Отныне и вовек
Шрифт:
Тетушке Бет становилось любопытно.., но она не могла принять Джесси всерьез. Преходящая фантазия, мимолетный порыв. Но несомненно, это ее развлечет. Даже мысли о чем-то другом, помимо скуки собственной жизни, пойдут ей на пользу.
Джеффри Бейтс позвонил в полдень, когда Джессики не было дома, и еще раз – в пять, когда она только что вернулась. Джеффри вежливо осведомился, не мог бы он заглянуть к ним ненадолго или пригласить ее к тем людям, у которых он остановился. Джесси предпочла встретиться с ним у Бетани.
Она
Он был очаровательным, забавным, невероятно воспитанным и любезным с тетушкой Бет, что ей польстило. Джеффри казался еще более сногсшибательным, чем о том предупреждала Джесси: в яркой спортивной фланелевой куртке и свободных габардиновых брюках цвета слоновой кости, синей рубашке и аскотском галстуке. Потрясающе элегантный и располагающий к себе. Из них получилась бы замечательная пара, оба – высокие, светловолосые, с врожденной грацией. Они привлекали бы к себе всеобщее внимание.
– Сегодня в поисках вас, Джессика, я объехал холмы, и все тщетно. Где вы скрывались?
– В доме с ванной глубиной в четыре фута и кухней, позаимствованной в музее.
– Играя в Златовласку, смею предположить. Три медведя пришли до того, как вы покинули дом? А какова была на вкус каша?
– Объедение. – Она рассмеялась и слегка покраснела, когда Джеффри взял ее за руку. Но он держал ее всего лишь секунду.
– Вчера в холмах вы явились мне прекрасным видением.
Вы выглядели как богиня.
– Тетушка Бет сказала, что у меня на жарком солнце появились галлюцинации.
– Да, но ты по крайней мере не упоминала о том, что увидела небожителя. – Бетани поставила его на место, чтобы посмотреть, как он с этим справится. Оказалось, превосходно.
Джеффри был очень любезен и оставил их незадолго до обеда, пригласив обеих на ленч к своим хозяевам. Тетушка Бет отказалась, сославшись на дела, а Джессика с удовольствием приняла приглашение. Он уехал в шоколадного цвета «порше», а Джессика посмотрела на Бетани с девичьим блеском в глазах.
– Ну, что ты думаешь?
– Слишком высокий. – Тетушка Бет пыталась напустить на себя суровый вид, но не смогла, так как лицо помимо ее воли расплылось в улыбке. – Во всем остальном я целиком и полностью одобряю. Он неподражаемо обаятелен, Джессика!
Просто неподражаемо.
Бетани говорила так же восторженно, как чувствовала себя Джесси. Она пыталась с этим бороться, что стоило ей немалых трудов.
– Он – милый, да? – Она на мгновение посмотрела задумчиво и ловко сделала на полу пируэт. – Но не такой милый, как мой дом.
– Джессика, ты сбиваешь меня с толку! Я слишком стара для подобных игр! Какой дом? И как ты можешь такого мужчину сравнивать с домом?
– Без труда, потому что я – злобная. И я говорю о моем доме. О том, который я сегодня сняла на все лето!
У тетушки Бет вытянулось лицо.
– Джессика, ты сняла на лето дом Уилингов?
– Да, а если он мне понравится, я останусь там и дольше.
Тетушка Бет, я счастлива здесь. Ты была права: пришло время перемен.
– Да, детка, да. Но менять на что-то
подобное? Такая жизнь для старухи, а не для тебя. Ведь не можешь же ты запереть себя в деревне. С кем ты будешь разговаривать? Чем займешься?– Разговаривать я буду с тобой и к тому же снова вернусь к живописи. Я забросила это занятие много лет назад, а я так люблю рисовать. Могла бы и тебя изобразить на холсте.
– Ах, Джессика, Джессика! Всегда так легкомысленна!
Иногда ты меня пугаешь. В прошлый раз ты со всех ног помчалась домой, чтобы получить развод, а что ты делаешь теперь? Пожалуйста, дорогая, поразмысли над всем хорошенько.
– Думаю уже сейчас и еще долго буду думать. Я сняла его всего лишь на лето, а там – посмотрим. Это не навечно. Сделаю попытку. Единственное непоколебимое решение я приняла в отношении бутика: я продам его.
– Бог ты мой, ты столько времени отдавала магазину. Тебя не будет потом грызть сожаление? – Тетушку Бет эта новость потрясла невероятно.
Она как-то предложила продать магазин, но не подумала, что Джессика воспримет ее совет серьезно. Что же она наделала?
– Абсолютно. Я собираюсь продать «Леди Джей» Астрид.
В любом случае предложу его ей, когда вернусь.
– Она купит. Можешь быть уверена, Джессика. Не могу сказать, что я сожалею. Полагаю, для нее так будет лучше. А ты не пожалеешь? Похоже, он много для тебя значит.
– Значил, но сейчас это часть прошлого, от которой я избавилась. Не думаю, что буду жалеть о нем.
– Надеюсь.
Что-то изменилось, они обе чувствовали это. Впервые за долгое время Джесси ощущала в себе полноту жизни, а не крайнюю степень утомления.
– Он приспособлен для жизни?
– Более или менее, после основательной уборки.
– А что с мебелью?
– Поживу в спальном мешке. – Она ни капли не была этим озабочена.
– Не смеши людей. У меня есть ненужная мебель в сарае и кое-что на чердаке. Сама выбирай. По крайней мере создашь себе комфорт.
– И счастье.
– Джесси.., я на это надеюсь. И попытайся не двигать гор в ближайшем будущем. С толком используй отведенное тебе время. Думай. Взвешивай свои решения.
– Как раз то, что ты делаешь?
Тетушка Бет не могла сдержать веселья:
– Нет. Но считается, что такие советы старушки должны давать молодым девушкам. Я всегда влетаю сломя голову и делаю, что хочу, а потом поправляю ограду. Сказать по правде, мне по душе, что ты будешь рядом все лето.
Пожилая женщина нежно улыбнулась, и Джессика стала задумчивой.
– А что, если я останусь и после того, как кончится лето?
– О, тогда я отважу тебя от своих дверей и стану стрелять по тебе из кухонных окон. Как ты думаешь, что я буду делать?
Буду рада, конечно. Но я не стану поощрять твой приезд сюда только ради меня. Я не делаю этого даже для Астрид.
Но на самом деле она считала, что Джесси здесь не осядет. К концу лета ей надоест однообразная жизнь.., а англичанин, который переезжал в Сан-Франциско, выглядел очень многообещающим.