Отель «Оюнсу»
Шрифт:
Понять, о чем идет речь, Лицуро не мог, лишь небесные глаза торговца, не отрываясь ни на миг, смотрели столь пристально, будто великан сейчас разглядывает его душу. Охотнику вновь стало не по себе, и вновь это чувство быстро улетучилось, будто изгнанное дуновением загадочного ветра. Наконец их непонятный разговор закончился, и торговец едва заметно кивнул. Его дочь подошла к горящему неподалеку костру и вынула из волос заколку. Тяжёлые кольца косы рухнули вниз, распрямляясь до самых бедер юной девушки, и она осторожно забросила косу за спину. Приблизившись к огню едва ли не вплотную, девушка круговыми движениями четырежды пронесла заколку над пламенем и вернулась к отцовскому прилавку.
– Возьми, – она протянула её Лицуро. – И будь с ней осторожен, охотник. Эту вещь сотворил искусный мастер, а после заворожил великий и могучий шаман. В руках людей недобрых, с душою черною, она будет лишь заколкой, металлом темнеющей всё сильнее
– Вы… – Лицуро задохнулся от изумления. – Отдаете это мне? Правда? Простому охотнику? Редкостное сокровище из священного металла?
– Ну, женская заколка сама по себе не такое уж редкостное сокровище, – улыбнулся седовласый Белый Великан. – Сила этой вещицы зависит от человека, ею владеющего. Она всегда будет искать достойную владелицу, и ныне, и спустя тысячи зим. Сейчас же она твоя, ибо сердцем ты чист, хоть родом и не вышел. И мы её не отдаем, а меняем на плоды твоего труда. Неужели искусному охотнику нечего предложить нам взамен?
– У меня есть соболиные шкурки! – Лицуро торопливо сорвал с себя заплечный мешок. – Семь штук! Отборные, я специально выслеживал самых лучших зверей для этого торжища! И ещё четыре Корня Жизни! – Он быстро развернул тряпицу, протянул коренья торговцу и схватился за тесемку висящего на груди амулета: – И свой амулет! Он из оленьих рогов, приносит удачу на охоте!
– Амулет оставь себе, – жестом остановил его седовласый великан. – Он к тебе приучен и нам ни к чему. А вот Царь-корень [3] возьмем, вещь это знатная! И шкурки у тебя добрые, вижу, хороший ты охотник, не зря мену с тобой ведём. – Торговец забрал у Лицуро товар. – А теперь ступай себе с миром, солнце уж садится, нам прибраться и потрапезничать надобно. Ступай!
3
Царь-корень – Жень-Шень (старословянск.)
Лицуро, не веря своему счастью, рассыпался в поклонах, стянул рукавицу и бережно сжал в ладони выменянную заколку. Священный металл Белых Великанов неожиданно оказался теплым, почти горячим, но тепло его было мягким и ласковым, совсем не таким, как пламя согревающего стойбище костра. Лицуро огляделся, опасаясь быть замеченным кем-либо из своих соплеменников. Если вождь узнает о его приобретении, волшебную вещь Белых Великанов у него тотчас отнимут! На его удачу, вокруг не оказалось никого из каравана, и он быстро спрятал вожделенную вещицу глубоко в одеждах. Теперь осталось сохранить её до празднества, никто не должен увидеть диковину до того самого мгновения, когда Лицуро преподнесет свой дар прекрасной Чиуке. Но с этим он справится, у него есть несколько надежных тайников в тайге, недалеко от стойбища, там волшебное сокровище не разыщет никто. Охотник забросил за спину заплечный мешок и заспешил к своему лагерю. Добравшись до чумов, он посетовал остальным на дороговизну изделий и скупость Белых Великанов и уселся у костра, принимая недовольный вид. Кто-то из охотников поддержал его жалобы, остальные равнодушно жевали разогретую на огне мороженую строганину. Вождь и его воины пребывали в прекрасном расположении духа, хвастая только что приобретенным оружием и доспехами из многослойной кожи, отделанной прочной звериной костью, и более на Лицуро никто внимания не обратил.
Весь следующий день он не покидал лагеря, демонстративно восхищаясь покупками торговцев и приближенных к вождю воинов, и изо всех сил старался не смотреть в сторону прилавков Белых Великанов. Однако едва его мысли уносились туда, к седовласому торговцу, на какое-то мгновение Лицуро будто ощущал его взгляд, направленный точно на него, и спрятанный на груди волшебный подарок на краткий миг становился теплее. С такой вещицей прекрасная Чиука не замерзнет в самые лютые морозы, даже если, упаси её духи и сам Великий Дракон, надолго окажется вдали от стойбища и костров. Весь обратный путь Лицуро шел дозором впереди каравана и не проронил ни слова.
Глава вторая
Три сотни воинов крались через заснеженную лесную чащу, ставя снегоступы точно след в след. Десяток человек, идущие последними, забрасывали следы снегом, сбитым с ветвей кустарника, и заметали засыпанную борозду еловым лапником. Конечно, таким способом не скрыть всех следов, но кто бы ни нашел эту тропу, ему не понять, каково точное количество прошедших здесь воинов. Синзяо многообещающе улыбнулся. Белые Великаны огромны и могучи, но они не ждут нападения здесь, в глубине своих земель. Поэтому его набег удастся. Он всё продумал и тщательно подготовился. Торговцы его племени долго водили караваны к Белым Великанам, внимательно запоминая расположение сторожевых постов на караванном пути.
На закончившееся вчера торжище он разными путями загодя отправил почти три десятка волокуш в сопровождении множества воинов, одетых менялами и охотниками. В самых глухих таёжных уголках воины вытаскивали спрятанное под видом товаров оружие и уходили в лес, оставляя караваны двигаться дальше. Пока горстка менял на торжище создавала видимость торговли, Синзяо собрал воинов воедино и, никем не замеченный, двинулся к своей цели, тщательно обходя стороной поселения Белых Великанов.За два дня пути его отряд достиг ближайшего в этих местах капища – священного места белых, где они возносят хвалу своим неправильным богам и духам. Это и есть цель предстоящего нападения. Торжище закончилось, и караваны Белых Великанов разъехались по своим поселениям. Нападать на них на торговом пути бессмысленно, по всей его протяженности разбросаны отряды белых воинов, которые быстро подоспеют на выручку атакованному каравану. Такое случалось не раз, и результаты всегда оказывались плачевными для нападающих. Поэтому Синзяо не будет повторять ошибки глупцов и не пойдет на караванный путь. Вместо этого он нападет на капище. Никто из Белых Великанов не ожидает, что кто-то осмелится атаковать священное место. Устроено оно вдали от поселений, в небольшом урочище, охраны там, по слухам, почти нет – всего шестнадцать человек и несколько других людей: мастеровые да те, что ведут хозяйство. Зато богатая добыча обеспечена: каждый караван Белых Великанов всегда оставляет в капище часть заработанного в качестве даров богам и духам. И из окрестных поселений тоже несут немало, потому что на территории капища живут то ли два, то ли три мастера, творящие дорогие украшения из злата и священного металла Белых Великанов.
– Жёлтый Дракон Синзяо! – вернувшийся из дозора разведчик бросился вождю в ноги. – Мы нашли его! Священное место Белых Великанов! Но оно окружено частоколом и устроено на открытой поляне, близко незамеченными не подойти! Это в двух полетах стрелы отсюда!
Синзяо недовольно скривился. Почему эти глупцы менялы не выведали у Белых Великанов подробности?! Теперь через частокол придется прорываться с боем! Когда он вернется в стойбище, обязательно принесет в жертву Великому Небесному Дракону одного из этих никчемных болванов. Но сейчас нужно вести себя подобающе великому вождю, являющемуся потомком Дракона.
– Я знаю! – важно изрёк Синзяо. – Это хорошо! Если Белые Великаны пошлют гонца за подмогой, мы сразу же увидим его и пронзим стрелами! Никто не должен вырваться из-за частокола! Мы перебьем всех, погрузим добычу на волокуши и вернемся домой прямо по торговой дороге под видом обычного каравана! Воины Белых Великанов не смогут даже подумать о том, кто мы есть на самом деле! – Он жестом подозвал к себе своих приближенных и приказал: – Тайно окружить капище! Готовить лестницы! Лучников на деревья! Атакуем на рассвете по моему сигналу!
Триста воинов растворились в тайге, беря в кольцо небольшую лесную поляну, со всех сторон стиснутую заснеженной растительностью. До самого утра никто из них не подавал признаков жизни, искусно скрываясь в снегу, и у врагов не было причин заподозрить о приближающемся нападении. С первыми лучами солнца Синзяо дважды прокричал орланом, и штурм начался. Засевшие в кронах деревьев лучники обрушили на капище целое облако стрел. Но, к неудовольствию вождя, двое Белых Великанов, несущих стражу за воротами частокола, в последний миг услышали свист падающих с неба снарядов и прикрылись щитами. Один из них оказался ранен, но второй успел поднять тревогу. Впрочем, это ничего не меняет, воины Синзяо уже бегут к частоколу с лестницами в руках.
Когда Белые Великаны, разбуженные криками часовых, начали выбегать из домов, его лучшие воины уже преодолели частокол и распахивали для остальных входные ворота. Синзяо довольно потер руки. Главная преграда – стена – пройдена без потерь, не придется терять воинов под ударами вражеских стрел на открытом месте. Внутри же капища три сотни его людей быстро вырежут немногочисленную охрану белых, и ничто их не спасет, будь они хоть трехметрового роста!
Но действительность неожиданно оказалась отличной от его представлений. Белые Великаны почти без боя отдали большую часть территории, отступив на площадь перед главным святилищем, и встали на ней насмерть. Шестнадцать двухметровых воинов дрались отчаянно и свирепо, густо сея вокруг себя смерть. Множество стрел впивались в их тела, но даже пронзенные насквозь, они падали не сразу, продолжая рубиться, словно бессмертные. Вид сражающихся мертвецов наводил ужас на воинов Синзяо, и несколько раз они были близки к панике. Лишь вовремя отрубленные лично вождем головы паникеров поддерживали в них решимость. Перебить капищную дружину белых удалось только через час, когда площадь перед святилищем превратилась в свалку иссеченных трупов. Ещё с десяток Белых Великанов, капищный мастеровой люд, оборонялись внутри святилища, не пуская воинов Дракона к своим святыням.