Отчаяние
Шрифт:
— Будь осторожна, детка, — говорит он и целует ее в макушку.
Девушка молчит.
И он уходит.
_____
14.32
Джейни зажигает ароматическую свечу для релаксации, садится на кровать, неподвижно застывает, очищает сознание для медитации. Готовится. Пробегает мысленным взглядом историю вопроса, всю последовательность событий, которые привели к сложившейся ситуации. Мысленно возвращается ко сну Стейси о насильнике в машине.
Джейни
Тут на ум Джейни приходит Лорен. Она очень старалась узнать лица людей, присутствовавших на вечеринке в том сне, но, увы, все они расплывались. И вообще, если Лорен снятся кошмары, связанные с тем случаем, то почему она не выказывает ни малейших признаков тревоги или негативного отношения к тому, кто ее устроил? Почему за анонимными звонками на линию доверия ничего не последовало?
Около часа Джейни проводит в полудреме, задаваясь вопросом, в чем может заключаться связь между снами девушек и сегодняшней вечеринкой.
Но ответа не находит.
Проснувшись, Джейни принимает душ, надевает джинсы в обтяжку и джемпер с глубоким вырезом в форме буквы «V». Она накладывает легкий макияж, волосы убирает назад и повязывает лентой, оставляя несколько прядей обрамлять лицо, быстро перекусывает, выпивает стакан молока, чистит зубы, красит губы.
Пришло время разыграть представление.
_____
17.57
— Я подъезжаю к дому. Увидимся после, — говорит Джейни.
— Если будет возможность незаметно позвонить мне… ты понимаешь.
По голосу парня чувствуется, что он нервничает.
— Если смогу, позвоню. Я люблю тебя, Кейбел.
— И я тебя, Джейни. Удачи.
Разговор закончен.
Вечер для начала марта стоит теплый. Снег уже практически сошел, лишь кое-где остались грязноватые тающие заплатки.
Джейни паркуется на улице, дважды перепроверяет содержимое своих карманов, берет припасенный десерт, переводит дух, снимает пальто и бросает на пассажирское сиденье рядом с собой. Мало ли, вдруг понадобится предлог, чтобы выйти из дома.
В кармане пальто она оставляет купленную пачку сигарет.
Джейни на мгновение закрывает глаза, мысленно собирается с духом и выходит из машины. Ей виден микроавтобус Бейкера, стоящий дальше по улице, который мигает ей фарами. Этот сигнал, знак поддержки, придает ей уверенности. Она улыбается в ответ, зная, что мощный бинокль позволит Бейкеру разглядеть эту улыбку. Кобб дежурит на другой улице, следит за задней стороной дома. Кейбела Джейни не видит и не ищет, но прекрасно знает, что он притаился за углом.
Она захлопывает дверцу машины и идет по дорожке к крыльцу дома мистера Дурбина, очень надеясь на то, что и Стейси не заставит себя ждать.
Учитель открывает дверь и приглашает девушку зайти.
— Привет, Джейни, — говорит он, пропустив ее внутрь
и закрыв дверь.— Все классно, мистер Дурбин, — говорит она, осматриваясь.
Он передвинул мебель, поставил в большую комнату дополнительные складные стулья и два карточных стола.
— То же можно сказать и про тебя, Джейни, — говорит он, оглядывая ее с головы до ног. — Можешь называть меня Дэйвом. Мы ведь не в школе.
— Дэйв, — повторяет девушка, глядя на него и замечая, что его глаза шарят по ее груди. — Думаю, мне надо сунуть это в холодильник. — Она указывает на принесенную снедь. — Ничего, если посмотрюсь на куше, чтобы знать, что к чему? Пожалуй, я смогу помочь вам с едой и напитками, когда все соберутся.
— Будь моей гостьей, — говорит он.
Никаких намеков никакой почвы для опасений.
«Первый ход», — думает Джейни.
Он следует за ней и показывает, где у него тарелки, стаканы, столовые приборы и салфетки.
— Я смотрю, холодильник забит почти под завязку, — замечает девушка. — Но на нижней полке место найдется, если сдвинуть несколько пивных бутылок.
Пока она, наклонившись, укладывает в холодильник принесенные закуски, Дурбин стоит позади нее.
— Может, пива или чего покрепче? Я готовлю еще и пунш.
— Неужели?
— Конечно.
На холодильнике, помимо, разумеется, пары фотоснимков самого Дурбина, прикреплен магнитик с телефоном экстренной службы доверия полиции Филдриджа. Сердце Джейни подскакивает.
«Похоже, он сам себя подставил», — думает девушка, представляя, как кто-то из гостей, так и оставшийся неузнанным, делает отсюда, с кухни, анонимный звонок.
Джейни, не мешкая, вынимает пару бутылок пива, Дурбин показывает ей, где открывашка, и тут вдруг из коридора заходит преподаватель психологии собственной персоной. Босой, с мокрыми волосами.
— Мистер Вэнг! — не без удивления восклицает Джейни. — Вот уж не думала, что встречу вас здесь.
— Мисс Ханнаган, — приветствует он ее с кивком.
Дурбин ухмыляется.
— Ну вот, развели церемонии. Мы же не на уроке — это Крис, это Джейни. Дорогая гостья, будь добра, достань еще пива. Пусть Крис освежится, а я пока займусь пуншем. Он пришел пораньше, чтобы помочь мне передвинуть мебель и расставить стулья, а потом мы с ним еще и посоревновались в забрасывании мяча в баскетбольную корзину.
— Понятно. Рада вас видеть, мистер… хм, Крис.
Она подмигивает. Он, похоже, нервничает.
— Взаимно, Джейни.
Девушка вручает Вэнгу бутылку пива. Он обводит помещение взглядом, словно раздумывая, что бы сделать полезного; видимо, не найдя ничего лучшего, подходит к стереосистеме и начинает рыться в компакт-дисках.
— Обычно я беру на себя обязанности диджея, — поясняет Вэнг.
Раздается звонок, и в дверь с радостным воплем вваливается Стейси.
Джейни поднимает бровь и здоровается с О’Грейди, которая тащит на кухню портативный разогреватель, принесенный с собой.
— Джейни! — восклицает Стейси, учуяв пиво. — Ты уже готова развлечься?