Отпуск на Арканосе
Шрифт:
— Разве что бытовой, — пожал плечами Анн. — Но к ней нужно просто привыкнуть. Боевой же магии меня пока что не хотят учить. Может быть, рядом с тобой я что и освою.
— Боюсь, что я дойду до этого этапа в своих занятиях позже, чем ты, — с сожалением возразил Алан. — К тому же, Ланс говорит, что мне уже пора домой.
— Правда? — удивился Антонин. — Папа, Алан скоро уйдет от нас?
— Там видно будет, — отмахнулся Ланс.
Торвальд и Элистан обменялись озабоченными взглядами.
Но Ланс уже перевел разговор на другую тему. Правда, веселье начало понемногу иссякать.
За десертом Элистан не выдержал.
Все выпили. Элистан тоже отхлебнул из своего бокала, задумчиво покрутил его в руках и решительно встряхнул крыльями.
— Может быть, не будем, Лис? — улыбаясь, предложил Ланс и вздохнул. — Что ж, ни одно разумное существо никогда не свяжется с драконидом.
— Из сего надо сделать вывод, что люди к разумным существам не относятся, — едко возразил Элистан. — Ланс, здесь и сейчас, в присутствии Мэрилин и Антонина я еще раз прошу тебя, подумай. Ты затеваешь смертельно опасное предприятие. А он даже не оценит того, что ты для него делаешь.
— Брось, Лис, — возразил Ланс. — Я делаю это для себя. В конце концов, я просто провожу мальчика домой. Что здесь такого?
— Не знаю, — драконид нервно дернул крылом. — Ответь сам. Или хотя бы скажи, отчего это вся магическая энергия в Миррене словно взбесилась и дает такую отдачу, которой никто не знал, с тех времен, как король Лотес закончил, наконец, магический университет.
— Да, действительно, — поддержал его Арнольд. — Чтобы Алану пройти наверх совершенно не обязательно привлекать магию. Он в приличной форме и даже не приобрел нашего любимого фиолетового оттенка. Тут что-то другое.
— Арни, ему нужно домой, не только в пространстве, но и во времени. Это домой для Алана — почти три года назад. Сейчас поменьше, но пока мы соберемся — будет больше. Если он пройдет обычной дорогой, пройдет еще полгода.
— Ну и что?
— Алан — лизардгорский принц. Он должен свои странствия закончить за год. Традиция.
— Нарушение традиции создает прецедент, повторение коего ведет к созданию новых традиций, — заметил Элистан, внимательно разглядывая персик, который уже четверть часа задумчиво вертел в руках.
— Может быть, Лис. Но я давно хотел побывать на поверхности, а тут такой случай. К тому же, мне нужно кое-что забрать там, наверху.
— И это что-то стоит твоей жизни? — спросил драконид.
— Жизни? — Ланс пожал плечами и улыбнулся. — У меня неплохие шансы, Лис. Я ведь человек. Или был им когда-то. К тому же со мной будет Алан. А он-то уж точно человек. Пока.
— Ну у тебя и формулировочки! — засмеялся Алан.
— Отнюдь, малыш, я не имел в виду ничего плохого. Я просто хотел сказать, что маги — не совсем люди. Они могут и больше и меньше. Больше возможностей и больше ограничений. Пока ты не маг, ты сможешь помочь мне.
— А я так хотел стать магом, — Алан понял из всей речи Ланса только то, что тот не считает его способным к магии, и расстроился.
— И станешь, малыш. Все дело в практике. Я обещал ведь научить тебя...
Глава 8
Исторические предания хороши тем, что на каждую тему их существует не менее дюжины. Иногда больше. И если бы они хоть чуть-чуть походили друг на друга...
Алан думал, что в последние пару недель жизни у Ланса он не будет
заниматься, а погуляет по Миррену, познакомится, наконец-то, с его обитателями. А то обидно, что мальчишка на четыре года моложе его смеется над его наблюдательностью. Хотя, почему на четыре? Ланс говорил, что прошло уже около трех лет, с тех пор, как он покинул Лизардгард. Значит, ему уже двадцать три, он старше Анна на шесть лет, а когда он вернется в лизардгардский дворец, ему будет, может быть даже двадцать четыре и он отметит свое совершеннолетие, которое по лизардгорским законам аккурат наступало в двадцать один.Мда, об этом лучше не думать.
Но вся тщательно продуманная программа его действий разлетелась на следующее же утро.
Алан встал поздно и, позевывая, неторопливо двинулся в сторону кухни. Внезапно в коридоре послышались энергичные шаги. Алан обернулся и увидел тролля.
— Здравствуйте, господин Арнольд, — вежливо поприветствовал Алан.
— Доброе утро, Алан. Интересно, почему ты именуешь меня господином? Мне показалось, что с остальными ты на ты.
— Ланс представил вас, как господина Арнольда. А Гветелин говорит, что я не в меру нахальный.
— Думаю, Ланс сделал это из почтения к твоим летам. Все уважают седую старость, — послышался насмешливый голос эльфа.
— Тоже мне, мальчик нашелся! — огрызнулся тролль и озабоченно добавил. — Кстати, где ты видел у меня седые волосы? — Арнольд достал откуда-то из воздуха маленькое зеркальце и принялся сосредоточенно рассматривать свою шевелюру. Убедившись, что седины не наблюдается, он удовлетворенно вздохнул.
— Ладно, пошли. Ты уже завтракал, Алан? Нет? Надо полагать, ты учился у Ланса спать? Это у него хорошо получается. Впрочем, у него все хорошо получается. На редкость разностороннее существо!
Алан не успевал уследить за полетом мысли тролля. К тому же, успевать за его торопливым шагом было совсем нелегко. Алану невольно вспомнилось золотое детство, когда он ходил с мамой на прогулки.
Алан прошел за Арнольдом и Гветелином в столовую. Ту самую, где они ужинали вчера. Причем, эльф не только с легкостью успевал за троллем, но даже ухитрялся пересмеиваться и перешучиваться с ним. В столовой уже собралась вчерашняя компания.
— Тебе что, пришлось вытаскивать Алана из постели, Арни? — удивленно спросила Мэрилин.
— Нет, Мэри, мы встретились в коридоре.
Мэрилин скептически оглядела прическу молодого человека. По случаю будней, Алан оделся в свой застиранный лизардгорский костюмчик, а волосы, как угадал Гветелин, попросту пригладил пятерней.
— А ты уверен, что ты не сбил его случайно с ног?
— Нельзя судить обо всем по внешнему виду, Мэрилин. Хотя, выглядит он конечно так, словно я перепутал его со шваброй ну и использовал по назначению.
— Он всегда так ходит, дорогая, — засмеялся Ланс. — Вот только вчера зачем-то сделал исключение.
— Не возводи напраслины на собственного ученика, — усмехнулся Гветелин. — Это я его вчера причесал.
— Ого! Не знал за тобой таких талантов!
— А что мне оставалось делать? Ты попросил меня пригласить Алана к ужину, а Мэрилин не слишком одобряет подобный стиль.
— Ладно, — Арнольд неодобрительно оглядел Алана. — Садись, завтракай, потом сбегаешь и приведешь себя в порядок. Ланс, когда ты приглашал нас провести день у тебя в доме, ты не говорил, что ты прихватил работу на дом.