Отвергнутая жена Дракона, или Всё познаётся в сравнении
Шрифт:
Вилли слушал меня очень внимательно, и только ошеломленно приподнятые брови выдали его эмоции. Наконец, он нахмурился и ушел в себя, я же впилась в его лицо взглядом, пытаясь прочитать, что же творится у парня внутри.
– Понимаю… - вдруг проговорил он, и я облегченно отметила, что ни ярости, ни гнева в нём не проявилось. – Теперь всё становится на свои места. По крайней мере, отныне я догадываюсь, почему мать отправила меня сюда. Никогда не думал, что… впрочем неважно.
Уильям выдохнул и на мгновение прикрыл глаза, словно переживая боль внутри себя, но быстро оправился и снова посмотрел на меня.
– Вайлем рос крайне болезненным ребенком. Настолько болезненным, что всё детство провел
Уильям замолчал, и скорбная складка прорезала его лоб. Я же шокировано переваривала услышанное, поражаясь дикому лицеприятию Сибилл и ее безумной любви к больному сыну. Да, любовь — это хорошо, но разве нормально жертвовать одним сыном ради того, чтобы возвысить второго??? Да она просто монстр! Психически ненормальная, как и всё это семейство! Удивительно, что Уильям получился у них таким... замечательным. И пострадал из-за этого…
– А твой отец? – спросила осторожно. – Как ты думаешь, он мог заметить подмену?
Вилли очнулся и неопределенно пожал плечами.
– Должен был, ведь я, в отличие от Вайлема, родился драконом. Только один ребенок из всего рода несет в себе драконью суть. Остальные лишь носители крови, и не обладают многими способностями. У них почти нет магии, живут они меньше, но всё же более сильны, чем обычные люди… Отец почувствовал бы, что в Вайлеме нет дракона. Но я не знаю, что произошло дальше. Однажды ночью меня вытащили из кровати какие-то люди, надели мешок на голову и привезли сюда. Здесь я провел все последующие годы…
Я вздрогнула. Чем глубже погружалась в эту дикую историю, тем более жутко мне становилось.
– А эти приступы… когда ты обращался драконом… родители знали, что ты можешь оборачиваться?
– Вряд ли, я им не говорил. Но потом мать точно узнала: Гоши должен был рассказать ей, хотя полноценный оборот случился у меня только по прошествии двух лет заточения. Постепенно безумие всё сильнее накрывало меня, и я боялся, что больше никогда не очнусь. Подобное состояние называется «драконья лихорадка». Это частое явление у подростков, хотя и не приводит к обороту. В таких случаях обращаются к лекарям-магам, используют амулеты, артефакты, специальные лекарства, чтобы безумие не поглотило разум. Со временем приступы сходят на нет, но мне... не давали лекарств. У меня не было надежды... пока не пришла ты.
Вилли
выдохнул – устало, тяжело, болезненно, и я поняла, что пора прекращать наш непростой разговор.– Ну вот и отлично, что я появилась в твоей жизни! – произнесла задорно, заставляя себя улыбаться. – Давай забудем о прошлом. Давай создавать новое будущее!
Уильям посмотрел на меня затуманенным взглядом, но, видя мою радость, начал расслабляться и приходить в себя.
– Ты удивительная девушка! – вдруг произнес он на выдохе. – Такая юная, а столь мудрая и отважная! Иногда мне кажется, что ты не человек, а… посланница с небес!
Я вздрогнула и едва не потеряла улыбку.
О-о, он же попал в точку! Я – это кое-кто не отсюда! Но об этом никогда не расскажу…
– Чтобы быть мудрой, иногда не нужен возраст, - произнесла важно. – Нужен правильный опыт. У меня есть опыт выживания, поэтому я помогаю выжить тебе!
– Спасибо... – искренне проговорил парень. – Я в долгу не останусь…
Сердце заколотилось в груди – так трепетно он это произнес. Однако... к некоторому моему разочарованию, в глазах Уильяма не было ни капли чего-то романтического по отношению ко мне. Он ценил меня как личность и не более того...
Ну вот, я опять хочу того, что мне вовсе и не нужно!
Мне не нужно его внимание, как мужчины. Ведь так?..
***
Столица Святая Виктория. Утро следующего дня…
Святая Виктория – огромнейший город в старинном европейском стиле - поразила меня в самое сердце. Широкие мостовые были заполнены многочисленными дамами и господами в шикарных нарядах. Сновали кареты, шумели торговцы, пестрели яркими вывесками многочисленные лавки.
Я была так впечатлена видом, который рассматривала из окна нашей кареты, что открыла рот и забыла его закрыть. Уильям хмыкнул.
– Леди Натали никогда не бывала в столице?
Я только кивнула, не отрывая взгляда от окна.
– Леди очаровательна! – проговорил парень вдруг, а я так удивилась, что даже перестала пялиться в окно. Перевела взгляд на него, но Уильям уже усердно читал местную газету, которую купил при въезде в город, и я подумала, что мне послышалось…
Или нет?
Глава 41. Уколы общества...
Карета остановилась напротив внушительного здания с колоннами. Я подумала, что двухэтажный каменный гигант является каким-нибудь важным учреждением, но Уильям с улыбкой сообщил, что это швейный дом.
– Меня возили сюда каждый год в своё время, - добавил он, выходя из кареты и любезно подавая мне руку. – Самое знаменитое ателье для быстрого и качественного пошива. Здесь же можно купить готовые платья и костюмы, если подойдет размер.
В общем, обычное дело для цивилизованного общества, но я всё равно озиралась с трепетом. Так непривычно было видеть весь город в стиле девятнадцатого века нашей Земли. Всё такое красивое, вычурное, очаровательное. Никаких холодных блестящих коробок вместо домов, никаких гудящих машин, выхлопных газов и толкотни. Всё спокойно, степенно, хоть и немного примитивно.
Уильям предложил мне свой локоть, и я с трепетом взялась за него. Парень был таким галантным и раскованным. А я изумлялась. Неужели уже в четырнадцать он умел вести себя в обществе, проявлять вежливость с дамой, так очаровательно улыбаться? Наверное, я привыкла к тому, что подростки моего времени были «оторви и выкинь», и ума набирались может быть к тридцати, а то и к сорока годам, если набирались вообще...
Пока шли по чистой аллейке, косилась на Вилли и отмечала, как идеально зачесаны его волосы, собранные в короткий, но уже хвост, как впечатляюще вылеплен его совершенный профиль, какая гордая осанка...