Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении
Шрифт:
Уильям должен видеть меня именно такой – подавленной, потерявшей свой стержень и саму себя. Ведь именно этого он добивался. Хотя... не совсем так.
Возможно, они хотели сделать меня просто рассеянной, неактивной и потерявшей желание бороться. Я же пойду дальше. Создам образ, который им вряд ли понравится.
Ну это как в мультфильме «Золотая антилопа». Главный антагонист – Раджа - был жаден и глуп. Ему казалось, что самым лучшим определением для желаемого количества золота будет слово «бесконечность». Чем больше, тем лучше. Но в итоге... именно жадность его и погубила. Когда он сказал
Уильям тоже оказался жаден. Он хотел сделать меня потупее и попокладистее. И чем больше, тем лучше. Щедро напоил дурманящими травами. Что ж, получите, распишитесь. Но учтите, что, если вы скажите слово «довольно», я превращусь в весьма странную женщину, совсем не такую, как вы ожидали…
Не жалуйтесь! Сами захотели, господин Дракон!!!
Глава 14. Раскол...
– Как твое самочувствие? Стоит ли снова позвать лекаря? – голос Уильяма отчетливо сочился ядом. Наслаждается, гад, своей якобы победой.
– Я... я... нормально... – повторила снова, заикаясь.
– Просто... спать хочется… и вообще…
Замолчала, глупо хлопая глазами. Не так уж это трудно – притворяться кем-то.
— Вот и умница, Натали... – промурлыкал Уильям, скаля гадкую улыбку на своей смазливой роже. Лениво поднялся с кресла и направился ко мне.
Остановился вплотную, и мой взгляд упёрся в ремень его широкого кожаного пояса. От муженька повеяло ароматом мёда и каких-то трав. Приятный запах, в общем, если только не знать, от кого он исходит.
Палец мужа скользнул по моей скуле, заставляя напрячься, коснулся подбородка и приподнял моё лицо, вынудив таким образом задрать голову и посмотреть на него. Уильям улыбался, как котяра из «Алисы в стране чудес».
– Страшненькая! Какая же ты страшненькая, Натали! Когда я впервые тебя увидел, чуть богу душу не отдал. Тощая, рыжая веснушчатая... Кажется твоя мать объедалась медом, когда тебя носила. А потом она закусила полынью, поэтому у тебя выросли такие ужасные уши…
Я едва удержала на лице непонимающе-тупенькое выражение. Неужели он меня провоцирует? Но не похоже. Кажется, Уильям полностью убеждён, что я в его власти, а сейчас просто... так сказать... изливает душу.
– Я вообще не представлял, как заставлю себя прикоснуться к тебе. Хоть мешок на голову надевай! – он мерзко хохотнул.
– Но потом… потом твои очаровательные глазки задорно блеснули. Иногда мне кажется, что ты специально выводишь меня из себя, что я заинтересовался. Так вот: я заинтересовался! Как истинный дракон, охотник. И даже если на примете у дракона всего лишь пушистый рыжий кролик, он с удовольствием им отобедает!
С этими словами Уильям начал медленно наклоняться, намереваясь, похоже, меня поцеловать, а я… решила дать ему весьма достойный ответ.
Нет, слова мне не понадобились. Я просто скосила глаза, а после этого пустила по подбородку немного слюны…
Уильям вздрогнул и замер на полпути. Несколько мгновений он таращился на мою «преображенную» физиономию, а потом зарычал, грубо меня оттолкнул, так что я с силой завалилась на кровать, и заорал во всё горло:
– Ах ты ж гномья
подстилка! Даже сейчас смеешь бунтовать и противиться!!! Если бы мог, убил бы, ведьма проклятая! Ты притворяешься, я же вижу!!!Но я сжалась комочком и начала громко всхлипывать, как ребенок, которого напугал страшный грозный дядя.
Чем дольше и отчаяннее я выла, тем громче сопел Уильям. Кажется, у него просто чесались руки что-нибудь уничтожить.
Послышался грохот, и столик, на котором я только что завтракала, с шумом улетел в стену. Обломки разлетелись по комнате, а муженёк взревел раненым вепрем и пулей выскочил из спальни...
Топот ног затих довольно скоро, а я уменьшила интенсивность вытья до минимума, пряча в подушке свой немного истеричный, но искренний смех.
Да, слегка перепугалась, чего уж там таить. Такой мужик одним ударом и убить может. Но как же приятно было вывести его из себя!
То ли еще будет, Дракон! То ли еще будет…
***
Обед мне принесла другая служанка. Эта высокомерная дама средних лет вообще не походила на Фиму и в мою сторону даже не посмотрела. Оставила поднос, дежурно уточнила, нужно ли мне еще что-нибудь и удалилась, ни разу не посмотрев в глаза.
Я съела всю еду, запила водой из кувшина. Чай вылила, куда надо, и задумалась.
Возможно, Уильям выместил своё зло на Фиме. Запер где-то или даже уволил. Девочку было жалко, но такова плата за её глупость. Не нужно было столь восторженно браться за исполнение хозяйских зловредных планов.
…На ужин меня пригласили в столовую семьи, изрядно удивив.
Впрочем, даже это где-то было ожидаемо: Уильям хотел понять, до какой степени я превратилась в тупоголовую свинью. Что ж, представление продолжается! Всё идет по плану.
Ко мне заскочила все та же неприветливая дама, помогла одеться и привела в порядок волосы. Перед ней приходилось отыгрывать роль сонной мухи, потому что она точно была хозяйскими глазами и ушами…
***
Кабинет Уильяма…
Молодой человек раздражённо крутил в руках карандаш. Его мать и сестра развалились на диване, поглядывая на него с напряженным ожиданием.
– Или Натали притворяется, или… - Уильям отбросил карандаш, вымещая на нём своё нервное беспокойство, – или мы перестаралась с лекарством…
– Не мы, а ты… – буркнула в ответ леди Сибилл, поджимая узкие губы. – Надо было обхаживать её по старинке: богатствами там, конфетками…
– Да она была невменяемой, мама! – воскликнул возмущенно Уильям. – На твоих глазах происходило! Ты первая начала жаловаться на несносное поведение невестки, а теперь делаешь вид, что вся вина на мне!
– Но именно ты принял решение увеличить дозу лекарства с пяти капель до пятнадцати!
– Сибилл оскорблённо поджала губы и опустила глаза.
– Да с чего вы решили, что у нас проблемы?
– встряла высокомерно Кэтрин. – Эта дура просто притворяется, чтобы отомстить…
– Именно поэтому я пригласил её сегодня на наш совместный ужин, – молодой человек заставил себя успокоиться и уже больше не кричал.
– Следите за ней очень внимательно. Думаю, если это всего лишь попытка нас надуть, Натали где-то проколется.