Отдам тэдра в хорошие руки: пособие выживающим
Шрифт:
Шейген вспомнил, как в первый раз они разобрались с братом короля и его женой. Правда, до конца дело довести не удалось, жертвы оказались обнаружены. Но ведь они так и не смогли выжить. Король сам хоронил своих близких, и воспоминания о его горестном и подавленном состоянии в тот день до сих пор доставляли принцу чувство превосходства и злой радости.
А вот как поступить с коварной изменщицей, Его Высочество никак не мог определиться. С одной стороны, он теперь очень хорошо понял, почему его так долго водили на поводке, и это вызывало ярость и желание отомстить
Когда запасы вина уже подошли к концу, голову принца посетила мысль о том, что теперь от него не требуется показываемого им ранее уважения к своей возлюбленой. Он ехидно улыбнулся, представляя себе, как он будет вести себя с красавицей. Уж теперь он будет настойчив. Так настойчив, как никогда. А начнёт он уже сегодня...
Ночь обещала быть жаркой.
Ну, а пока... Принц дёрнул шнур звонка и, когда из-за двери показалось встревоженное лицо слуги, коротко приказал:
– Вина!
Пока можно немного расслабиться.
Глава 62
Вечером у меня не ожидалось никаких приключений. От Лонны я свободна, принц, видимо, тоже будет занят, Лина также к делу пристроят, лорд дир Хантон сам ни во что не вмешивается, предпочитая дёргать за верёвочки, так что, могу просто побездельничать в своё удовольствие. Я вышла из комнаты и справилась у слуг, где здесь библиотека. Меня вежливо проводили до самой двери.
Библиотека в замке оказалась неплохая. Конечно, раритетами здесь и не пахло, видимо, для них предполагалось другое место хранения, а вот обычной литературы было много и на любой вкус. Я выбрала несколько книг по истории, и отправилась наслаждаться вечером в умной компании.
А вот у Лина такого тихого вечера не получилось.
К положенному времени, соблюдая все меры предосторожности, он пробирался в сторону места свидания. Было как-то тревожно, но в то же время любопытно, чем же он может помочь хозяйке?
Дойдя до нужной двери, Лин торопливо огляделся и постучался.
– Не заперто, - раздался мелодичный голос из покоев.
Линерей шагнул в дверь, чтоб истуканом замереть на пороге.
Посреди комнаты располагалась большая ванна, из пены которой шаловливо высовывались две обольстительные ножки.
– Ну что же вы? Закрывайте дверь, дует, - капризно протянула обладательница обнажённой красоты.
Лин судорожно сглотнул. Нет, он представлял, что исключать возможность такой вербовки не стоит, но что это будет так кардинально... на это фантазии друга не хватило.
Он обернулся к двери, пытаясь немного прийти в себя.
– Вы опоздали, - Лонна обвиняюще погрозила пальцем.
– Поэтому сейчас будете наказаны.
Лин понял, что стоять памятником не самое разумное решение, и плюхнулся на колени.
– Нижайше прошу прощения, обольстительнейшая!
Лонна торжествующе улыбнулась.
– Какие мужчины
необязательные. Ни о чём нельзя попросить. Вот я уже целых пять минут вынуждена ждать, когда же, наконец, вы придёте мне на помощь.– На помощь?
– удивился Лин.
– Да! А как я по-вашему смогу дотянуться до спины?
– До спины?..
– Вы что, не выспались сегодня?
– Лонна нахмурила свои ухоженные бровки.
– Госпожа, простите. Я не могу прийти в себя от свалившегося на меня счастья, - Лин всё так же на коленях двинулся к ванне.
– Снимайте камзол и рубашку, а то замочите рукава.
Лин лихорадочно начал расстёгивать пуговицы. Хорошо, что сегодня он оставил амулеты в комнате.
Лонна благосклонно наблюдала за процессом.
Маг оказался и впрямь хорош. Поджарая мускулистая фигура, сильные руки. Лонна даже облизнулась в предвкушении. Но торопиться нельзя.
– Берите губку и начинайте.
Красавица сменила позу и теперь из воды показалась спина в клочьях розовой пены.
Лин мысленно застонал. Он всё-таки мужчина, а тут такое искушение. Первый раз в жизни он позавидовал Мелл по-настоящему. Вот кто справился бы с лёгкостью с таким испытанием. Мысль несколько отрезвила Лина. А что, собственно, такого? Ну посодействует он женщине в омовении, но на этом всё. Он же сможет достойно выглядеть? Или нет?
Лин намочил губку и медленно и осторожно провёл ею вдоль соблазнительной спины. С губ Лонны сорвался довольный полустон. Лин вздрогнул и отстранился.
– Ну что же вы, Линерей?
– мурлыкнула красавица.
– Я не сделал вам больно?
– Нет, продолжайте.
Но продолжить не дали. В дверь торопливо забарабанили.
– Госпожа! Принц скоро будет здесь!
– в голосе служанки была настоящая паника.
– Пошёл вон отсюда! Быстро!
– завизжала Лонна, запуская в Лина куском мыла.
Мыло точечно прилетело приятелю в лоб.
Лин подхватил свои вещи и стрелой вырвался из комнаты, чуть не сбив перепуганную служанку.
Хозяйка, сделав пару глубоких вдохов позвала камеристку внутрь.
– Будь со мной, пока придёт принц.
– Слушаюсь, госпожа.
Принц и впрямь оказался у дверей уже скоро.
– Прекрасная госпожа, не уделите ли мне несколько минут?
– раздался из-за двери скрипящий голос Шейгена.
– Сейчас, Ваше Высочество, только приведу себя в порядок.
Лонна наскоро вытерлась, завязала волосы и надела халат. После этого сделала знак служанке открыть дверь.
– Ваше Высочество, извините, я вас не ожидала.
Принц внимательно осмотрел комнату. Видно, здесь готовились к приёму гостя. Правда, немного позже, так как хозяйка явно принимала ванну.
– Я позову слуг?
– спросила Лонна, указывая на ванну.
– Да, конечно, я подожду.
– Тогда прошу к столу.
Лонна кивнула служанке, и та дёрнула шнурок. Через десять минут в комнате ничего не напоминало о водных процедурах.
– Что привело вас ко мне, Ваше Высочество, в столь поздний час?