных полотенец из крошечной кухни.
– Кто-нибудь может побыть пока с вами? – спросил Дэн.
Миссис Круз рыдала, вытирая слезы бумажным полотенцем.
– Вниз, – выдавила она сквозь рыдания, – моя соседка Кармен.
– Какой у нее телефон? – спросил Дэн, вытаскивая мобильник.
– Она нет телефон. Просто идти вниз.
Дэн кивнул и вышел. Мелани села на диван рядом с миссис Круз и обняла ее трясущиеся плечи. Женщина подняла заплаканное лицо, испачканное размазавшейся тушью.
– Где она? Я хочу видеть! Я ехать к ней!
Мелани объяснила, как проводится опознание и выдача тела. Миссис Круз снова зарыдала в голос.
– Это он? Диас-младший? Я говорить Жасмин, он убить ее один день. Она не слушать. Ay, de mi! [28]
– Вы имеете в виду Хирурга? Да, это был он. – Мелани вытащила из кошелька визитную карточку и протянула ей. – Послушайте меня внимательно. Если он здесь появится или вы его увидите, сделайте вид, что ничего не знаете, хорошо? А потом непременно позвоните мне. Вот мой телефон. Обещаете?
28
О горе мне! (исп.)