Отчаянные меры. Драгоценный груз. Сущность зла
Шрифт:
Чич не тронулась с места.
– Поверьте, мне самому очень жаль, что не удастся увидеть такого высококлассного специалиста в деле. Вы...
– Так давайте поработаем над чем-нибудь, – быстро вставила Чич, словно опасаясь, что капитан закончит фразу и будет трудно вернуться к этому предложению.
Мэй с тяжким вздохом оперся на стену.
– Не могу, – помотал он головой. Никак. Рухнула, можно сказать, сделка века, и мне сейчас не до этого.
– Я вам верю, – сказала Чич. – Честное слово. Но Дирк решит, что сделка снова сорвалась из-за моего характера...
Мэй подозрительно повел носом – нет ли в воздухе следов феромонов, которые подвигли Чич на откровенный разговор. Украдкой он подозрительно посмотрел на шкаф, где прятался мистербоб, как будто зрение его обладало способностями рентгеновских лучей.
– Что-то не так, капитан?
Ничего необычного в запахе не было. Библиотека пахла, как всегда, библиотекой и присутствием женского существа. Вот, пожалуй, и все. Ну и, конечно, немножко – арколианцем.
– Как же быть? Вам же все равно придется платить за консультацию.
Мэй, уже направившийся к шкафу, чтобы понюхать его поближе, вдруг замер как вкопанный, услышав последние слова:
– Что вы сказали?!
– Это обычная практика Дирка, то есть мистера Хикмана. Видите ли, у него отменная репутация...
– Об этом я уже слышал неоднократно, в том числе и от него самого.
– В то же время встречаются клиенты, которые после консультации начинают искать мастера подешевле и заключают с ним контракт. Так вот, чтобы такого не происходило впредь, консультация считается платной, но ее стоимость вычитывается из окончательного расчета стоимости работ. Это чтобы не потерять клиента – и чтобы мы, программисты, не работали задаром.
Просто поверить не могу, – признался Мэй, – что меня, оказывается, еще раз нагрели. В один и тот же день! – Он схватился за голову.
– Послушайте, – взмолилась Чич. – В самом деле, ну что вам стоит? Я могу отремонтировать что-нибудь со скидкой, только не говорите Дирку. Хотите, я налажу вашего ЧАРЛЬЗА? Это не вписывается в стоимость консультации, но я могу подмахнуть кое-где цифры в счете и...
Мэй решительно направился к креслу. Нет, положительно, мистербобу нельзя доверять! Он взял Чич за руку и повел к выходу.
– Капитан Мэй! – запротестовала она. – Мне в самом деле нужна эта работа!
– Слушайте, Чич. Можно с вами выйти на минуту и поговорить с глазу на глаз?
– Где?
– В коридоре.
– Но разве мы... – Чич растерянно оглянулась по сторонам – разве мы и так не... с глазу на глаз?
Вместо ответа он приложил палец к губам, и вошел в библиотеку, прикрыв дверь. После этого он еще раз понюхал воздух и распахнул дверь убежища мистербоба.
– джеймсоджеймс, – сразу начал арколианец, – я тут с удивлением унюхал, что, оказывается...
– Как это называется, уважаемый? Цинизм? Или откровенное вредительство? Что вы делаете со мной, мистербоб?
– Я, – опешил арколианец. – Да я наблюдал, как обычно, за деловым общением А-форм...
– Вы знаете, о чем я. Вы что, снова блокировали меня, и я не чувствую запахов, которыми вы охмуряете ее? Вы думаете, это вам поможет? Меня так просто
не проведешь, уважаемый посланник. Что вы там разбудили в ней? Детские страхи? Романтические грезы? Не стыдно так шутить над ребенком?Арколианец ответил недоуменным взором.
– Но я ничего не делал. Если вы имеете в виду феромонное влияние, то я тут ни при чем.
– Ни при чем?
– Нет, джеймсоджеймс.
– А откуда тогда феромоны?
Сущность зла
– Но они могут исходить от этой девочки, если она симпатизирует вам или от вас, если она ощущает это.
– Опомнитесь! Вы что, хотите сказать, что я и она...
– Я ничего не хочу сказать, кроме того, что происходящее между вами совершенно естественно. Все смены эмоций совершенно естественны для нее. Вас интересует, что говорят ее запахи? Пожалуйста: третий день начала менструального цикла. Немного страха в незнакомой обстановке, чуть-чуть паники, вызванной возможностью потерять работу из-за вашей несговорчивости... вот, в общем, и все.
– Вы серьезно? Так, значит, вы здесь ни при чем? И никаких восстановлений ритуальных связей, как в тот раз?
– Клянусь Пятой Зоной! – торжественно присягнул арколианец.
Мэй прикусил губу и уставился в потолок.
– Ну ладно, допустим, я вам поверил.
Арколианец заметно оживился:
– Так значит, вы возьмете смотричич на работу?
– Да, похоже, вы мне не оставили иного выбора, – Мэй закрыл шкаф и распахнул дверь библиотеки:
– Решено, Чич. Вы приняты. Не знаю, из каких шишей я буду платить вашему боссу, но вы можете приступать к работе.
И тут слова сами застряли у него в горле: вместо Чич он наткнулся на Вонна.
– Эй вы, там! – закричал наемник куда-то в глубь коридора. – Капитан говорит, что вы приняты!
Последовал вопль и радостный топот.
– Вонн, а тебя какого лешего занесло сюда... – этой фразы капитан договорить не успел, потому что Чич, набрав скорость по коридору, врезалась ему в грудь и повисла на шее.
– Спасибо, капитан, – искренне сказала она, – не пожалеете. Я прямо сейчас начну.
– Чего не поделаешь ради детей, – как будто оправдываясь, сказал капитан, отряхивая одежду, когда программистка убежала по коридору. – А у тебя какие проблемы?
– Герцог, – сказал Вонн. – Он попал в тюрягу.
Мэй недоверчиво прищурился.
– Я не шучу. Приведите собак... тьфу ты, но я не брешу. Капитан, честное слово!
– Что стряслось? Ты будешь говорить по-человечески?
– В общем так, мы с Герцогом и Винтерсом зашли выпить по стаканчику...
– Куда?
– Ну, вы вряд ли слышали о таком месте, капитан. Оно не пользуется такой славой, как «Лидо» или «Мулен Руж», но...
– Короче.
– В общем, дыра дырой, но там собираются наши ребята, такие же работяги, как мы.
– Понятно, – это была дыра на твой вкус или на вкус Герцога? Впрочем, небольшая разница.
Вонн старательно прокашлялся, как будто желая настроить капитана на серьезный лад.
– Ну, в общем...
Мэй схватил его за отвороты куртки и стал трясти: