Отрезок пути
Шрифт:
Еще несколько комнат открыты для нашего личного пользования, а все остальные заперты. Не считая гостевых, на случай приезда дяди или тети. Но они приезжают все реже и реже. У тети Энид своя семья, дети, которых я даже в глаза не видел, ей не до того, чтобы нас навещать, чему я несказанно рад – мы с ней никогда не ладили. А дядя Элджи все время путешествует. Он, правда, пишет, но приезжал последний раз два года назад. Сейчас он где-то в Южной Америке. Судя по его восторгам, там просто потрясающе. Охотно верю. Где угодно лучше, чем здесь.
А ведь после семнадцатилетия дом будет на мне. Не хочу! Мне никогда не было здесь по-настоящему
В запертом лет пять назад чулане кто-то гнусно хихикает. Проверить, что ли? Или лучше не трогать? Там наверняка столько пауков, что и десяток клубкопухов не справится. Правда, пауки обычно не хихикают. Может, раздражар? Но почему в чулане? Или там и гномы завелись? Хотя крысы вполне могут быть. А, ладно, пусть хихикает сколько угодно. Плевать.
А ведь все могло бы быть совсем по-другому. Если бы не Лестрейнджи. Ст'oит только подумать о них, как кулаки сами собой сжимаются. Ненавижу. И не понимаю. Ну, откуда маме и папе было знать, куда исчез их хозяин? Почему именно они должны были дать им ответ? Или это какая-то личная ненависть? Ведь после окончания войны прошло время, они не на следующий день на них напали…
Ох, да какая разница, почему так случилось?! Если бы не эта проклятая семейка, особенно женская ее составляющая, мама и папа были бы сейчас здесь. И, возможно, у меня были бы еще и младшие братья и сестры. И дом не был бы таким мрачным, чужим и неуютным. Таким мертвым. Если бы хотя бы дед был жив… Он был таким веселым человеком, что в его присутствии боггарты впадали в панику. И он всегда казался таким сильным, таким здоровым. А я даже не знал, что у него больное сердце, и держался он только на зельях.
*
Хагрид наконец-то объявился. Где он был все это время, интересно знать? По правде говоря, уроки Граббли-Планк мне нравятся гораздо больше. Хагрид неплохой человек, но учитель скверный. Гарри, Рон и Гермиона, дружат с ним и, конечно, защищают его с пеной у рта, но я не понимаю, зачем так обобщать. Можно быть хорошим человеком, но плохим учителем, равно как и наоборот. Уж признали бы, что как преподаватель он никуда не годится. Но нет, куда там. Поэтому я свое мнение держу при себе. Не люблю ни с кем ссориться.
Выглядит Хагрид ужасно – ушибы, кровоточащие раны. Не уверен, что хочу идти на этот урок – если его поколотило то, что он собирается нам показать, живыми мы в школу не вернемся. Да и по Запретному лесу разгуливать тоже желания нет. Когда я там был на первом курсе, мне не слишком понравилось. Растений, конечно, много интересных, но все образцы, которые реально достать, есть в теплицах у Спраут, так что ничего нового я тут не увижу. Да и от кентавров не приходится ждать гостеприимства. А Хагрид еще и какую-то благоухающую тушу на плече тащит, что тоже не прибавляет оптимизма.
Но ничего не поделаешь, приходится топать следом. Дорога занимает минут десять. Наконец, перед густой чащей, мы останавливаемся, Хагрид опускает тушу на землю, сообщает нам, что неких «их» должен привлечь запах мяса и издает кошмарный пронзительный вопль, от которого у меня по коже бегут противные мурашки.
Когда он собирается крикнуть в третий раз, между тисами появляется фестрал. Я должен был сразу догадаться. Во-первых, это вполне в духе Хагрида, во-вторых, запах мяса и крови их действительно привлекает. Ну, это не так плохо. К фестралам я некоторым образом
привык – пятый год наблюдаю. Раз они кареты возят и до сих пор никого не убили, значит, действительно не опасны.Хагрид спрашивает, кто из нас их видит, я поднимаю руку и оглядываюсь. Гарри, конечно же, и еще слизеринец, кажется, Нотт, если я не ошибаюсь. Не успеваю я обрадоваться, что урок будет относительно спокойным, как появляется Амбридж. Ну да, следовало предположить, что она захочет его инспектировать. И что ничем хорошим это не кончится.
Амбридж ведет себя отвратительно: с Хагридом разговаривает так, словно он не человек, а тупой горный тролль. Нет, интеллектуалом его, конечно, не назовешь, но не до такой же степени все плохо! Я не в восторге от уроков Хагрида, но это уже слишком! Жаль, некому поставить ее на место. А лучше сразу вышвырнуть вон из школы. Я изредка поглядываю на Гарри – как бы он не сказал чего лишнего.
Поговорив с Хагридом, если это можно назвать разговором, жаба начинает прогуливаться между учениками и задавать вопросы, мешая ему тем самым вести занятие. Ко мне, как назло, тоже подходит.
– Вы видите фестралов, Лонгботтом? – спрашивает она.
Я решаю, что ответа: «Да, профессор Амбридж» она не достойна, поэтому просто киваю.
– Кто при вас умирал? – равнодушно продолжает допрос жаба.
Больше всего хочется послать ее подальше. Ну, вот какое, спрашивается, ей до этого дело? И не считает ли она, что данный вопрос, мягко говоря, некорректен?
– Мой дедушка, – мрачно отвечаю я.
– И что вы о них думаете?
– Ну… – да не знаю я, что я о них думаю! Что тут можно думать? Я вообще не то, чтобы люблю животных. Потому и попросил у дяди Элджи именно жабу – ни сову, ни кошку точно бы не выдержал, а он вбил себе в голову, что мне обязательно нужен фамилиар. Я кошусь на обглоданную тушу – ну вот и как к ним относиться? – Ну… они хорошие…
– «Ученики… запуганы… настолько…», – бормочет Амбридж, делая записи.
– Нет! – перебиваю я. Вот ведь дрянь! – Нет, я их не боюсь!
Да с чего мне их бояться, я их вижу регулярно! Боялся бы, от Хогвартс-экспресса до школы пешком бы топал. Или в обморок бы падал каждый раз.
– Ничего, ничего, – говорит Амбридж, похлопывая меня по плечу.
Сегодня же мантию домовикам отдам, пусть постирают.
*
На часах без одной минуты двенадцать. Еще немного, ну же! Есть! Полночь. С днем рождения, Невилл Лонгботтом! Отмечать будем завтра с бабушкой. То есть уже сегодня. Родственники приехать не могут. Ничего, переживу. Тем более мне сейчас не до них. Нужно расставить все точки над «i». Дать понять, что я уже совершеннолетний, а, следовательно, – взрослый и самостоятельный человек. Сколько можно терпеть?
Чем заняться, я не знаю. Не тортики же кушать. Разве что…
– Минси! – решительно зову я, и, когда она появляется, требую: – Принеси мне огневиски!
– Х-хозяин? – ошарашено бормочет она. – Хозяйка будет недовольна…
Я молча сую ей под нос часы.
– С днем рождения, хозяин! Минси сейчас принесет огневиски. Но хозяйка все равно…
– Так не говори ей, – равнодушно перебиваю я. – Мои приказы теперь важней, ты же знаешь.
Пока я жду возвращения Минси, смутное желание выпить трансформируется в непреодолимое желание напиться до потери какой-либо связи с реальностью. Это как раз то, что мне нужно. Тем более теперь я имею право на все, что угодно.