Падение Света
Шрифт:
— Драконус понимает достаточно, чтобы держаться вне битвы.
Сильхас привлек внимание Аномандера. — Ты говорил с ним? Случились трагедии, которые я должен разделить с ним, ибо…
— Брат, — сказал Сильхас безразлично, — Драконус готовится к бегству.
Боль и смущение исказили лицо Аномандера. И еще, шепнули тихие голоса в голове Вренека, разочарование.
— Айвис и его отряд в твоем распоряжении. Может быть, брат, Айвис поедет с нами к Тарну?
Аномандер закрыл глаза рукой и ответил: — Он будет в восторге.
— Позволь, я сам доставлю приглашение, — сказал Сильхас, хватая поводья
— Неужели?
— Поговорю кое с кем.
— Действуй от моего имени. У ворот передай, что я скачу с братом к Тарну, и лишь от нетерпения Урусандера зависит, вернусь ли я в Цитадель перед битвой. — Он на миг всмотрелся во Вренека и снял серебряный обруч с левой руки. — На нем мой знак, но даже это может оказаться сомнительной помощью — город переполнен, настроение толпы переменчиво. Прячь мой подарок, Вренек, проходя по улицам.
Вренек подошел взять обруч.
— Не станешь ждать заложницу Друкорлат и остальных?
— Нет, сир. Хочу идти сейчас же.
— Завидую твоему зрению, столь чистым глазам и столь острому желанию.
Вренек оглянулся на призраков, заполонивших ров, потом туда, где Айвис разбил лагерь — и увидел там много иных духов. Их было едва ли не больше, чем деревьев. — Милорд, — ответил он, — я не всегда вижу то, чего желаю. Иногда вижу слишком многое, но не понимаю ничего.
— Значит, ты покинул время детства. Когда будешь печалиться скучному течению лет, вспомни сей миг.
«Вспомню, хочется или нет». — Благодарю, милорд, за спасение жизни. После Цитадели я пойду к Тарну, с копьем в руке, и стану сражаться за вас.
Обещание должно было польстить лорду, но лицо Аномандера казалось запавшим, будто он стремился скрыться от обещания, сулящего горе, не гордость. Вренек вытянулся. — Вы мстите, милорд, как буду мстить я.
— Тогда, отозвался воин, — как могу я отвергнуть тебя? До встречи, Вренек.
Кивнув, Вренек согнулся в поклоне. Забросил копье на плечо и ступил на мощеный тракт Харкенаса.
Духи следили за ним, но молчали, как и все скопище призраков-богов.
«Может, это и есть смерть. Место, в котором ты понимаешь, что сказать нечего».
* * *
— У зависти много зубов, — говорил Празек, скача рядом с Датенаром во главе колонны. — Для мужчин вроде нас с тобой любовь сулит пухлые щечки, мягкие губки и лоно невыразимого восторга, или, совсем наоборот, небритый подбородок и мужественную нежность… гмм, если таковая бывает. — Он замолчал, обдумывая. — Удивляться ли, что другие глядят на нас, ощущая угрызения и укусы злости? Короче, зависть.
— Я изучил, дражайший Празек, множество искусных описаний любви по сочинениям самых бездарных поэтов и бардов века нашего и веков прошлых. Что, откупорить зловонную яму? Знаешь это? «Любовь, как пес, каталась в рыбной жиже».
— Стрепала из Южной Форки. Угадай этого: «Так погружаюсь я в любовь, как ты в свиную кровь!»
— Веск, умер сто лет назад.
— Но до сих пор славен среди посредственностей, не меркнет стих, шум не утих, в болоте нет путей прямых…
— Кроме твоей тропки, Празек.
— Нет, я сдался, затер следы и уже не требую держать строй.
— Вспомни этого. Поэт был так безутешен, что потратил четыре года
и сотню бутылок чернил, оправдывая самоубийство. А сам сломал шею, поскользнувшись на куске мыла.— Щелок, зола, гибель пришла, скользко пятно, шуток не слышно давно.
«Будь проклята, любовь! Язык
Коснулся лишь на краткий миг
Червя, что выделяет слизь
Но яды в жилах разлились
Пляшу как крыса на плите
Она ж, невинна в красоте
Сияя пухлыми губами
Сильнее разжигает в печи пламя, пламя, пламя!»
— Есть тонкость в этом отчаянии, и я невольно восторгаюсь.
— Талант до ужаса случайный. Но все ж талант.
— Переплавлять горе в гений. Да, редкий талант. Страдание по сути своей окрашено страстью, избыток боли подобен смоле или манящему нектару на устах цветка — нас тянет и тянет внутрь и… э, вглубь.
— И еще дальше, — закивал Датенар. — Я смутил тебя?
— Ни на миг. Я на плодородной почве, и нужно лишь заточить плуг. Это была Лифтера?
— С Острова? Нет. Ее метания были такими горькими, что бутон лишь безнадежно сжал бы лепестки.
— Тероз?
— Тот уличный бродяжка? Ты оскорбляешь имя случайного самоубийства. Еще попытка, или я вынужден объявить себя торжествующим победителем.
— Звучит так знакомо…
— Может быть.
Перед ними простерлась южная стена города — местами осыпавшаяся и всюду невысокая; здания за стеной темные, словно закопченные. У распахнутых ворот не видно стражи.
— Четыре года метаний?
— А потом мыло на скользком полу.
— Ирония смерти должна была сделать его знаменитым.
— Собрание сочинений помешало.
— Процитируй еще пару строчек!
— «О, как темна заря! Как холоден закат! Как мрачен день, как звездна злая ночь!»
— Какой жалкий дурак. Не видел хорошего ни в чем.
— Склонный к самоубийству. Четыре года длилось его поприще, он излил все, что копилось внутри, в разбитом сердце… разбитое, сказал я? Пустое сердце, слишком одержимое ловушками отрицаний, чтобы сфокусировать слепой взор на предмете чувства. Она сказала «нет», но прежде чем слово слетело с губ, эпические видения полнили его голову, мучения манили отвергнутого любовника. Внимательно слушай добровольных мучеников, но не спускай внимательного глаза с их содроганий — это игра, ведущаяся до кровавого конца, и слушатели — важнейшая ее часть.
— Скорее бронзовые бюсты. Или портреты выше реального роста, в обширной панораме…
— Были и портреты, и бронза.
— Что? Веранакса? Высмеянный Галланом герой? Но это же вымышленный персонаж! Фикция! Насмешка Галлана над льстецами!
— Я не постулирую различий.
Празек фыркнул. — Разбитое сердце поэта выжимают насухо каждые две недели.
— Из здорового много пользы не выжмешь. Так скажут многие. Но этими аппетитами нужно править суровой рукой, не допуская излишнего цинизма. Ну же, проявим любопытство к самодельным жертвам и самовредительским ранам. Что за нужда движет рукой с ножом? Какой голод заставляет терзать собственную плоть? Это смерть, обращенная вовнутрь, челюсти и укус объединены, как любовники.