Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отсутствует
Шрифт:

Рэй улыбнулся мне, поднёс мою руку к губам и поцеловал её.

– Не беспокойся, - сказал он.
– Всё в полном порядке. Очиститель работает, и теперь приливной бассейн на наше всеобщее счастье с каждым днём всё больше заполняется чистой водой. У Братства тоже всё на плаву.
– Рэй мельком закатил глаза и улыбнулся мне.
– Старик Лайонс корпит над тем, чтобы Братство доставило чистую воду как можно большему количеству людей на Пустошах. Процесс идёт, но не так быстро как хотелось бы. Караваны не резиновые. К тому же мародеров, рейдеров и других уродов на пустошах хватает с лихвой. Приходится всем управлять одной левой.

Рэй размял шею и, прикрыв глаза, покачал

головой. Я тяжело вздохнула, усталость снова начала брать своё. У меня ещё слишком мало сил. Но я сначала должна всё узнать, а для этого мне стоит ещё немного продержаться.

– А что там с Анклавом?
– спросила я осторожно.

Я знала, что для Рэя эта тема может быть болезненной, но я не могла не спросить.

– После уничтожения Рэйвен-Рока и разгрома в очистителе - у них там полный швах, - ответил Рэй ровным голосом. Он смотрел куда-то в сторону, но я видела отблеск тоски в его глазах - он вспоминал об отце.
– Лайонс подробно следит за тем, чтобы остатки Анклава методично стирались с лица земли, его солдафоны во главе с Либерти Праймом ему в этом отлично помогают. Но, тем не менее, старик не устает твердить, что без моей помощи у них всё бы пошло наперекосяк.
– Рэй нахмурился, вскинув на меня ясный взгляд своих льдисто-серых глаз.
– Он теперь всё время держит меня при себе. Заявил, что сейчас ему очень нужны люди, особенно такие талантливые, как я, поэтому он махнул на все кадровые процедуры и впаял мне звания Рыцаря Братства Стали. Звучит пафосно и смешно, но на деле приходится выкладываться по полной, чтобы делать свою работу хорошо. Так что, теперь изо всех сил помогаю старику выкручиваться.

Я улыбнулась.

– О, надо же, - произнесла я, покачав головой. Мне с трудом верилось, что Рэй теперь в Братстве Стали, и не просто в Братстве, а в весьма серьёзной роли.
– Значит, вы хорошо поладили со Старейшиной?

Рэй усмехнулся, прикрыв глаза.

– На моё собственное удивление - очень даже, если можно себе вообще такое представить, - ответил Рэй.
– Старик он мудрёный, но мы с ним на одной волне. Он, кстати, жутко переживал за тебя. Приходит сюда каждый день проведать вас.

Рэй осекся на секунду.

Нас?
– удивленно спросила я.

Я видела, как помрачнел Рэй, и почувствовала, как меня кольнул страх.

– Тебя и свою дочь.

Я распахнула глаза, испуганно глядя на Рэя.

– Сару?
– удивленно спросила я.
– Но... что с ней произошло?

Рэй как-то сразу помрачнел.

– Нас с Лайонс здорово задело радиацией после того, как очиститель был запущен, - сказал Рэй.
– Произошел скачок напряжения, а мы были слишком близко от капсулы... Вот только я успел принять антирадиационную сыворотку по пути в Ротонду, а она-то не принимала ничего. Жаль, что я не смог ей помочь. Всё произошло слишком быстро - после скачка нас сразу вырубило.

Моё сердце сжалось от ужаса. Сара... Бедная Сара... Неужели и она так сильно пострадала, как и я? Я испуганно уставилась на Рэя. Он тут же сжал мою ладонь.

– Шшш, тише, тише, - прошептал он, наклоняясь ко мне и обнимая меня.
– С ней всё будет хорошо, Кайли. Не переживай, слышишь?
– Рэй посмотрел на меня. В его глазах теплилась такая любовь, что мне тут же стало легче.
– За вами обеими очень хорошо ухаживают. Старик Лайонс за этим строго следит.

Я опустила взгляд. Мне было не по себе. Слава Богу, Сара жива. Надеюсь, что она поправится...

– А как сейчас Сара себя чувствует?

покусав губы, спросила я.

– Насколько я в курсе, её состояние вполне стабильное, - ответил Рэй, снова пересаживаясь ко мне на кровать и помогая мне привстать, чтобы я обняла его.
– Скорее всего, она придет в себя в ближайшее время. Не смотря на то, что ты попала в самую гущу водоворота из смертельной радиации и не принимала никаких антирадиационных препаратов, ты пришла в себя быстрее её.

– Интересно, почему?..
– задумчиво пробормотала я, сцепляя пальцы с пальцами Рэя.

Мне было так хорошо и спокойно рядом с ним, что я едва-едва не плакала от этой тихой и прекрасной радости.

– Ты цветочком со сталью внутри оказалась, ромашка, - усмехнулся Рэй.
– Лайонс сказал мне, что Саре нельзя было вводить такую лошадиную дозу Антирадина, как тебе. Медики сказали, что показатели не позволяют. Просто организм другой. Это не удивительно.
– Рэй чуть нахмурился, проведя пальцем по моему лбу и убрав прядки волос с него.
– Ты почти всю жизнь жила в Убежище, а поэтому оказалась более устойчива к принятию Антирадина в таких огромных количествах.
– Рэй отвёл взгляд.
– Твой организм справился на ура. Саре пришлось вводить Антирадин более маленькими дозами, соответственно радиация из её организма выводится в два раза медленнее. Но чувствует она себя хорошо. Осталось только дождаться конца всех процедур. Так что ты не волнуйся.

– Дай Бог, чтобы она скорее пришла в себя, - прошептала я.
– Я искренне надеюсь, что Сара поправится.

– Конечно, поправится, - сказал Рэй, улыбаясь и целуя меня в макушку.
– Главное, что вашей жизни больше ничего не угрожает.

– Да, спасибо папе за его заботу обо мне, - сказала я тихо, прикрывая глаза, и грустно улыбаясь. Моё сердце тронула светлая грусть по отцу.
– Без его стараний я бы не выжила.

Рэй кивнул.

– Да, ромашка, - сказал он, крепче обнимая меня.
– И я благодарен Джеймсу за его любовь и заботу о тебе. Без стараний твоего отца мы бы все пропали.

Я улыбнулась, взглянув на Рэя. Он чуть прикрыл серые глаза и улыбнулся мне в ответ. Как же мне было приятно, что у папы с Рэем успели сложиться хорошие отношения.

– А как доктор Ли?
– спросила я, вдруг вспомнив про Мэдисон.

Рэй снова как-то помрачнел. Он нахмурился и покривил ртом, пытаясь собраться с мыслями. Я читала задумчивость на его лице.

– Мэдисон уехала, - ответил Рэй.
– После того, как очиститель начал работу, они с Ротшильдом много чего привели в порядок на проекте. Но ей было тяжело - она не любит Братство, и терпеть не может писцов, многие из которых мнят себя самыми умными.
– Рэй нахмурился, покачав головой.
– Ей было тяжело видеть, как они набросились на её проект со своими амбициями и решениями улучшить что-то то тут, то там. Я её понимаю.

– О, мне так жаль...
– ответила я, опуская взгляд. Мне было очень печально слышать то, что доктор Ли уехала. Я вскинула взгляд на Рэя.
– Но куда она отправилась?

– На север, - ответил он серьёзно.
– В Содружество. Сказала, что она больше здесь не нужна.
– Рэй посмотрел на меня, и его голос смягчился.
– Она очень переживала за тебя. Я обязательно свяжусь с ней и передам, что ты очнулась и с тобой всё в порядке.

– Передавай привет от меня, - сказала я, улыбаясь.
– Мне действительно жаль, что она уехала...

– Да, мне тоже, - ответил Рэй, в следующую секунду он улыбнулся, подмигнув мне.
– Но зато она пожертвовала мне свою комнату в Ривет-Сити, а это не хухры-мухры.

Поделиться с друзьями: