Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отважный герой, нежные поцелуи
Шрифт:

И прочесть письма.

Кэтлин с трудом засунула сверток в ридикюль, вышла, спотыкаясь, из комнаты, и наткнулась в холле на Дрю Рейли.

– Кэтлин, что случилось? – В мгновение ока он оказался рядом с ней. Мимо проходили гости. – У вас такое лицо, словно вы увидели привидение.

– Пожалуйста, отвезите меня домой! Я неважно себя чувствую.

– Конечно. Позвольте, я помогу вам накинуть шаль…

– Нет, это не нужно, – воскликнула она, потому что он хотел было натянуть шаль выше – в спешке она просто накинула ее сзади на руки, – Прошу вас, давайте скорее уйдем!

– Как скажете. – Он с заботливым видом

склонил голову, потом взял ее за локоть. – Сюда.

Глава 26

Ветра не было, листва на деревьях не двигалась, когда коляска Дрю Рейли катилась по густой траве дороги, время от времени поскрипывая и покачиваясь на камнях и кочках. Холодный ночной воздух леденил плечи Кэтлин – она так и не укрылась шалью. При слабом свете звезд она все смотрела и смотрела на свой ридикюль, пытаясь не думать о письмах, которые лежали в нем. О том, кто засунул их в складки ее шали. О том человеке, который, должно быть, не давал ей в свое время читать отцовские письма и не давал ему читать письма от нее.

Кто-то присутствовавший на танцах. Кто-то, кого она знает. Кто-то, кто все время хотел держать их с отцом на расстоянии друг от друга…

Ее мучило это, но все же это было лучше, чем мучиться, размышляя о том, что произошло между ней и Уэйдом в задней гостиной, лучше, чем вспоминать, какое у него было ошарашенное лицо, когда она призналась ему в любви.

Лучше, чем вспоминать о том, какого дурака она сваляла…

С губ ее сорвалось всхлипывание, и Дрю Рейли, до этого милосердно молчавший, нарушил теперь молчание.

– С вами что-то случилось, Кэтлин?

– У меня немного болит голова. Ничего серьезного.

– Вы не думайте, что я возражаю против такого раннего ухода. Это меня вполне устраивает.

В темноте слова эти прозвучали так, будто он улыбнулся. Кэтлин в первый раз подняла глаза и внимательно посмотрела на него.

– Вы даже не смогли насладиться ужином.

– Уверяю вас, я не смогу наслаждаться ужином, пока не вернусь в Нью-Йорк, – сказал он. – Но надеюсь, что этот день не за горами.

Кэтлин пыталась поддерживать вежливый разговор. Но единственное, чего ей хотелось, – остаться одной. Прочесть письма. Попытаться не думать об Уэйде.

– Значит, ваши дела почти закончены, да? – слабым голосом спросила она.

– Полагаю.

– Жаль, что они были не так успешны.

– Это мы еще увидим.

– Вот как? – На этот раз Кэтлин послышалась не только улыбка, но также и нотка волнения в его низком голосе. – Значит, вы приобрели ранчо для вашего синдиката?

– Я, кажется, подошел вплотную к заключению сделки. Но к чему мне надоедать вам подробностями, Кэтлин? Ведь у вас болит голова, – мягко сказал он.

Кэтлин снова внимательно посмотрела на него сквозь освещенный звездами мрак. В его голосе было что-то странное. Внезапно она заметила, что местность, по которой они едут, стала холмистой, а впереди различила, как ей показалось, очертания чего-то большого и темного вместо открытых просторов прерий.

– Дрю, это не дорога на ранчо «Синяя даль». Мы попали в предгорья! – воскликнула она. – Вы что, заблудились?

– Нет, Кэтлин, у меня безошибочное чувство направления. Оно почти такое же острое, как моя деловая проницательность.

– Тогда почему мы здесь? – спросила она, охваченная беспокойством, которое

пересилило даже ее страдания.

– Скоро узнаете.

– Я требую, чтобы вы немедленно отвезли меня на ранчо «Синяя даль».

Дрю молча подстегнул лошадей, они пошли быстрее, и коляска затряслась на неровной каменистой дороге.

– Дрю, если вы не хотите доставить меня на ранчо «Синяя даль», тогда отвезите обратно на вечеринку. Сию же минуту поверните коляску!

– Боюсь, что вам это не понравится, Кэтлин. Мне и самому это не очень нравится. – Он пустил лошадей галопом, и Кэтлин судорожно вцепилась в сиденье. – Но в деловом мире у каждого противника есть уязвимые места, и хороший бизнесмен не преминет воспользоваться этим для собственной выгоды.

– Бога ради, о чем вы говорите?

– Вы ведь отнюдь не безгрешны. Вы совершили преступления и, конечно, не ожидали, что вам когда-нибудь придется заплатить за них?

Кэтлин окатило холодным ужасом. Она с трудом подавила желание выскочить из коляски и убежать. Они ехали слишком быстро, и земля была слишком неровной.

– Я не понимаю, что вы имеете в виду, – с трудом выговорила она ровным голосом, скрывавшим охвативший ее страх.

Он вздохнул.

– Успокойтесь, Кэтлин. Если вы будете все отрицать, это не доведет до добра. Пришло время расплатиться с долгами. Но как вы скоро увидите, я даю вам шанс по крайней мере избежать наказания, которое определил бы вам закон. Когда все будет позади, вы еще спасибо мне скажете.

– Я скажу вам спасибо, если вы немедленно отвезете меня домой. Я понятия не имею, о чем вы болтаете, Дрю, но, во всяком случае, это может подождать до утра, и мы все обсудим при свете…

Слова замерли у нее в горле, когда она увидела то, что возвышается впереди. Дрю только что обогнул изгиб дороги, и перед ними оказалась лужайка, где дымился костер и две неясные фигуры, стоя в тени деревьев, наблюдали за приближающимся экипажем. Кэтлин увидела дробовик, сверкнул пистолет, и, охваченная паническим страхом, она попыталась рассмотреть лица этих людей.

Коляска остановилась в стороне от лагеря, как раз на границе тьмы и света, падающего от костра. Внезапно один из мужчин вышел вперед, и огонь гаснущего костра бросил оранжевый свет на его черный плащ, черную шляпу и красивое угрюмое лицо, которое преследовало ее в кошмарных снах.

Кровь отхлынула от ее лица. К коляске подошел Доминик Трент.

– Ах, Кэтлин, как я рад снова видеть вас. Натянутая улыбка появилась на его губах, никак не отразившись в ледяных бесцветных глазах.

Ей все же удалось сидеть, не двигаясь, и встретиться с этим страшным взглядом.

– К сожалению, не могу ответить тем же. Жаль, что я вас тогда не убила.

В мгновение ока улыбка исчезла с его лица, сменившись зловещим смехом, от которого даже у сидевшего рядом с Кэтлин Дрю Рейли перехватило дыхание. Кэтлин похолодела, онемев от страха, призывая на помощь остатки силы воли, лишь бы спрятать от этого человека охвативший ее ужас.

Доминик Трент покажет ему свой страх. Она не любит, когда его боятся.

– Хорошее признание. Благодарю вас, Кэтлин, именно на это я и надеялся – это решит вашу судьбу. Вы приехали неприлично рано, и шерифа Пилтсона еще нет. Но я считаю, что мы с мистером Джексоном сумеем подержать вас под стражей, пока настоящий юрист не упрячет вас под замок.

Поделиться с друзьями: