Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

И четвертое. Некто Финский. Кто такой и что собой представляет, тоже предстоит выяснить. Уже хотя бы потому, что знал о предложении братков и что в деньгах очень нуждается. Не для себя. Это, между прочим, может мозги вывернуть куда как более скоро. Когда для себя, это еще полбеды, а вот когда ради любимого и дорогого человека стараешься… Это много серьезней. Ладно. Съездим в гости, побеседуем и составим собственное представление.

В общем, получались сплошные ребусы. А ведь это третий день. Ух, и устала же я с этим жутким делом маяться да сплошные разговоры разговаривать. Вот бы драку какую затеять, нервное напряжение снять… Только с кем ее, драку, затевать? Все вокруг сплошь интеллигентные и воспитанные, на

рефлексии помешанные. Был один «мачо», да и того укокошили. Жаль. Славный он был парень. А уж коняга, надо полагать, и вовсе…

Так, а пункт пятый? Сказочки. Что там интересное пишут? Я принесла тетрадь домой еще вчера, она с тех пор так и лежала, нетронутая, на моем столе. Я было потянулась к ней, но посмотрела на часы. Половина одиннадцатого. Нет, придется все-таки отложить чтение до лучших времен. Нас ждут великие дела, Таня. И к тому же они, довожу до вашего сведения, сударыня вы моя распрекрасная, отнюдь не терпят отлагательств.

Так. Дальше. А дальше я позвонила многоопытному мужу Кире и попросила адрес Финского, который и был у меня спустя десять минут. За это время я принарядилась в светлый брючный костюм, взяла пистолетик, так, на всякий случай, поменяла пленку на магнитофоне, который записывал все, что происходило у Лукашова, — здесь надо сказать, что ничего примечательного там пока не происходило, в основном тишина, не с кем, наверное, товарищу поговорить, но, будем надеяться, пока не с кем, — и вышла из квартиры.

Сначала — Финский. Остальное — потом… Я попыталась хотя бы ненадолго отодвинуть в своем сознании неминуемую встречу. Даже звонить не стала. Скинула сообщение на пейджер. Просила повторить три раза через десять минут.

Через двадцать минут я уже стояла на пороге квартиры господина Финского, расположенной на улице Магистральной. Нажала кнопку звонка. Предупреждать о своем визите по телефону тоже не стала. Не знаю почему. Не стала — и все.

Дверь открылась после третьей атаки писклявого звоночка. Человек, стоявший передо мной, был явно раздосадован. Невысокий, среднего телосложения, черные вьющиеся волосы, аккуратная стрижка. Черные же небольшие глаза, спрятанные за стеклами очков в тонкой металлической оправе, густые брови, прямой крупный нос, большие пухлые губы, тяжелый подбородок с ямочкой, складки вокруг рта, смуглая кожа…

Он мне не понравился.

Но что-то в этом человеке помимо моей воли располагало. Может, внимательный взгляд умных глаз, а может, какая-то внутренняя сила, энергия, исходящая от него, которая чувствовалась даже на расстоянии.

— Здрасте, — улыбнулась я. — А я к вам, Александр Борисович. — Наконец я перестала его рассматривать.

Финский усмехнулся, прищурился. Сколько ему лет? Лет сорок, наверное, может, чуть больше.

— Ну, что ж. Проходите… — Он немного отступил, пропуская меня в квартиру. Голос у Финского был баритональный, приятный, с мягким, чуть картавым выговором.

Словом, мне стало ясно, что передо мной — представитель народа-побратима. Пардон, святого народа.

Александр Борисович закрыл дверь и прошел по коридору в комнату, я последовала за ним и, после того как села в предложенное мне кресло, сказала:

— Меня зовут Татьяна Иванова. Я — частный детектив. — При этих словах брови господина Финского непроизвольно поползли вверх, но он довольно быстро вернул их на прежнее место и, улыбаясь плотоядной улыбкой, сощурился. Я продолжила: — Меня наняла Наталья Старцева для расследования убийства вашего бывшего шефа.

Второй раз Александру Борисовичу пришлось со своими бровями труднее. Они упорно не желали возвращаться на положенное место. Да и улыбка получилась куда как более плотоядной, даже хищной, можно сказать. Однако он все же нашел в себе силы спросить:

— А что с Сергеем? Вы сказали «убийство»…

— Да, — кивнула я. — Убийство. А вы что, не знаете? —

Я сделала вид, что очень удивлена, хотя на самом деле удивлена была не очень. Точнее — вообще не удивлена.

— Нет… — сокрушенно покачал он головой. — Меня не было в Тарасове.

— Ах да. Я слышала, что вы уезжали в Москву. — Его глазки как-то странно забегали. — А здесь у нас та-а — акие дела творятся… Начальника вашего, пардон, теперь уже бывшего начальника, в воскресенье утром нашли в его квартире с семью ножевыми ранениями.

— Жаль, — вздохнул Финский, — хороший он был парень. Порядочный. Интеллигентный.

Последнее слово, то, как оно было произнесено, заставило меня поежиться. Может, у меня фобия какая? Я ведь повторяю это словечко последние дни куда как часто. Я повнимательней присмотрелась к Финскому.

Он сидел прямо, покачивая опущенной головой. Очень сдержанный человек, подумала я. А может, просто нормальный? Ну, убили шефа, другой будет. Чего в истерику-то впадать? Он ведь небось и не собирался с ним никогда, как говорится, детей крестить. Александр Борисович поднял свою крупную голову и спросил:

— Ну, а чему я обязан вашим визитом?

— Ну как же, Александр Борисович! — укоризненно произнесла я, еще толком и не зная, чем продолжу начатую фразу, но реакция моего визави на, в общем-то, невинное восклицание заставила меня прикусить язык.

Он побледнел, причем это было как-то особенно заметно, что странно для смуглокожих людей, и процедил сквозь зубы:

— Ничего не знаю. Меня в городе не было.

Я кивнула и, пытаясь его разговорить, с улыбкой, довольно, впрочем, искренней, сказала:

— Ну конечно, не было.

Тут Александр Борисович, проницательно взглянув мне в глаза, сразу обмяк, расслабился, неестественная бледность прошла. Я, с интересом наблюдая за всеми этими переменами, продолжила:

— Я просто хотела уточнить, во сколько вы уехали и когда приехали обратно. На чем добирались? Сами понимаете, положение обязывает, — извиняющимся тоном сказала я, — задавать столь формальные вопросы. К тому же и милиция будет вас о том же спрашивать. Вы ведь входите в ближайшее окружение покойного, — виновато закончила я, ожидая новой перемены в лице Финского.

Он, собственно, не стал меня разочаровывать, широко улыбнулся, обнажив ряд ровных крупных ослепительно белых зубов — вставные они у него, что ли? — и охотно объяснил:

— Я уехал на своей машине после обеда, в субботу. Точнее — около пяти часов вечера. До Москвы, вы знаете, наверное, восемь часов езды. Переночевал я в гостинице, а утром был в больнице у жены. Вы ведь, должно быть, осведомлены и на этот счет? — немного нервно спросил он. Я кивнула. Он, уже печальнее, добавил: — Боюсь, что ничем ей уже не помогут. У нее какая-то жуткая форма рака. Она гниет заживо. Живет только на наркотиках. Хотя есть один слабый шанс… — Его взгляд, устремленный куда-то вдаль за моим плечом, затуманился. Видимо, он любил свою жену. По крайней мере, очень хорошо к ней относился. — Эта операция стоит бешеных денег, но она, возможно, могла бы помочь Светлане… — Его тон стал внезапно горьким и даже каким-то едким. — Хотя откуда у меня такие деньги?! Такие деньги на дороге не валяются, верно…

Я поспешно кивнула, даже не уточнив, какая, собственно говоря, сумма. Взгляд Финского был полон какого-то холодного пугающего блеска. Я даже съежилась невольно под этим дьявольским — вот сравненьице-то на ум пришло, упаси господи! — взглядом. Он, видимо, почувствовал мой страх и, попытавшись приятно улыбнуться (причем мне его эта улыбка показалась отнюдь не приятной), вернулся к моему вопросу, точнее, к ответу на мой вопрос:

— А обратно я приехал вчера вечером. Около семи. Весь вечер и всю ночь был дома. Вот и все, чем могу с вами поделиться, Татьяна, — сказал он таким тоном, что я сразу поняла, что аудиенция закончена.

Поделиться с друзьями: