Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

– Вы миссис Риголетто?

Женщина подозрительно прищурилась.

– Нет, я ее дочь, Ребекка Лидс.

– Меня зовут Райан Броди, а это Кэси Мэннинг. Мы бы хотели задать вашей матери несколько вопросов о вашем отце.

– Броди? – Ребекка схватилась за косяк. – Да, наслышана. Но зачем вам ворошить эту историю? Неужели надеетесь таким образом восстановить доброе имя своего отца?

– Возможно. Вам не кажется подозрительным, что оба напарника погибли в течение полугода?

– Когда все это случилось, мне было двадцать с лишним. Мама очень горевала, когда

папу убили, а после самоубийства вашего отца тоже сильно переживала.

– Не она одна.

– Я пару раз встречала вашего отца. Он был хорошим человеком. Папа его обожал. Говорил – когда на службе Джозеф Броди, на пенсию можно идти спокойно.

– Не могла бы ваша мать поподробнее рассказать об обстоятельствах, при которых произошло убийство вашего отца? Я пытался найти дело в архиве, но не смог.

– Не могла бы она рассказать подробности? – Ребекка открыла дверь пошире и махнула рукой. – Пойдемте.

Вместе они вошли в просторную кухню. За столом сидела женщина с ярко-рыжими волосами и что-то вырезала из разложенных перед ней журналов.

– Мам, это Райан Броди, сын Джоуи Броди. Помнишь Джоуи Броди?

Миссис Риголетто взглянула на них блеклыми голубыми глазами и вскинула бровь.

– Водопроводчик пришел? У меня течет этот… как его…

– Кран, мама. Кран.

– Вы тоже водопроводчик? Ребекка погладила мать по спине:

– Нет, я Ребекка, твоя дочь.

– Скажи водопроводчику, чтобы починил… ну… эту штуку…

Ребекка перевернула глянцевую страницу одного из журналов.

– Смотри, какие красивые платья. Эти фотографии ты еще не вырезала.

Миссис Риголетто принялась деловито щелкать ножницами. Райан взглянул на Кэси и покачал головой. В глазах у нее стояли слезы. Ребекка отошла от матери и отодвинула для Райана и Кэси пару табуреток возле кухонного острова.

– Мама даже не помнит, что такое кран. А вы хотите, чтобы она вам рассказала, что двадцать лет назад случилось.

– Сочувствую, Ребекка. Да, жизнь у нее тяжелая, а тут еще и болезнь Альцгеймера. Впрочем, бывает и хуже.

Райан сел на табурет.

– Кэси пишет книгу о моем отце. Когда я узнал об убийстве его напарника Риголетто, решил разобраться как следует.

– Смелый вы, не боитесь раскапывать это дело. По мне, так лучше не связываться. – Ребекка покосилась на мать. – Пожалуй, и хорошо, что она ничего о папином убийстве не помнит.

Кэси спросила:

– А вам что известно, Ребекка?

– На них устроили засаду. Произошло несколько убийств, и у Броди с моим отцом были подозрения, что наркодилер что-то знает. Хотели с ним поговорить, и информатор сообщил, где он скрывается. Броди и мой отец отправились на заброшенный склад в Тендерлойн, но даже до двери не дошли. Моего отца застрелили прямо на улице, а ваш успел спрятаться за машиной и отстреливался, пока не пришло подкрепление.

– Полиция кого-нибудь арестовала?

– Да. – Ребекка скрестила руки. – Информатора.

Кэси склонила голову набок.

– Зачем ему готовить засаду?

– Не знаю. У них там, на улице, свои разборки. Может, кто-то заподозрил, что этот человек сливает информацию

полиции, вот он и решил организовать нападение на копов, чтобы отвести от себя подозрение. В любом случае с нами он своими мотивами не поделился. – Костяшки пальцев Ребекки побелели. – Я его видела всего один раз, в суде, когда выносили приговор. Ни одной эмоции во взгляде.

Райан почесал шею. Редкий информатор осмеливается злоумышлять против полиции.

– Он до сих пор в тюрьме?

– Был. Несколько лет назад убили в драке. В общем, получил по заслугам.

Еще одно убийство. И снова тупик. Побарабанив пальцами по стойке, Райан произнес:

– Простите за беспокойство, Ребекка. И спасибо за ценные сведения.

Ребекка встала и смахнула со стола обрезки бумаги.

– Наверное, лучше будет, если вы прекратите расследование. Любой, кто знал Джозефа Броди, понимает, что он никак не мог быть убийцей.

– Но он же спрыгнул с моста Золотые Ворота.

– Да.

Миссис Риголетто уронила ножницы.

– Джоуи Броди с моста не прыгал. Ребекка присела перед матерью на корточки:

– Мама, ты помнишь Джоуи Броди?

– Это кто, водопроводчик?

Беспокойные, покрытые синими венами руки принялись теребить вырезанные фотографии. Ребекка вздохнула, взяла у матери ножницы и, повернувшись к Райану, пожала плечами:

– Ладно, вызову водопроводчика.

Райан опустился перед миссис Риголетто, которая снова бодро взялась за ножницы, и положил руку ей на колено.

– Здоровья вам, миссис Риголетто.

Пожилая женщина вдруг нахмурилась, и взгляд голубых глаз внимательно устремился на его лицо.

– Джоуи Броди с моста не прыгал. Райан сжал ее колено.

– До свидания.

У двери Ребекка произнесла, указывая на мать:

– Извините.

– А прояснения у нее бывают? – спросила Кэси, когда они вышли на веранду.

– Иногда случаются. Но в последнее время редко. Кэси взяла ее за руку:

– Вы такая молодец, что ухаживаете за ней.

– Нечего изображать из меня святую. – Ребекка рассмеялась. – Семья у нас большая, присматриваем за ней по очереди. А еще сиделка приходит.

– Значит, вы все святые. Спасибо, что уделили время.

Райан помахал Ребекке рукой, и они с Кэси вышли на улицу.

– Тяжело ей, должно быть, приходится. По крайней мере, наша мама узнавала нас даже в состоянии наркотического опьянения.

Когда они сели в машину, Кэси достала листы бумаги и принялась что-то записывать.

– Мы ведь, кажется, ничего важного не услышали.

– Мало ли какая мелочь может пригодиться? Детектив Джо Риголетто занимает важное место в этой истории, даже если к разгадке мы придем другим путем.

– До разгадки пока далеко.

Они поехали обратно в город. Как всегда, Райан бросил взгляд на мост Золотые Ворота. Если бы эти ограждения и опоры умели говорить… Они ехали по улицам, поднимались на холмы и спускались вниз. Наконец Райан припарковал машину в подземном гараже отеля. На лифте они поднялись в лобби. И тут от стойки ресепшн Кэси окликнул Майкл – сегодня здесь дежурил он:

Поделиться с друзьями: