Отражение первое: Андерсы? Эвансы? Поттеры?
Шрифт:
– И правильно сделала, что не вошла, - произнес Адриан.
– Мы помирились с Томом.
– Слава Мерлину!
– воскликнула Мили.
– Адриан!
– прозвучал голос с другого конца гостиной. Адриан обернулся. Там сидели шестикурсники.
– Мы не праздновали победу, потому что далась она нам кровью. Мы не думали, что гриффы такие сволочи и что они не видят дальше своего носа.
Адриан вопросительно посмотрел на говорившего парня. Тот усмехнулся.
– Мы догадались. Не все, конечно, знают. Но кое-кто просто сопоставил факты. И ты оговорился в Кабаньей голове.
– Хмм. А нельзя было не вот так вот в лоб мне все это выдавать?
– наконец, нашел, что сказать, Адриан.
– Так тебя ведь и поймать трудно, усмехнулся шестикурсник. А научишь нас анимагии?
– Почему бы и нет. Вот сегодня и начнем.
– Класс, - шестикурсники радостно переглянулись.
– А нам можно?
– раздался неуверенный голосок за спиной Адриана. Тот обернулся и увидел двух первоклассниц.
– А почему бы и нет, - задумчиво произнес Адриан.
– Скажите всем, если будут желающие, - собираемся сегодня в библиотеке в семь часов. Будет вводная лекция и попробуем выяснить ваших животных.
– Мы будем, обязательно.
Адриан повернулся к лестнице и замер, «ой, зря я сказал о всех желающих», - промелькнуло у него в голове.
– Мда, это ты зря, - Нотт почесал затылок, - рассматривая полфакультета, сияющего как медные тазы.
– Они ведь все явятся.
– Вот и пойдете мне помогать, - буркнул Адриан, а затем громко добавил.
– Давайте-ка все собирайтесь на обед. Должны прийти профессор Снейп и профессор Люпин.
– Правда?
– взвизгнула третьекурсница с черными как смоль волосами.
– Правда, - усмехнулся Адриан.
– Я в душ.
– Давай, мы тебя тут подождем. К ребятам все равно не пускают. Там в больничном крыле, правда, ваши коты обосновались, чуть директора на тряпочки не порвали, - отчиталась Панси. Адриан остановился на середине лестницы и кинул взгляд через плечо вниз, на стоящую у подножия лестницы Панси.
– Что, правда?
– Ты бы слышал, какой они концерт устроили, когда их попытались оттуда выкиуть, рассмеялась Панси. Адриан задумчиво посмотрел на девушку, а потом расплылся в ехидной улыбке.
– Очень даже представляю. Рем и Ромул могут такое сотворить, что и Мерлину не снилось.
– Охотно верю. Особенно, после того, что они с Беллой сделали. Та, говорят, до сих пор на ноги встать не может и шрамы от когтей никто убрать не может.
– У вас, что коты, что кобры! Бешеные!
– вынес вердикт Нотт.
– Ты им только этого не скажи. Чего доброго обидятся, - шутливо пожурил друга Адриан.
– Иди давай, собирайся!
– махнул рукой Нотт.
Через полчаса ребята сидели уде в Большом зале.
– И где это остальная часть вашего курса?
– раздался ехидный голос Рона. Адриан медленно поднялся из-за стола. Нотт отшатнулся в сторону. Том резко выдохнул и встал, не отводя глаз от Адриана. На лице у того было выражение такой ненависти, что определить, что он сейчас сделает, можно абсолютно точно. Адриан прожег Рона взглядом. Сине-зеленые глаза только что наполненные ненавистью вдруг
– Я тебя предупредил Уизли. Это касается всего, в том числе и твоего поганого рта. Тебе лучше ходить по струнке и никогда не появляться в поле видимости моего зрения. Иначе ты узнаешь, что такое быть врагом Андерсов в полной мере. Плохо будет не только тебе. Подумай об этом.
– Адри, - Панси подергала юношу за рукав мантии. Тот перевел взгляд на девушку. Лед исчез, глаза стали нормальными.
– Фух, ты нас напугал.
– Извини. Он меня достал. Идиот, - Адриан сел.
– Послушайся совета, Уизли, - прокричал кто-то из-за стола Райнвекло. Рон бросил на райнвекловцев взгляд и столкнулся со взглядом Гермионы, очень холодным взглядом.
– Мне жаль, что ты не видишь дальше своего носа и своих амбиций. Ты пропустил один очень интересный момент. Он будет стоить тебе очень многого в жизни, - Гермиона смотрела прямо в глаза Рона. Закончив свою маленькую речь, она отвернулась к Луне и больше не обращала внимания на своего, теперь ужу бывшего, парня.
– Кажись, она догадалась, - Нотт внимательно рассматривал девушку.
– И мозги у нее вовремя заработали.
– Мистер Андерс..., - начала Минерва, отойдя от шока, но ее перебили.
– Не стоит, профессор МакГонагалл.
– Разберитесь сначала в своем курятнике, а уж потом со своим уставом лезьте в чужой монастырь, - Том смотрел только на Адриана, голос был холодным.
– Профессор Де Вера, если мистер Андерс является ваш..., - Минерва осеклась. Прямо на нее смотрели глаза цвета, как небо перед бурей. Ничего хорошего это не предвещало.
– Профессор МакГонагалл, вам стоит подумать, как вы будете объяснять декану Слизерина - почему шесть членов его квиддической команды пролежат в больничном крыле целую неделю, - голос был обманчиво спокойным.
– И почему же?
– раздался в Большом зале голос Снейпа. За происходящими событиями ни студенты, ни преподаватели не заметили прибытия двух профессоров. Те стояли в дверях. Снейп был спокоен, ничто не выдавало его эмоций, хотя, услышав о том, что почти вся команда в больничном крыле, он закипел от злости.
– Так, почему почти вся моя команда находится у мадам Помфри?
– Это игра, Северус, - произнесла Минерва.
– Интересно, что же это за игра такая, что шесть человек загремели с переломами и сотрясениями мозга на больничные койки?
– ядовито поинтересовался Снейп.
– Это квиддич.
– Даже так?
«Конец ретроспективы»
А дальше началось самое интересное. Люпин и Малфой стали вести уроки вместе. Всегда спокойный оборотень превратился из мягкого в очень жесткого преподавателя. Сочетание жесткости Люпина и надменности Малфоя с их довольно специфическим чувством юмора было убийственным. Они так загоняли седьмой курс Гриффиндора, что те с урока просто выползали. По просьбе директора, которую тот озвучил еще в сентябре, Люпин назначил гриффиндорцам дополнительные занятия. А также и слизеринцам, но в другое время и в другом месте.