Чтение онлайн

ЖАНРЫ

Отвергнутая жена. Новая жизнь попаданки
Шрифт:

Когда я легла спать, то размышляла о том, как наведу в этом доме порядок, облагорожу сад, посажу некоторые растения. С этими мыслями я и уснула.

Ночь прошла без происшествий, а наутро мы с Алистером собрались идти в юридическую контору.

Глава 19

Утром мы отправились с Алистером в юридическую контору. Я снова надела голубое платье и мантию, собрала волосы в аккуратную косичку, которую закрутила вокруг головы. Мне было немного боязно отправляться туда.

Алистер заранее рассказал,

как себя вести и что говорить, но все равно я ощущала неловкость: чтобы мне показали договор, я должна идти туда одна. И это пугало меня больше всего. Алистер сказал, что ему лучше там не показываться, чтобы не вызвать подозрения.

Поэтому мужчина довел меня до дверей здания и сообщил, что будет ждать здесь. Я поднялась по ступенькам и зашла в юридическую контору.

Со мной тут же поздоровалась секретарша, улыбнулась и предложила чай или кофе.

— Нет, спасибо большое. Я бы хотела переговорить с адвокатом семьи господина Эрнара.

— Адвокатом господина Эрнара? — удивилась девушка и натянуто улыбнулась.

— Я бывшая жена господина Эрнара, и так сложились обстоятельства, что я должна была подписать один договор. Когда Эрнар предложил его подписать, то я отказалась, а сейчас передумала.

Девушка была в небольшом замешательстве, начала перекладывать какие-то бумажки на столе, затем произнесла:

— Вам стоило записаться заранее, прислать вестника.

— Да, конечно, я с вами абсолютно согласна. Но, я думаю, вы знаете, что у меня заблокирована магия и я не могу сделать этого. Поэтому пришла сразу лично.

— Давайте я вас запишу, а вы потом придете на встречу.

— Я бы хотела сегодня закончить с этим делом. Уверена, что господин Эрнар будет вам очень благодарен, если я подпишу этот договор как можно быстрее.

— Господин Эрнар будет рад?

— Очень рад и благодарен вам.

У меня дрожали руки, вспотели ладони, я очень волновалась. Если сейчас она отправит вестника Эрнару, то тот сразу примчится сюда. А я бы хотела прочитать этот договор раньше, чем бывший муж, и понять, в чем он состоит.

Девушка встала со своего места и пошла по длинному коридору, который находился справа от входа.

Секретарша вернулась через несколько минут. Она несла с собой толстую папку с документами. Я уже испугалась, что все это договор, который мне предстоит прочитать.

Но ошиблась.

Девушка бросила папку на свой стол, затем сказала:

— Пройдемте со мной, госпожа Айлин.

Мое имя она произнесла с такой неприязнью, будто я уничтожила ее родовой источник, а не источник Эрнара. Я пошла за девушкой по коридору, и мы остановились у кабинета, на двери которого висела табличка «Господин Йен».

— Это адвокат семьи господина Эрнара. Он вас ждет.

Я открыла дверь и сделала шаг в кабинет. Тут приятно пахло мятой и чабрецом. Удивительный запах для мужчины.

— Добрый день.

Я поискала глазами адвоката, но сразу его не увидела, а потом заметила, как из-под стола на стул начался карабкаться человек.

Он был ростом в три раза ниже меня. У него длинные заостренные уши, крючковатый нос и забавная козлиная

бородка.

Я с трудом держала себя в руках, чтобы его не рассматривать. Никогда не видела таких существ. Но в этом мире есть магия, поэтому можно увидеть и не такое.

— Добрый день, меня зовут…

— Я знаю, как вас зовут, — сиплым голосом проговорил мужчина. — Присаживайтесь, присаживайтесь. Значит, вы все-таки решили подписать договор? Господин Эрнар говорил мне, что вы отказались.

— Да отказалась, но обстоятельства изменились. Мы с моим бывшим мужем еще раз переговорили и все-таки пришли к согласию.

— Это прекрасно! — улыбнулся мужчина.

Затем он открыл ящик стола и начал там перебирать бумаги.

— Господин Эрнар уже знает, что вы сегодня здесь?

— Я говорила ему, что зайду на днях, но точную дату не сообщала. Я готова подписать, потом ему все передам.

— Да, конечно-конечно.

Я очень волновалась, что после этих слов меня заставят подписать договор, который я даже не читала, а мы с Алистером условились, что как только мне дадут договор, то я должна буду подойти с ним к окну, чтобы подать сигнал Алистеру.

В тот же момент в здание войдут Стражи Порядка. Это будет отвлекающий маневр.

Звучит просто, но, как я это выполню, пока еще не представляю. Я никогда не занималась подобным.

Мужчина положил на стол договор, я встала со своего места и потянулась за бумагами.

Села обратно, начала читать.

— Простите, у меня не очень хорошее зрение. Я подойду к окну?

Я тут же встала и приблизилась к окну с договором.

— Понимаю, понимаю, — сказал мужчина. — Без магии очень сложно контролировать свое здоровье, свою внешность. Хотя, надо сказать, у вас внешность без магии вполне хороша.

— Буду считать это комплиментом, — пробормотала я.

— Я, конечно, удивлен, госпожа Айлин, что вы сами пришли и согласились подписать эту бумагу, тем более после развода. Сейчас господин Эрнар совершенно не имеет на вас никаких прав.

Почему-то мне послышался подвох в этой фразе.

— Ну, прав он не имеет, но вы же знаете, кто господин Эрнар. Он может найти рычаги давления, если ему это потребуется.

— Несомненно, — проговорил мужчина.

Затем он взял перо, макнул его в чернила и начал что-то писать на чистом листе. Я не могла разобрать его почерк. Перо, которое скользило по бумаге, издавало неприятный скрипучий звук и мешало мне сосредоточиться.

Надеюсь, он не пишет вестника Эрнару.

Я начала читать договор, украдкой взглянула в окно и осторожно помахала рукой.

Начало договора было вполне стандартным. Там написано, что одна сторона — это Эрнар, вторая — Айлин. И мы заключаем между собой договор, согласно которому я, Айлин, передаю свое наследство…

Как только я начала вчитываться в строки, услышала какой-то шум. Выглянула в окно и поняла, что началось.

Стражи Порядка уже врываются в здание.

Я не могла оторваться от текста. Хотела узнать, что же будет дальше. Быстро перевернула страницу и прочитала то, что повергло меня в шок.

Поделиться с друзьями: