Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отданная, или Жена императора
Шрифт:

– Нужно выйти на улицу, ваш слуга сказал, что вы готовы отправляться в путь. Я соберу шатер и поедем, и так задержались в связи со сменой власти, – усмехнулся Гарриет и недовольно посмотрел на связанного лорда Дранича.

– Конечно, как скажете, – участливо кивнула и зашагала на выход в сопровождении Рика.

Улица на миг ослепила меня. Солнце уже вовсю поднималось над горизонтом и хорошо освещало окрестности. Вчерашних туч видно не было.

От лагеря практически не осталось следов, словно огромное войско людей не останавливалось на этом месте, словно и не нападало на нашу крепость, предварительно разорив

близлежащие деревни.

Взглянула вперед и увидела родные стены. У меня тут же защемило сердце от мыслей о папеньке. Как он там? Все ли с ним хорошо?

О нет, он вполне мог успеть заметить мое исчезновение! Нужно срочно уезжать отсюда, а не то он может решиться на глупость.

– Готово. Можем выдвигаться, леди Амелия, – произнес сзади Гарриет.

Я обернулась.

– Да вы действительно волшебник, так быстро управились! – похвалила мага.

– Опыт, это лишь опыт, – улыбнулся Гарриет.

Он подвел нас к большой черной карете с вышитой на ней эмблемой нового императора. Рик отправился на лавку рядом с солдатом, исполнявшим роль возничего, а я с огромным облегчением залезла внутрь и первым делом задернула шторку на окошке рядом со мной.

– Не любите солнечный свет, леди Амелия? – иронично выгнув бровь, спросил Гарриет.

– Напротив, очень люблю! – жарко возразила ему. – Но все эти любопытные злые взгляды, сопровождавшие меня до кареты, это что–то. Вы уверены, что часть из них не возмутится вашим решением касательно лорда Дранича и не нападет на нас в пути?

К счастью, мы ехали только вдвоем, и можно было по крайней мере внутри не так нервничать по поводу враждебного окружения.

– Абсолютно уверен, – спокойно произнес Гарриет. – Ведь они не в курсе того, что лорд Дранич изволит путешествовать связанный с кляпом во рту.

– О! – только и воскликнула я от удивления.

Спрашивать по поводу того, как он это сделал, я посчитала глупым, и так понятно, что не без помощи магии.

Мой взгляд случайно метнулся к открытому окну возле Гарриета, и, как назло, именно в этот момент там мелькнула наша крепость.

– Он еще не знает, что вы ушли, – в который раз господин Гарриет словно прочитал мои мысли. – Не волнуйтесь, оповещение о мире и присоединении к империи ваш отец вот–вот получит. И он, я бы сказал, достойно справится со всеми новостями.

Хм, «достойно справится» – это явно не спокойно и радостно. Но лучше так.

Этот день и еще четыре после него тянулись медленно и скучно. Я ужасно устала постоянно сидеть, но гулять на привалах не решалась, лишь вяло топталась вокруг кареты. Слишком свежи были впечатления от общения с солдатами, и мне до сих пор казалось, что все они смотрят на меня с затаенной злобой.

Помыться хотелось чуть ли не больше, чем спокойно погулять. Один раз мы остановились на привал возле небольшого озера с кристально чистой водой, и я с завистью смотрела на силуэты купающихся. Рик предлагал сменить платье, но я боялась даже этого. А вдруг именно в этот момент кто–нибудь вошел бы, ведь господин Гарриет не мог охранять меня на привалах, ему нужно было выполнять свои обязанности и обязанности Дранича.

Путь к новой столице империи проходил еще через две крепости, лежащие как бы чуть в стороне от других. Я думала, придется снова находиться в эпицентре войны, но здешние лорды добровольно приняли новую власть. А я облегчённо вздохнула.

На

последний день я чуть не взвыла от накопившейся усталости и скуки. Один плюс – чувство вины перед отцом притупилось.

– Впереди ваш новый дом, леди Амелия, – нарушил тишину Гарриет.

Дом? Дом. Обреченно вздохнула. Да, лучше сразу привыкать. И смело отдернула шторку и выглянула в маленькое окошко.

Глава 11

Первое, что меня поразило – это природа. Она был совершенно другая, не такая, какую я привыкла видеть каждый день из окна родной крепости. И здесь, как будто было теплее, по крайней мере в моем платье из плотной ткани стало чуточку жарко. Но, может, сказывалось волнение, которое и поднимало температуру моего тела.

Мы еще только подъезжали к столице, и мой взгляд сначала сосредоточился на мелькавших за окном причудливой формы деревьях, растущих среди цветочных кустов.

– Так странно, деревьев так мало, и они словно специально утыканы вразнобой между цветами, – озвучила я вслух свои наблюдения.

За эти несколько дней мы с Гарриетом наладили плотную приятельскую связь, по крайней мере мне так показалось. Мы с ним успели обсудить множество тем, узнать, в чем мы с ним мыслим одинаково, а в чем у нас кардинально противоположный взгляд. Было приятно разговаривать и понимать, что он видит во мне в первую очередь личность с собственным мнением, а только потом наследницу лорда Уиттела.

– Так и есть, – согласился Гарриет, – их высадили специально очень давно, как бы не сотню лет назад.

– Но почему именно так сумбурно? Да и деревья все разные, есть приземистые с развитой вширь лиственной структурой, а есть, наоборот, высокие и стройные, – логики я не могла уловить.

– Видимо, так раньше понимали красоту, – Гарриет флегматично пожал плечами.

– Ясно. Жаль, мы с отцом никогда не путешествовали в эту сторону, отец всегда говорил, что на этом тракте небезопасно среди мощных богатых княжеств, они всегда так и норовили завоевывать себе лишний кусок земли, – пустилась я в воспоминания.

– Небольшая поправочка, леди Амелия, здесь было небезопасно. И княжества теперь не враждуют, а являются частью одного большого и дружного государства, включая и ваши родные земли, – назидательным тоном поправил меня маг.

– Как скажете, – еле слышно пробормотала.

Но в душе мне было все еще трудно полностью согласиться, никак не верилось, что люди, жившие столько веков обособленно и часто враждуя между собой, смогут вдруг действительно мирно и дружелюбно контактировать друг с другом, ощущая себя частью одного большого королевства.

– Дворец виднеется на холме, – как бы невзначай, господин Гарриет перевел мои думы в более безопасное русло.

Естественно, я снова прильнула к окну.

И впрямь, на холме, чуть поодаль ото всех остальных зданий, виднелся величественный дворец. Он был выполнен из редкого белого камня, который можно было достать только в горах этой местности, колонны его были позолочены, как и острый купол.

О размерах издалека было сложновато судить, но я попробовала его сравнивать с несколькими близлежащими зданиями, которые единственные были видны мне, и выходило так, что либо дома рядом крошечные, либо дворец огромен.

Поделиться с друзьями: