Чтение онлайн

ЖАНРЫ

От Лили Эванс с любовью
Шрифт:

– Это амулет?- деловито поинтересовался Сириус, приблизившись к нам. – Защита от заклятий. Такие продаются в Косом переулке.

– Те, что продаются в Косом переулке, годятся лишь для мальчишеской дуэли, да и действуют, как правило, не больше месяца, после чего чары выдыхаются. Когда, ты говоришь, она тебе его подарила?

– Ещё зимой, на День Рожденья.

– Интересно, какой силы заклинания он способен отразить…. Держи, - он кинул амулет прямо мне в руки. Я бы советовал тебе его не снимать, но и не демонстрировать направо и налево.

– Отец твоей подружки, - продолжал Грюм, - был опытным алхимиком

и, поняв, что Фламель уже забрал себе все лавры с философским камнем, взялся за идею создания камня, способного защитить от любого заклятия. Мечтой его было создать камень, способный отразить даже Аваду. Получилось у него или нет – неизвестно, но, видно, кое-чего он всё-таки смог добиться.

– А вдруг получилось? – подал голос Питтегрю.

– Пусти в Эванс Аваду – узнаешь наверняка, - отмахнулся от него аврор. – Что ж, с подарком тебе повезло, - обратился он уже ко мне, - но драться ты абсолютно не умеешь.

Я виновато опустила глаза, втайне радуясь, что мои неумения совсем, кажется, не рассердили сурового аврора.

***

– Запишите новую тему: «Гоблинские мятежи восемнадцатого столетия».

Я в задумчивости повертела в руках перо. Монотонный голос профессора Бинса убаюкивал, и вскоре сон сморил меня прямо посреди восстания Карагрильса Смелого. Очнуться заставил лишь ощутимый толчок в бок. Сидевшая рядом Линда, недовольно хмурясь, указала взглядом на окно и тут же уткнулась в свой пергамент, усердно заскрипев пером. Обернувшись, я увидела то, что уже последних пару минут занимало внимание большинства моих одноклассников. Большая рыжая сова сидела прямо на подоконнике, отчаянно хлопая крыльями и жалобно ухая.

– Глазастик, - вздохнула я.

– Твоя? – голос Поттера с парты сзади заставил вздрогнуть. Оглянувшись, я встретилась с его внимательным взглядом и робко кивнула.

Чуть нахмурившись, Джеймс поднялся со своего места. Увлечённый лекцией Бинс даже не взглянул в его сторону, и уже через пару секунд мародёр был около окна. Бесшумно отворив створку, Джеймс пустил поток свежего осеннего ветра в душный класс. Глазастик впорхнула, радостно ухнув, и опустилась на мою парту. Но не письмо привлекло моё внимание, а нечто вязкое и чёрное пятном распластавшееся прямо на пергаменте и закрывшее собой все причины и предпосылки войн с гоблинами.

– Ну что ещё? – недовольно шикнула Линда в ответ на мой испуганный вздох.

– Она ранена, - прошептала я. – Прошу прощения, профессор Бинс?

Призрак сбился с читаемой строчки и удивлённо взглянул на меня прозрачными глазницами.

– Да мисс…

– Мисс Эванс, сэр, - подсказала я.

– Разумеется. Что вы хотели мисс Эванс?

– Моя сова ранена, - я указала на распластавшуюся на парте Глазастик. – Могу я отнести её к мистеру Хагриду?

– Да, да, идите мисс… мисс Эвинсон. Идите.

Бережно взяв Глазастик на руки, я вышла из кабинета. Как только за мною закрылась дверь, я перешла на бег, и уже через 10 минут была у хижины лесничего.

– Кто это так её? – хлопотал Хагрид, прикладывая к крылу совы компресс.

– Понятия не имею, - пожала плечами я, быстро пробегая глазами по письму от мамы. Тёплая волна облегчения от того, что с моею семьёю всё в порядке перемешалась с тревогой за Глазастик. – Она же поправится?

– Конечно, - улыбнулся Хагрид, а Глазастик, словно

подтверждая его слова, ухнула в ответ. – Вот только… странно всё это. Не думала ли ты, что кто-то проверяет твою почту?

Я нахмурилась, лихорадочно соображая.

– Брось, - наконец выдавила я. – Вряд ли кого-то могло заинтересовать рассказы про учёбу Петуньи и про замужество нашей соседки. Да и письмо было запечатанным.

Великан покачал головой.

– Запечатать обратно письмо при наличии волшебной палочки не хитрое дело, Лили.

Лихорадочная мысль била в голове молоточком. Возможно, кто-то пытался узнать что-то об Ордене Феникса и о нашем отряде? Но тогда логично было проверить моё письмо к маме. А рана Глазастик была свежей.

– Будь осторожней, - лицо Хагрида было как никогда серьёзным. – Тёмные времена наступают. Будь готова к тому, что вокруг тебя могут быть люди, желающие тебе зла.

Я порывисто обняла хмурого великана.

– Я буду осторожной, обещаю.

В Большой зал я ворвалась под конец обеда. Наскоро перекусив тостами, я уже собиралась бежать на трансфигурацию, но стайка хаффлпафок, столпившись около самых дверей, преградила выход. Пытаясь пробиться сквозь толпу, я краем глаза заметила ту, что приковала к себе всеобщее внимание. Высокая темноволосая шестикурсница с Хаффлпафа, сияя как начищенный галеон, помахивала большим розовым конвертом и рассказывала всем, кто желал слушать.

– Пишет, что давно влюблён, но боялся признаться, - радостно щебетала она. – Готов открыть себя в ночь Хэллоуина. Вероятно, он придумал что-то романтичное. Но я, конечно, ещё подумаю, идти или нет, - жеманно добавила она, всем своим довольным показывая, что не пойдёт, а побежит со всех ног куда назначено.

Я громко фыркнула, протискиваясь сквозь толпу. Времени оставалось всего ничего, а опаздывать на трансфигурацию мне хотелось меньше всего. Выйдя из Большого зала, я в который раз за день побежала. Запыхавшись, я остановилась только у кабинета МакГонагалл. Урок ещё не начался, и я облечено вздохнула, пытаясь отдышаться. От быстрого бега защемило в боку, и теперь я с трудом пыталась вернуть себе утраченное равновесие.

– Как сова, Лили? – второй раз за день я густо покраснела, смущённая вполне невинным вопросом Поттера.

– Хагрид сказал, что поправится, - выдохнула я, с ужасом замечая, что меня не слушается собственный язык. – Сломано крыло.

– Хагрид не сказал, где она могла так пораниться? – тихо произнёс Джеймс, наклоняясь ко мне. Чуткое обоняние распознало приятный запах молодой древесины, сандала и чего-то горького.

– Возможно… - я чуть помедлила, пытаясь собраться с мыслями. – Возможно, кто-то перехватил моё письмо.

Рука Поттера сжалась в кулак.

– Я тоже про это подумал, - сказал он, прищурившись. – Ты не знаешь, кому это могло понадобиться?

– Нет, - помотала головой я.

– Я говорил, что твоя затея вступить в Орден ни к чему хорошему не приведёт, - сквозь зубы прошептал Джеймс. – Это всё неспроста.

– Послушай, давай не будем это обсуждать, - миролюбиво предложила я.

– Киру не спасли от смерти амулеты, сделанные её отцом, - зло кинул Джеймс, скользнув взглядом по моей груди. – Поэтому я бы не советовал тебе быть так уверенной в своей безопасности.

Поделиться с друзьями: