Остров Пряностей
Шрифт:
— Понятно. И если я, скажем, вырежу пол-Рачительного, и узнают, что я после этого подвига скрылся на Потрясателе…
— То мы станем именно врагами корифею, чего я не желаю.
— Да и я, светлая. Проблема моя… ну скажем так, имеет те же корни, что ваше нежелание вставать в порту Рачительного. На Гордости Лидари вы меня почувствовали? — уточнил я небезынтересный момент, на что последовал кивок. — В общем, губернатор считает себя моим командиром.
— Считает?
— Да. С полудня это не так. И завтра с утра я хочу при скоплении владеющих и чиновников донести до него этот занятный факт.
— Поня-а-атно, — ухмыльнулась Хиза. —
Собственно, можно было и не рассказывать. Но тайны особой в этом событии нет, узнает так и так. Загнёт цену… Ну, возможно, хотя после обращению к Эвру — вряд ли. А уж после клятвы, что будут ожидать меня с восьми пополуночи до часа пополудни — так я практически совсем успокоился. Но именно «практически»: вариант «шутки» никогда не стоит исключать, так что всё своё барахло я размещу на аркубулюсе, и если меня никто не будет встречать — рвану в джунгли. К тем же Аверчикам в гости — дорогу знаю, а на месте разберёмся с дальнейшими планами.
Передал Хизе пару авров на покупку баркаса и распрощался. Искать запасные варианты можно, но их особо нет, а с учётом слов Шута… В общем, оставим себе два варианта: Потрясатель и побег в джунгли.
Ну и стал готовиться, собирать барахло. Поговорил с Ганом: и насчёт Марики, для которой я не стал просить деньги за аренду назад.
— Рабыня? — приподнял он бровь.
— Уже нет. Вольная от меня, заслужила.
— А зачем вы обращаетесь ко мне, почтеннейший?
— Так без сознания, чёрт знает, сколько проваляется — вымоталась, заслуживая.
— Понятно, — протянул Ган с таким видом, как будто прикидывал, куда прикопать разорванное и затраханное тело.
Ну… скажем так, я перед Миркой, точнее, перед собой выполнил все обязательства. А дальше за ней пусть Шут приглядывает: аватаром абы какая «простая ве-е-ерующая» не станет, это точно.
И, естественно, упомянул завтрашнюю встречу у губернатора.
— Знаю, почтенный и, само собой, буду. Как и все владеющие Рачительного: послание Корифея, награждения, иной раз — подмога от рати владениям. А нынче, с учётом сборов, — по-лисьи ухмыльнулся он, показывая, что все, кто надо — в курсе, — на приёме будут даже те, кто десятилетиями их игнорировал.
В общем, собрался, подготовился, защитил духом дверь в комнату слуг — не летальным, а сигнальным. Кстати, вселением Шута всех моих духов из Мирки вымело, не уничтожило, а выкинуло в навь. А ещё, собираясь спать, я уставился на всё так же свернувшуюся калачиком на моём погоне Диньку. Падать она не падала, лежала, как приклеенная, окружающие её не видели. Но спала беспробудно, я даже пальцем потыкал — не просыпается.
«Пусть спит мелкая», — вдруг пришло от Потапа. — «Устала она, все боится „бесполезной“ перед глупым шебуршенем показаться».
— Хм, как-то не…
«Потому и говорю: глу-упый!»
— Сам такой, — нашёл я соразмерный аргумент. — На шкаф, где вчера ночевала…
«К себе возьму», — отрезал Потап. — «Завтра она тебе не пригодится, а если враги — так и помереть может без толку».
— Ну, вариант… — на последнем я не договорил: гигантская призрачная лапа сгребла Диньку с погона и исчезла с ней.
«В цветок посажу» — пришло от топтыгина. — «Светится», — довольно сообщил он. — «Я — любоваться».
— А я — спать, — хмыкнул я, заваливаясь в койку.
Думал, буду ворочаться, думать мысли различной глупости и ненужности
и прочее. Но упал и заснул. То ли Потап постарался, то ли сам вымотался и не заметил, но следующее после падения в койку воспоминание — стук в дверь служки с кофе и мёдом.Позавтракал, проверил и перепроверил всё: от Мирки до того, не оставил я что-то нужное. Аркубулюс, с учётом барахла, напоминал бабку с баулами, но мне было не до эстетики, хотя сам я, само собой, оделся в сорочку и брюки и даже сюртук подготовил: пригодится уже в губернаторском обиталище. Ну и потелепался на аркубулюсе, смотря вслед влекомой гелеакулюсом крытой пролётке Гана. Ну а мне и так хорошо, да и торопиться смысла никакого. Добирался до дворца час, неторопливо, оглядываясь, вежливо пропустив несколько пролёток. А у распахнутых настежь ворот никаких стражей на виду не было, а были служки. Один из которых в пояс поклонился и попросил мое почтенство следовать за ним.
Я и последовал, через пару минут оказавшись то ли на танцполе, замещающем должность торжественного зала, то ли в торжественном зале, здоровом, как танцпол. В помещении копошились и подпрыгивали владеющие, не меньше трёх сотен, плюс сильные одарённые, примерно столько же. А в конце зала, куда меня и вёл служка, на возвышении в несколько ступеней стояло кресло типа «трон средней паршивости». До корифейского сильно не дотягивало, будучи явно губернаторским. Но Лидарёныш на нём не сидел, а прохаживался по площадке, толкая речугу. Что-то в стиле «Раньше всё было хорошо, но со мной всё будет совсем замечательно! Ура мне, и, так уж и быть, Корифею!»
На зажигательные речёвки «уракали» только ратники, им наличие сапог велит. Но Лидарёныша это не смущало, и нести ложь и пропаганду он продолжал с энтузиазмом госканала. А я оглядывался, отмечая знакомых. И, кстати, увидел Лиру: совсем не довольную местом среди дворцовых служанок, да и одетую так же, как они. Ну, вот тебе девка и «прынц на гелеакулюсе», мысленно пожал я плечами без особого злорадства. Как-то мне на библиотечную дурынду было, если начистоту, наплевать. Опыт неприятный, но не бесполезный, получил, а так — шла бы она далеко, жить своей жизнью, какая бы у неё ни была. Или помирать своей смертью — тоже вариант. Не до неё, в общем.
Ну и всякие Капросы, Аверчики и прочие были. Олры не наблюдалось, что и неудивительно. И тут я вскинулся: служка подвёл меня к самым ступенькам перед губернаторской табуреткой, так что ложь и пропаганда лилась на меня в первых рядах. Так вот, Лидарёныш перестал трындеть за всю фигню, против всего хорошего, а начал трындеть про «военную обстановку». И трындел, причём прямо не врал, но выходило, что «его мудрым руководством» совершена охренительно важная и нужная победа.
— Дружиннику Потапычу, совершившему подвиг и убившему могучего Ганга, стать наместником его земель. Нашей опорной базой для расширения владений и уничтожения местных дикарей! Потапыч, подойди! — бросил он, внешне так и радушно.
Ну а я, начиная внутренне оборачиваться (от греха) потопал по ступенькам.
— За твой подвиг награждаешься ты званием…
— На хрен мне это звание?! — перебил я Лидарёныша, начавшего краснеть и пучить глаза. — Я, Лидари, хочу тебе напомнить, ряд с Корифеем закрыл вчера в полдень. О чём тебя сейчас, как Лидари, уведомляю! Становиться «наместником» в землях, которые мои по праву силы и поединка… Щедр ты, губернатор! — ехидно оскалился я, разведя лапы, оглядывая фигеющих присутствующих. — Но нет, благодарю!