Отступник
Шрифт:
– Да - прошептала я.
– Это была я, - я боролась с желанием прикоснуться к тому месту, где Райан оставил свой след. Девон об этом не знал. Его челюсть сжалась от моих слов.
– Это невероятно, - взорвался Фил. Его взгляд метнулся к Мейджору, как будто он надеялся, что кто-то согласится с ним.
– Просто невероятно. Я пытался почитать о таких людях, как мы, в Интернете, но то, что я нашел, было в основном ненаучным и выдуманным ролевыми игроками. Это невероятно.
Я выдавила из себя улыбку. Майор выглядел очень довольным энтузиазмом Фила.
– Ты можешь сделать это сейчас?
– спросил Фил приглушенным голосом.
Мой взгляд метнулся к майору, который кивнул. Конечно. Трофейный Вариант должен был гарцевать вокруг своей
Девон не смотрел на меня. Я уставилась на свои ноги — их кожа к этому времени слегка посинела. Толстовка с капюшоном не спасала от холодного пола. Я порылась в своих воспоминаниях в поисках того, в кого я могла бы превратиться. Мэдисон предстала перед моим внутренним взором, и моя кожа действительно начала покрываться рябью знакомым образом, но я подавила это ощущение. Я бы не поступила так с Девоном.
Я случайно выбрала следующего человека, который пришел мне на ум, старика, с которым я столкнулась во время моего пребывания в больнице Святой Елизаветы в Мэнлоу, когда я играла свою роль Мэдисона. Через пару дней после того, как я притворилась, что очнулась от комы, я столкнулась с ним по пути на физиотерапию. Я чувствовала, как мое тело вспоминает данные его тела, которые автоматически сохранялись в моей ДНК как спящая ДНК всякий раз, когда я прикасалась к кому-то.
Иногда, когда я действительно думала об этом, я чувствовала себя ошеломлённой количеством данных людей, которые дремали внутри меня. Я выросла на несколько дюймов, но не набрала никакого веса. Моя кожа покрылась рябью, став рыхлой, сквозь нее просвечивали голубоватые вены. Мои волосы поредели и поседели. Мои щеки ввалились, а зубы отступили. Я вздрогнула, когда изменение было сделано. Я могла видеть фигуру старика, отражающуюся в окнах. Это было тело человека, находящегося на грани смерти.
– О боже, это просто невероятно, - сказал Фил.
Я сбилась со счета, сколько раз он это говорил. Я прикусила внутреннюю сторону щеки, чтобы удержаться от того, чтобы что-нибудь возразить. Я знала, что мне не следует так раздражаться из-за его энтузиазма, как я чувствовала. Когда я впервые познакомилась с другими Вариантами и увидела их таланты, я тоже была взволнована. Но, по крайней мере, я спрятала это за маской осторожности. Возможно, у Фила не было столько причин не доверять другим людям, как у меня, когда я была ребенком.
– Черт, - пробормотал Девон себе под нос. В его голосе совсем не было энтузиазма.
Мои губы растянулись над деснами в подобии улыбки.
– Это мой Вариант. Но теперь шоу закончилось. С сильной пульсацией я вернулась в свое собственное тело.
– Даже твой голос.- Фил покачал головой в явном восхищении.
– Это самая странная вещь, которую я когда-либо видел.
Уродец. Так называла меня моя мать, когда ее отвращение ко мне взяло верх.
Майор откашлялся. Он взял поднос с чаем из маленького шкафчика слева, пар поднимался от чашек дымными спиралями. Фарфор был украшен голубым цветочным узором, который, казалось, противоречил личности майора. В нос ударил аромат бергамота. Эрл Грей — любимец майора. Должно быть, он приготовил его, пока я только что была отключена.
Он прошел мимо меня и поставил поднос на свой стол, прежде чем вручить каждому из нас по чашке.
– Сядь, - приказал он резким тоном.
Я опустилась на глянцевые черные деревянные стулья напротив стола Мейджора, который, как обычно, был безупречно чист. Несмотря на темную деревянную поверхность, не было видно ни отпечатков пальцев, ни следов пыли. Дверь в кабинет открылась, и вошел Алек. Я одарила его слабой улыбкой, которую он вернул, прежде чем выражение его лица стало жестким. Мне потребовалось мгновение, чтобы понять почему. Он заметил на мне толстовку Девона. Он ревновал?
– Майор, что случилось? Кто пропал без вести?
–
Фил начал небрежно потягивать чай, его глаза наблюдали за мной со стороны, как будто я была утренним развлечением. Почему он так зациклился на мне, когда у него были гораздо более важные дела?
Майор тяжело опустился в свое рабочее кресло.
– Агент Стивенс.
Я испустила тихий вздох. Я была рада, что это был не тот, с кем я была близка, но сразу же почувствовала себя неловко из-за таких мыслей. Стивенс был коллегой-агентом, и кто знал, через что он сейчас проходит? Я встречалась с ним пару раз во время моей первой миссии, но почти ничего о нем не знала. Я остро почувствовала, как в офисе стало холодно, когда холод от линолеумного пола просочился в мои босые ноги и распространился по всему телу. Или, может быть, это мое беспокойство превратило мою кровь в лед.
Кто знал, через что его похитители заставили его пройти? Или на кого они собирались нацелиться следующим? Четыре агента уже были похищены, и FEA не смогла остановить это. Я вздрогнула и начала растирать руки, чтобы согреться.
Глава 4
В тот вечер Холли, Алек, Таннер и я сидели за столом в общей комнате и играли в покер. Холли уже выглядела гораздо веселее, благодаря шуткам Таннера. Видя, как они сидят рядом: он со своим зеленым ирокезом и пирсингом в носовой перегородке, а она со своими огненно-рыжими волосами, подстриженными в стиле пикси, они так мило смотрелись вместе. Я знала, что их восхищение было взаимным, но, кроме неловкого поцелуя несколько месяцев назад, они еще не сделали ни одного шага. Я не была уверена, в чем была их проблема.
Тем временем Алек продолжал прикасаться к моей руке, колену, бедру под столом всякий раз, когда ему не нужно было класть карту. Казалось, он не мог перестать прикасаться ко мне, и это делало меня до смешного счастливой.
– Так что же на самом деле происходит с Армией Абеля?
– спросила Холли, раздавая карты.
– Что вы имеете в виду?- рассеянно спросил Таннер, разбирая свою руку.
– Я думал, ты уже знаешь суть. Они порвали с FEA десятилетия назад и занимаются своими делами. В основном нелегальные вещи.
– Да, но что именно они делают?
– Они работают на того, кто предложит самую высокую цену. Русская, итальянская, китайская мафия, международные террористы — кто больше заплатит, - ответил Алек, пристально глядя на свои карты. Но что-то подсказывало мне, что он напрягся не из-за карт.
– Но если они работают на всевозможных гангстеров, как они могут держать это в секрете? Если они так заботятся о деньгах, разве кто-то не подкупил или не шантажировал их и не продал эти знания газете или телеканалу?- Я сказала.
Алек отправил в рот несколько чипсов, размышляя, как много он должен нам рассказать.
– Ты должна знать, что то, что я тебе сейчас рассказываю, - всего лишь слухи. Я не знаю точно, но я слышал, что в рядах Армии Абеля есть Вариант, который может изменять или даже удалять воспоминания. Способность мгновенно промывать кому-то мозги.
– Срань господня, - сказала Холли.
Таннер кивнул в знак согласия, но, похоже, слова Алека не были для него новостью. Я была слишком ошеломлена, чтобы что-то сказать. Я всегда шутила с Холли, что хотела бы знать кого—то, кто мог бы стереть некоторые из моих менее приятных воспоминаний - например, когда моя мать сказала мне, что я никогда больше не должна ей звонить, или что я урод и разрушила ее жизнь, отношения с испорченными парнями, с которыми она встречалась, когда я была ребёнком. Но было страшно подумать, что кто—то мог сделать это - изменить мои воспоминания, украсть целые части моей жизни, чтобы все выглядело так, как будто их никогда не было. Алек наблюдал за мной, как будто точно знал, что происходит у меня в голове. Его детство было наполнено горем, как и мое.