Отмеченная полночь
Шрифт:
Я улыбнулась ему в ответ.
«Меня распирает от волнения».
Он взял меня за руку, и мы пошли по улице просто как два человека, пара, готовая провести вечер на стадионе.
Мэллори резко остановилась и повернулась к нам, лицо напряженное, взгляд сосредоточен на чем-то позади нас. Люди ворчали и ругались, поскольку поток людей был вынужден обходить ее, а затем и нас, когда мы подошли к ней.
— Вы это почувствовали? — спросила она.
— Почувствовали что? — спросил Катчер, озираясь, чтобы найти угрозу, которую она, кажется, определила.
— Какая-то магия. Что-то
Но она прошла мимо бара, продолжая идти, пока не завернула на широкий переулок, что проходил под эстакадой, которая удерживала Красную Линию [8] .
— Мэллори! — позвал Катчер, и мы бросились за ней в переулок.
Запах смерти — перестойный, ужасный и неоспоримый — выплеснулся из темноты. Что-то здесь встретило весьма ужасный конец.
8
Красная линия (англ. Red Line) (также называется Howard — Dan Ryan) — линия Чикагского метрополитена.
Или кто-то, — поняла я, глядя на тело на земле.
Глава 2
ЗЛОСТНЫЙ УКУС
Мужчина был молодым, возможно, двадцати пяти или двадцати шести лет. У него была шероховатая, загорелая кожа, карие глаза и глубокие морщины вокруг рта. Под джинсами и футболкой у него было жилистое тело, а взлохмаченные темно-русые волосы были уложены муссом и торчали шипами.
Магия все еще держалась в воздухе над ним, словно сильный туман, ожидающий оседания. И она несла с собой слабое ощущение животного.
Он был мертв… а еще был оборотнем.
Его лицо было ужасно опухшим и все в крови, костяшки разбиты. Но это было не самое худшее. Футболка с левой стороны у шеи и плеча была пропитана кровью, которая вытекала из колотых ран на его шее. Большая ее часть вытекла на землю вокруг него.
Его не просто убили. Его убил… один из нас.
Я почувствовала болезненный спазм вины. Северо-Американская Центральная Стая была нашим союзником, и многие ее члены были нашими друзьями. Но они не отнесутся доброжелательно к смерти их члена из-за одного из нас.
Второй мужчина в джинсах и темной рубашке с длинными рукавами выскочил из переулка, врезался в Мэллори и повалил ее на землю. В ту долю секунды, пока кренился вперед, он повернулся ко мне. Было что-то знакомое в запахе и магии, которые окружали его, но я не смогла их распознать. Козырек его кепки затенял лицо, показывая лишь густую, темную бороду на бледной коже. А запах крови, которую он украл, все еще цеплялся за него.
Миг прошел. Вампир — предполагаемый убийца — уперся рукой в тротуар, прежде чем снова встал на ноги и умчался.
Я не стала тратить время на раздумья. Я рванула за ним и услышала, как Этан последовал за мной, его шаги были легкими и быстрыми.
Вампир метнулся в переулок через улицу и скрылся в тени. Он был метрах в пяти от меня, но когда переулок привел в тупик, он завернул на улицу под свет фонарей. Он стрелой промчался между зданиями с плоскими крышами,
за которыми виднелся «Ригли», а затем на Шеффилд с восточной стороны стадиона.В барах вокруг нас гремела музыка, мы с Этаном шли наравне друг с другом, наши взгляды не отрывались от преступника, который все еще нес след магии от совершенного им убийства.
Я сомневалась, что хоть какой-то вампир из Дома стал бы сводить счеты с оборотнем на улице, по крайней мере, никто из Чикаго. Скорее всего он был Бродягой, вампиром, который жил вне системы Домов. Или, быть может, вампиром из другого города на какой-нибудь миссии по уничтожению оборотня. Как бы то ни было, последует строгое наказание от Стаи.
Мы обошли группу девушек в розовых футболках «Кабс», на одной из них была фата. Наверное, девичник, и судя по ругательствам, которые они кинули нам в след, они зажигали уже какое-то время.
Вампир приблизился к перекрестку с Уэйвленд. Он оглянулся, чтобы убедиться в том, что все еще находится впереди, и чуть не врезался в группу парней и девушек, направляясь через улицу от бара к стадиону.
— Какого черта? — крикнул один из мужчин, высокий и тощий, с афрокосичками до плеч, ловко делая шаг в сторону, чтобы того не сбил наш бегун.
— Простите! — извинилась я, когда мы проскользнули сквозь проход, который он образовал.
«Мы должны остановить его, Страж. Он совершил убийство и сбежал, и я сомневаюсь, что он остановится».
Споров не последовало. Я мысленно представила себе окрестности, пытаясь предугадать, куда он может направиться. Но поскольку я его не знала — или откуда он появился, или куда направляется, или каким видом транспорта может воспользоваться — у меня действительно не было ничего, за что можно зацепиться. Он был в Ригливилле, и совершил убийство в Ригливилле. А теперь, с двумя вампирами на хвосте, он, вероятно, надеется улизнуть.
«Направо», — сказал Этан, когда вампир повернул и направился в сторону надземки.
Может, он воспользовался Красной Линией, чтобы добраться сюда, и планирует воспользоваться тем же маршрутом, чтобы добраться домой.
«Следуй за ним», — сказала я Этану и побежала через улицу. Если мне удастся его опередить, то я смогу перехватить его, прежде чем он снова нырнет в переулок.
— Кепки «Кабс»!
Из ниоткуда передо мной появился мужчина со стопкой бейсболок на голове, и еще с десяток висели у него на пальцах.
— Вам нужна кепка «Кабс»?
Он был огромным. Одетая в красно-синий стена человека.
— Не сегодня, приятель, — ответила я и попыталась обойти вокруг него, но вместо этого у нас получился неловкий танец влево-вправо, поскольку его кепки качнулись вперед и назад, и он попытался их поймать.
Мне наконец удалось скользнуть вокруг него, но эта попытка замедлила меня. Вампир метнулся через улицу и снова скрылся в тени под путями. Я добралась до теней всего за несколько секунд до Этана… и практически слишком поздно услышала звук гоночного двигателя. Водительская дверь была все еще открыта, потрепанный Понтиак мчался на нас. Дверь захлопнулась, лицо вампира затенялось в машине, но я вполне смогла увидеть — и почувствовать — пистолет, который был направлен в окно.