Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Шрифт:

Повисла гнетущая тишина. Я шевельнулась, попытавшись сесть, но мое тело пронзила такая невыносимая боль, что моя голова упала тут же безвольно повалилась на подушки.

– Я должна…- простонала я, обездвиженная адской болью.- Я должна видеть его.

– Мисс Чапман, вам следует отдохнуть,- доктор Кэрри вставил шприц в капельницу, и вниз по трубке потекла прозрачная жидкость. Мне не предоставили выбора.

Я ненавидела, когда мой разум ускользал от меня под властью лекарств. Но мое тело размякло, а глаза закатились. Боли больше не чувствовалось.

* * *

Проснувшись, я обнаружила маму лежащей

на кресле рядом с моей кроватью. Это натолкнуло меня на мысль, что прошедшие дни дались ей с огромным трудом.

Внезапно почувствовав невыносимую жажду, я шевельнулась, сжимая зубы, чтобы не закричать от боли. Вздрогнув, Элизабет проснулась, выпрямляясь в кресле.

– Пить?- тут же спросила она, и я кивнула.

Протерев глаза, она налила из кувшина немного воды в маленький пластмассовый стаканчик. Потом помогла приподняться, чтобы я не подавилась, и терпеливо держала стаканчик у моих губ, пока я делала маленькие глотки.

Поблагодарив ее, я откинулась на подушки, чувствуя себя намного лучше. Больше не было этой тупой боли в висках, только все тело саднило, напоминая об увечьях.

– Мам…- позвала я, и она вопросительно взглянула на меня.- Я могу… увидеть его?

– Дорогая,- мягко проговорила мама, и я потеряла надежду.- Он в критическом состоянии. И находится в реанимации. К нему никого не пускают.

Каждое слово отдавалось болью во мне. Невидящим взглядом я уставилась в потолок, понимая, что спорить бесполезно.

Глава№21.

На следующее утро мое состояние заметно улучшилось. Не знаю, были ли тому причины лекарства, которыми меня пичкали каждый час, или во мне просто проснулось стремление к жизни.

Первое, что я спросила, проснувшись, это – можно ли мне сходить в туалет. Мама попыталась возразить, но неожиданно доктор Кэрри занял мою сторону. Ободряюще пожав мне руку, он вышел, пообещав вернуться к обеду, и забрал с собой маму, оставляя меня с медсестрой, которая должна была вытащить катетер.

Спустя пару минут я свесила ноги с кровати и застыла, ужаснувшись их виду. Задрав тонкую больничную рубашку, я с ужасом разглядывала побагровевшую кожу.

Дверь палаты распахнулась, и Пэйдж, без приглашения ввалилась внутрь. Обычно жизнерадостная и улыбающаяся девушка выглядела так, словно вернулась из ада. Ее взгляд прилип к моим ногам, и я поспешно одернула рубашку, скрывая синяки. Мое резкое движение вырвало ее из оцепенения.

– Привет,- неуверенно произнесла я, когда она посмотрела на мое лицо. В палате стояла тишина, так что от меня не укрылся судорожный вздох, вырвавшейся из ее груди.

– Брук,- прошептала она, подбегая ко мне, но не решаясь обнять.- Я так рада, что ты жива.

– Я тоже,- солгала я и попыталась встать, но мои колени пошатнулись, и Пэйдж еле успела меня подхватить, усаживая обратно на кровать.

– Мисс Чапман!- взревела медсестра, подскакивая ко мне.- Подождите, пока я привезу коляску.

Она вышла из комнаты, оставляя нас наедине. Я с недоумением смотрела ей вслед, а потом вцепилась пальцами в помятую футболку Пэйдж.

– Что с Чейзом? Мне никто ничего не говорит.

Лицо подруги приобрело несвойственный ей серьезный вид. Она тяжело вздохнула, плюхаясь в кресло.

– Удар пришелся по его стороне,- начала

она.- Когда приехала скорая, вы оба были без сознания,- она содрогнулась, закрывая глаза.- Машина перевернулась, так что вы висели вниз головой,- Пэйдж плакала, и по моим щекам беззвучно текли слезы.- Чейза пришлось вырезать груды металла, но врачам удалось спасти ему жизнь. В скорой у него два раза останавливалось сердце. Санитары не были уверены, что успеют доставить его в больницу вовремя,- голос Пэйдж сорвался, и она закрыла лицо ладонями.

– Это я виновата,- призналась я. Она отняла от лица руки, удивленно глядя на меня. Я покачала головой. Рыдания сотрясали все мое тело, причиняя физическую боль.- Мы поссорились. Очень сильно. Я хотела ехать в отель, к матери. И он захотел меня отвезти. Если бы... если бы я не...- глотая слезы, я замолчала, не в силах продолжать.

– Это случайность,- Пэйдж с состраданием смотрела на меня и жестко добавила.- Виноват только пьяный водитель, который поехал на красный свет.

Я совершенно забыла о втором водителе.

– Он, кстати, умер на месте,- холодно сообщила Пэйдж, откидываясь на спинку кресла и вытягивая ноги.- Легко отделался.

– Не говори так,- тихо возразила я. У этого человека наверняка была семья, которая теперь скорбит о нем.

– Он чуть не убил тебя и моего брата, Брук,- процедила Пэйдж.- Смерть — слишком легкая участь для убийцы.

Я не стала разубеждать ее, расстроившись подобным высказываниям. Вернулась медсестра и пересадила меня в кресло. Она вкатила меня в ванную комнату, расположенную тут же в палате, подвезла к унитазу и, после пяти минут уверений, что в остальном я справлюсь сама, вышла, осторожно затворив за собой дверь.

Покончив со всеми делами и вымыв руки, я в изнеможении рухнула в коляску. Мои силы оказались на исходе. Но следующие полчаса я потратила на уговоры доктора Кэрри разрешить мне повидать Чейза. Перед уходом Пэйдж сказала, что его перевели из реанимации, но он все еще без сознания.

Мы с доктором Кэрри заключили сделку – я каждый день посещаю физиотерапию и прекращаю спросить с ним по всякому пустяку, он – позволяет мне навещать Чейза после обеда, максимум три часа. Условия не фонтан, но я никогда не могла похвастаться дипломатическими навыками.

Пэйдж

Войдя в палату брата, я обнаружила там Брук. Ее маленькая фигурка свернулась на больничной койке под боком Чейза. Стараясь не шуметь, я приблизилась к ним. Брук спала, сжимая пальцами обездвиженную ладонь своего парня. Или бывшего парня. Я не совсем поняла детали из ее смутного рассказа, но, кажется, наши голубки поссорились.

Я осторожно села в кресло, наблюдая за спящими. Точнее, мне хотелось думать, что Чейз просто спит. Прогнозы врачей радовали, но я боялась верить их точности, зная, что не переживу, если они ошибаются. За двадцать два года своей жизни я второй раз испугалась за него так сильно. Впервые – когда он защитил меня от нашего отца. Думаю, тот бы убил меня, если бы не Чейз. Мой отважный шестилетний братишка встал на мою защиту. Я помнила, как беспомощная лежала на траве, не в силах пошевелиться, и мне не оставалось ничего иного, как смотреть на избиение брата. Следующие три недели мы провели в больнице на соседних койках.

Поделиться с друзьями: